summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2015-12-27 08:10:08 -0800
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2015-12-27 16:10:15 +0000
commite7da80d9ed9c68f5d6729e99447aa34aea5b5d80 (patch)
tree44b6b8d0060e84cba9b5e5015ef687a998ac26f7
parentf8452b018092d8aea247cd51d72e3fe75ef31504 (diff)
downloadwireshark-e7da80d9ed9c68f5d6729e99447aa34aea5b5d80.tar.gz
[Automatic update for 2015-12-27]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items. Change-Id: Ib19b36e9bc2d5c8cdbbeb3291b32f4291e619851 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/12876 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
-rw-r--r--epan/enterprise-numbers198
-rw-r--r--epan/sminmpec.c48
-rw-r--r--manuf37
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_de.qmbin337137 -> 337131 bytes
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_de.ts101
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_en.ts87
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_fr.qmbin238589 -> 238191 bytes
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_fr.ts97
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.qmbin343747 -> 343711 bytes
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.ts99
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_ja_JP.qmbin263428 -> 263082 bytes
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_ja_JP.ts97
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_pl.qmbin329729 -> 329695 bytes
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_pl.ts99
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_zh_CN.qmbin250684 -> 250676 bytes
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_zh_CN.ts99
16 files changed, 657 insertions, 305 deletions
diff --git a/epan/enterprise-numbers b/epan/enterprise-numbers
index bd6316a6f7..c19449f117 100644
--- a/epan/enterprise-numbers
+++ b/epan/enterprise-numbers
@@ -1,6 +1,6 @@
PRIVATE ENTERPRISE NUMBERS
-(last updated 2015-12-17)
+(last updated 2015-12-24)
SMI Network Management Private Enterprise Codes:
@@ -20008,7 +20008,7 @@ Decimal
5006
Vishwnet India
Mahesh Kulkarni
- mahesh&nsimail.com
+ shri.mahesh&yahoo.co.in
5007
Effective Computer Solutions, Inc.
Wilhelm Horrix
@@ -25902,9 +25902,9 @@ Decimal
Douglas Sellers
doug.sellers&cmgisolutions.com
6486
- Alcatel-Lucent Enterprise (formerly 'Alcatel')
+ Alcatel-Lucent Enterprise (previous was 'Alcatel')
Ravi Govil
- ravi.govil&alcatel-lucent.com
+ ravi.govil&al-enterprise.com
6487
YouSync
Albert Allen
@@ -60089,7 +60089,7 @@ da Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade Nova de Lisboa
15134
Christian Boesch
Christian Boesch
- boesch&fh-vorarlberg.ac.at
+ boesch&fhv.at
15135
omatis
kwame
@@ -63511,9 +63511,9 @@ da Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade Nova de Lisboa
Torsten Schneider
ldap&tschneider.org
15990
- MikroBitti
+ x9 (formerly 'MikroBitti')
Antti Nilsson
- antti.nilsson&mikrobitti.fi
+ muut&antion.fi
15991
Raso
Raso Luciano
@@ -141530,7 +141530,7 @@ Decentralization / Helenic Public Administra
35487
The Salvation Army USA Western Territory
Doug Neely
- doug.neely&usw.salvationarmy.org
+ doug.neely&uss.salvationarmy.org
35488
The Corosync Cluster Engine Project
Steven Charles Dake
@@ -143089,8 +143089,8 @@ Decentralization / Helenic Public Administra
jwpark&whitecode.co.kr
35877
LEITNER AG - S.p.A
- Michele Baldessari
- baldessari.michele&leitner-lifts.com
+ Michael Rauh
+ michael.rauh&leitner-ropeways.com
35878
Conseil général de l'Aube
Philippe RICARD
@@ -171749,8 +171749,8 @@ Decentralization / Helenic Public Administra
kontaktit&atrem.pl
43042
Definition Networks Inc.
- Kalidas Porika
- kporika&definitionnetworks.com
+ Manojkumar Nair
+ mnair&definitionnetworks.com
43043
Information System Assiociaties
Mario Remy Almeida
@@ -179529,8 +179529,8 @@ Decentralization / Helenic Public Administra
gw&tagliosc.com
44987
Temple University
- Ramana Chamarty
- rchamart&temple.edu
+ Jorj Bauer
+ jorj&temple.edu
44988
Nxtera Ltd
David Adcock
@@ -179704,7 +179704,7 @@ Decentralization / Helenic Public Administra
Yoshihiro Nakajima
ynaka&lagopus.org
45031
- JSC «Engineering Centre «Energoservice»
+ Engineering Centre Energoservice LLC
Vladimir Bovykin
f.orlov&ens.ru
45032
@@ -187435,6 +187435,174 @@ Decentralization / Helenic Public Administra
Shenzhen United Innovation Automatic Control System Co., Ltd.
likongcai
lghcg2015&hotmail.com
+46964
+ Yandik
+ Yandi Kuspriandi
+ rian191&gmail.com
+46965
+ Wordery
+ Lee Valentine
+ tech&wordery.com
+46966
+ KIRACON Ltd.
+ Rainer Kirchner
+ piana&kiracon.com
+46967
+ Thompson Rivers University
+ Wesley Cole
+ hostmaster&tru.ca
+46968
+ Triad RF Systems
+ David Campbell
+ info&triadrf.com
+46969
+ R&D Software Solutions srl
+ Dragos Iosub
+ dragos&rdss.ro
+46970
+ Borealis
+ Ivo Karremans
+ ivo.karremans&borealisgroup.com
+46971
+ GKeS
+ Sunghae Kim
+ shkim&gkes.co.kr
+46972
+ ICS Industries Pty Ltd
+ David Barker
+ dbarker&icsindustries.com.au
+46973
+ Datalab Software GmbH
+ Bernhard Radke
+ info&datalab.de
+46974
+ EdgeTheory LLC
+ Maloy Wilkes
+ maloywilkes&leadify.net
+46975
+ MediGroup
+ Cedomir Suljagic
+ c.suljagic&medigroup.rs
+46976
+ Rhebo AG
+ Martin Menschner
+ martin.menschner&rhebo.com
+46977
+ ELTEC Elektronik AG
+ Ralf Spachmann
+ rspachmann&eltec.de
+46978
+ The Akron Holding
+ Alexander Lukin
+ it&akron-holding.ru
+46979
+ Q&D Solutions
+ Carl Sörqvist
+ oid-admin&qdsolutions.se
+46980
+ Ondics GmbH
+ Wolfgang Clauss
+ marketing&ondics.de
+46981
+ Netclient as
+ Svend Eriksen
+ supplier&netclient.no
+46982
+ Smart Concepts B.V.
+ Johan Vaatstra
+ info&smartconcepts.nl
+46983
+ inIT - Institute Industrial IT, Ostwestfalen-Lippe University of Applied Sciences
+ Uwe Meier, Prof. Dr.-Ing.
+ uwe.meier&hs-owl.de
+46984
+ SABO Elektronik GmbH
+ Ulrich Gruenebaum
+ gruenebaum&sabo.de
+46985
+ Marcus Portmann
+ Marcus Portmann
+ marcus&mmp.guru
+46986
+ Meister Rechtsanwaelte
+ Bernhard Radke
+ b.radke&meisterlaw.de
+46987
+ Cancer & Blood Disorders Treatment Center
+ Lauren Breznak
+ lmbreznak&gmail.com
+46988
+ CGI Deutschland
+ Uwe Hering
+ uwe.hering&cgi.com
+46989
+ Systemservice Nordfriesland
+ Sascha Büttner
+ Sascha.Buettner&sysserv-nf.de
+46990
+ ACCOLADE ELECTRONICS PVT. LTD.
+ Mr. Deepak Jagdale
+ design&accoladeelectronics.com
+46991
+ Universitaetsmedizin Goettingen
+ Mathias Schuetze
+ mathias.schuetze&med.uni-goettingen.de
+46992
+ IP CINT
+ Zhitenev Viktor
+ vicomsys&mail.ru
+46993
+ TDP s.r.o.
+ Petr Kureš
+ pkures&tdp.cz
+46994
+ ETS Schick
+ Andreas Schick
+ andreas.schick&elektrotechnik-schick.de
+46995
+ Tantalus Systems
+ Kel Bahi
+ kbahi&tantalus.com
+46996
+ Claus Queck GmbH
+ Thomas Frings
+ it&stahlbau-queck.de
+46997
+ MyQuickCloud
+ Talal Choucair
+ iana&myquickcloud.com
+46998
+ CEHL
+ Cristian E. Honorato L.
+ cristian&honorato.cl
+46999
+ RAK
+ XiaoXia Cui
+ jackel.cui&dhdz-suzhou.com
+47000
+ Converling Group B.V.
+ Dennis van den Oever
+ Domains&converling.com
+47001
+ LCS Co.Ltd
+ Johnson Lu
+ lcsbbs&163.com
+47002
+ System Controls Technology Solutions Private Limited
+ Barry Anand Francis
+ webmaster&system-controls.com
+47003
+ JSC VELAN
+ Maxim Tsyplakov
+ tm&oganer.net
+47004
+ Secucloud Network GmbH
+ Steffen Bajerke
+ steffen.bajerke&secucloud.com
+47005
+ Fort Lewis College
+ Information Technology
+ information_technology&fortlewis.edu
End of Document
diff --git a/epan/sminmpec.c b/epan/sminmpec.c
index 45413b6106..81312d5540 100644
--- a/epan/sminmpec.c
+++ b/epan/sminmpec.c
@@ -6506,7 +6506,7 @@ const value_string sminmpec_values[] = {
{ 6483, "Captus Networks" },
{ 6484, "Campus Crusade for Christ, Inc." },
{ 6485, "Spatial Technologies" },
- { 6486, "Alcatel-Lucent Enterprise (formerly 'Alcatel')" },
+ { 6486, "Alcatel-Lucent Enterprise (previous was 'Alcatel')" },
{ 6487, "YouSync" },
{ 6488, "TalentStorm Enterprises" },
{ 6489, "Siemens Cerberus" },
@@ -16010,7 +16010,7 @@ const value_string sminmpec_values[] = {
{ 15987, "Topoz Pty Ltd" },
{ 15988, "Cymes GmbH" },
{ 15989, "Torsten Schneider" },
- { 15990, "MikroBitti" },
+ { 15990, "x9 (formerly 'MikroBitti')" },
{ 15991, "Raso" },
{ 15992, "Tracerdigital, LLC" },
{ 15993, "Net-Scale Technologies, Inc." },
@@ -45051,7 +45051,7 @@ const value_string sminmpec_values[] = {
{ 45028, "Debugo" },
{ 45029, "Fengyz Technology CO.,Ltd." },
{ 45030, "Lagopus switch project" },
- { 45031, "JSC \0302\0253Engineering Centre \0302\0253Energoservice\0302\0273" },
+ { 45031, "Engineering Centre Energoservice LLC" },
{ 45032, "JustNow" },
{ 45033, "synyx GmbH & Co. KG" },
{ 45034, "Millimetrica s.r.l." },
@@ -46984,6 +46984,48 @@ const value_string sminmpec_values[] = {
{ 46961, "emineo AG" },
{ 46962, "Novaris Ltd." },
{ 46963, "Shenzhen United Innovation Automatic Control System Co., Ltd." },
+ { 46964, "Yandik" },
+ { 46965, "Wordery" },
+ { 46966, "KIRACON Ltd." },
+ { 46967, "Thompson Rivers University" },
+ { 46968, "Triad RF Systems" },
+ { 46969, "R&D Software Solutions srl" },
+ { 46970, "Borealis" },
+ { 46971, "GKeS" },
+ { 46972, "ICS Industries Pty Ltd" },
+ { 46973, "Datalab Software GmbH" },
+ { 46974, "EdgeTheory LLC" },
+ { 46975, "MediGroup" },
+ { 46976, "Rhebo AG" },
+ { 46977, "ELTEC Elektronik AG" },
+ { 46978, "The Akron Holding" },
+ { 46979, "Q&D Solutions" },
+ { 46980, "Ondics GmbH" },
+ { 46981, "Netclient as" },
+ { 46982, "Smart Concepts B.V." },
+ { 46983, "inIT - Institute Industrial IT, Ostwestfalen-Lippe University of Applied Sciences" },
+ { 46984, "SABO Elektronik GmbH" },
+ { 46985, "Marcus Portmann" },
+ { 46986, "Meister Rechtsanwaelte" },
+ { 46987, "Cancer & Blood Disorders Treatment Center" },
+ { 46988, "CGI Deutschland" },
+ { 46989, "Systemservice Nordfriesland" },
+ { 46990, "ACCOLADE ELECTRONICS PVT. LTD." },
+ { 46991, "Universitaetsmedizin Goettingen" },
+ { 46992, "IP CINT" },
+ { 46993, "TDP s.r.o." },
+ { 46994, "ETS Schick" },
+ { 46995, "Tantalus Systems" },
+ { 46996, "Claus Queck GmbH" },
+ { 46997, "MyQuickCloud" },
+ { 46998, "CEHL" },
+ { 46999, "RAK" },
+ { 47000, "Converling Group B.V." },
+ { 47001, "LCS Co.Ltd" },
+ { 47002, "System Controls Technology Solutions Private Limited" },
+ { 47003, "JSC VELAN" },
+ { 47004, "Secucloud Network GmbH" },
+ { 47005, "Fort Lewis College" },
{ 0, NULL}
};
diff --git a/manuf b/manuf
index f4f2a9daf7..9c084f1599 100644
--- a/manuf
+++ b/manuf
@@ -17160,6 +17160,7 @@
04:4E:06 Ericsson # Ericsson AB
04:4F:8B Adapteva # Adapteva, Inc.
04:4F:AA RuckusWi # Ruckus Wireless
+04:52:C7 BoseCorp # Bose Corporation
04:52:F3 Apple # Apple, Inc.
04:53:D5 SysorexG # Sysorex Global Holdings
04:54:53 Apple # Apple, Inc.
@@ -17827,9 +17828,11 @@
10:CC:1B Liverock # Liverock technologies,INC
10:CC:DB AximumPr # AXIMUM PRODUITS ELECTRONIQUES
10:CD:AE AvayaInc # Avaya Inc
+10:D0:AB ZteCorpo # zte corporation
10:D1:DC InstarDe # INSTAR Deutschland GmbH
10:D3:8A SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd
10:D5:42 SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd
+10:DA:43 Netgear # NETGEAR
10:DD:B1 Apple # Apple, Inc.
10:DD:F4 MaxwayEl # Maxway Electronics CO.,LTD
10:DE:E4 Automati # automationNEXT GmbH
@@ -17965,6 +17968,7 @@
14:CF:8D OhsungEl # OHSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
14:CF:92 Tp-LinkT # TP-LINK TECHNOLOGIES CO.,LTD.
14:CF:E2 ArrisGro # ARRIS Group, Inc.
+14:D1:1F HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD
14:D4:FE PacePlc # Pace plc
14:D6:4D D-LinkIn # D-Link International
14:D7:6E ConchEle # CONCH ELECTRONIC Co.,Ltd
@@ -18204,6 +18208,7 @@
1C:65:9D LiteonTe # Liteon Technology Corporation
1C:66:6D HonHaiPr # Hon Hai Precision Ind. Co.,Ltd.
1C:66:AA SamsungE # Samsung Electronics
+1C:67:58 HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD
1C:69:A5 Blackber # BlackBerry RTS
1C:6A:7A CiscoInc # Cisco Systems, Inc
1C:6B:CA Mitsunam # Mitsunami Co., Ltd.
@@ -18350,6 +18355,7 @@
1C:E6:2B Apple # Apple, Inc.
1C:E6:C7 CiscoInc # Cisco Systems, Inc
1C:E8:5D CiscoInc # Cisco Systems, Inc
+1C:EA:1B Alcatel- # Alcatel-Lucent
1C:EE:E8 IlshinEl # Ilshin Elecom
1C:F0:3E Wearhaus # Wearhaus Inc.
1C:F0:61 ScapsGmb # SCAPS GmbH
@@ -18382,6 +18388,7 @@
20:2B:C1 HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD
20:2C:B7 KongYueE # Kong Yue Electronics & Information Industry (Xinhui) Ltd.
20:2D:07 SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd
+20:2D:F8 DigitalM # Digital Media Cartridge Ltd.
20:31:EB Hdsn # HDSN
20:37:06 CiscoInc # Cisco Systems, Inc
20:37:BC KuipersE # Kuipers Electronic Engineering BV
@@ -18586,6 +18593,7 @@
24:BA:30 Technica # Technical Consumer Products, Inc.
24:BB:C1 Absolute # Absolute Analysis
24:BC:82 DaliWire # Dali Wireless, Inc.
+24:BC:F8 HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD
24:BE:05 HewlettP # Hewlett Packard
24:BF:74 Private # Private
24:C0:B3 Rsf # RSF
@@ -20759,6 +20767,7 @@
54:4B:8C JuniperN # Juniper Networks
54:4E:45 Private # Private
54:4E:90 Apple # Apple, Inc.
+54:51:1B HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD
54:51:46 Amg # AMG Systems Ltd.
54:53:ED SonyCorp # Sony Corporation
54:54:14 DigitalR # Digital RF Corea, Inc
@@ -20832,6 +20841,7 @@
54:CD:10 Panasoni # Panasonic Mobile Communications Co.,Ltd.
54:CD:A7 FujianSh # Fujian Shenzhou Electronic Co.,Ltd
54:CD:EE Shenzhen # ShenZhen Apexis Electronic Co.,Ltd
+54:D0:B4 XiamenFo # Xiamen Four-Faith Communication Technology Co.,Ltd
54:D0:ED AximComm # AXIM Communications
54:D1:63 Max-Tech # MAX-TECH,INC
54:D1:B0 Universa # Universal Laser Systems, Inc
@@ -21493,6 +21503,7 @@
68:4B:88 Galtroni # Galtronics Telemetry Inc.
68:4C:A8 Shenzhen # Shenzhen Herotel Tech. Co., Ltd.
68:51:B7 Powerclo # PowerCloud Systems, Inc.
+68:53:6C SpnsLtd # SPnS Co.,Ltd
68:54:ED Alcatel- # Alcatel-Lucent - Nuage
68:54:F5 Enlighte # enLighted Inc
68:58:C5 ZfTrwAut # ZF TRW Automotive
@@ -21952,6 +21963,7 @@
70:B3:D5:1A:00:00/36 UfatechL # UFATECH LTD
70:B3:D5:1A:10:00/36 HmicroIn # HMicro Inc
70:B3:D5:1A:50:00/36 Metronic # METRONIC APARATURA KONTROLNO - POMIAROWA
+70:B3:D5:1A:80:00/36 StcRainb # STC Rainbow Ltd.
70:B3:D5:1A:90:00/36 Oceanix # OCEANIX INC.
70:B3:D5:1A:C0:00/36 SvpBroad # SVP Broadcast Microwave S.L.
70:B3:D5:1A:D0:00/36 Techworl # Techworld Industries Ltd
@@ -22068,6 +22080,7 @@
70:B3:D5:3C:00:00/36 Dk-Techn # DK-Technologies A/S
70:B3:D5:3C:20:00/36 Cellular # Cellular Specialties, Inc.
70:B3:D5:3C:60:00/36 AcdElekr # ACD Elekronik GmbH
+70:B3:D5:3C:A0:00/36 TtiLtd # TTI Ltd
70:B3:D5:3C:C0:00/36 TeroptaL # TerOpta Ltd
70:B3:D5:3C:E0:00/36 AditecGm # Aditec GmbH
70:B3:D5:3D:20:00/36 Imagine # Imagine Inc.
@@ -22087,6 +22100,7 @@
70:B3:D5:3E:D0:00/36 UltraEle # Ultra Electronics Sonar System Division
70:B3:D5:3E:F0:00/36 VtronPty # Vtron Pty Ltd
70:B3:D5:3F:10:00/36 OlympusN # Olympus NDT Canada
+70:B3:D5:3F:40:00/36 WincodeT # Wincode Technology Co., Ltd.
70:B3:D5:3F:90:00/36 HerrickT # Herrick Tech Labs
70:B3:D5:3F:F0:00/36 HydraCon # Hydra Controls
70:B3:D5:40:40:00/36 Ranix # RANIX,Inc.
@@ -22257,6 +22271,7 @@
70:B3:D5:6E:00:00/36 Abb-Dmpc # ABB SPA - DMPC
70:B3:D5:6E:40:00/36 Institut # Institute of Power Engineering, Gdansk Division
70:B3:D5:6E:50:00/36 Deuta-We # DEUTA-WERKE GmbH
+70:B3:D5:6E:60:00/36 ElevenEn # Eleven Engineering Incorporated
70:B3:D5:6E:80:00/36 Bluwirel # BluWireless Technology Ltd
70:B3:D5:6E:D0:00/36 Wiingtec # Wiingtech International Co. LTD.
70:B3:D5:6F:20:00/36 P&CMicro # P&C Micro's Pty Ltd
@@ -22343,6 +22358,7 @@
70:B3:D5:81:10:00/36 Cjsc«Int # CJSC «INTERSET»
70:B3:D5:81:40:00/36 Ingenieu # Ingenieurbuero SOMTRONIK
70:B3:D5:81:70:00/36 AplexTec # Aplex Technology Inc.
+70:B3:D5:81:80:00/36 Crde # CRDE
70:B3:D5:81:90:00/36 «Intelle # «Intellect module» LLC
70:B3:D5:82:00:00/36 BeckerNa # Becker Nachrichtentechnik GmbH
70:B3:D5:82:30:00/36 SpContro # SP Controls
@@ -22698,6 +22714,7 @@
70:B3:D5:E0:80:00/36 Olssen # Olssen
70:B3:D5:E0:D0:00/36 SigmaCon # Sigma Connectivity AB
70:B3:D5:E0:F0:00/36 VtronPty # Vtron Pty Ltd
+70:B3:D5:E1:C0:00/36 XcenterA # Xcenter AS
70:B3:D5:E2:00:00/36 Signatur # Signature Control Systems, LLC.
70:B3:D5:E2:10:00/36 Llvision # LLVISION TECHNOLOGY CO.,LTD
70:B3:D5:E2:30:00/36 SmithMet # Smith Meter, Inc.
@@ -22766,6 +22783,7 @@
70:B3:D5:EF:E0:00/36 MeidenSy # MEIDEN SYSTEM SOLUTIONS
70:B3:D5:F0:00:00/36 AplexTec # Aplex Technology Inc.
70:B3:D5:F0:10:00/36 Software # Software Systems Plus
+70:B3:D5:F0:80:00/36 SzaboSof # Szabo Software & Engineering UK Ltd
70:B3:D5:F1:00:00/36 RieglLas # Riegl Laser Measurement Systems GmbH
70:B3:D5:F1:10:00/36 Broadsof # BroadSoft Inc
70:B3:D5:F1:E0:00/36 AtxNetwo # ATX NETWORKS LTD
@@ -22819,6 +22837,7 @@
70:B3:D5:FC:D0:00/36 EngageTe # Engage Technologies
70:B3:D5:FC:F0:00/36 Acc+EssL # Acc+Ess Ltd
70:B3:D5:FD:10:00/36 RedratLt # RedRat Ltd
+70:B3:D5:FD:20:00/36 DalianLe # DALIAN LEVEAR ELECTRIC CO., LTD
70:B3:D5:FD:30:00/36 AkisTech # AKIS technologies
70:B3:D5:FD:A0:00/36 AcdElekt # ACD Elektronik GmbH
70:B3:D5:FD:E0:00/36 Aeronaut # AERONAUTICAL & GENERAL INSTRUMENTS LTD.
@@ -23130,6 +23149,7 @@
78:8E:33 JiangsuS # Jiangsu SEUIC Technology Co.,Ltd
78:92:3E NokiaCor # Nokia Corporation
78:92:9C IntelCor # Intel Corporate
+78:96:82 ZteCorpo # zte corporation
78:96:84 ArrisGro # ARRIS Group, Inc.
78:98:FD Q9Networ # Q9 Networks Inc.
78:99:5C NationzT # Nationz Technologies Inc
@@ -23291,9 +23311,15 @@
7C:43:8F E-BandCo # E-Band Communications Corp.
7C:44:4C Entertai # Entertainment Solutions, S.L.
7C:47:7C IeeeRegi # IEEE Registration Authority
+7C:47:7C:00:00:00/28 Bungbung # BungBungame Inc
+7C:47:7C:10:00:00/28 Photosyn # Photosynth Inc.
7C:47:7C:20:00:00/28 Powerlan # POWERLAND LIMITED
+7C:47:7C:30:00:00/28 EyelockL # EyeLock LLC
+7C:47:7C:40:00:00/28 RlcElect # RLC Electronics Systems
7C:47:7C:50:00:00/28 MidwestM # Midwest Microwave Solutions
+7C:47:7C:60:00:00/28 Zerosyst # Zerosystem LTD.Co
7C:47:7C:70:00:00/28 Bluesmar # BlueSmart Technology Corporation
+7C:47:7C:90:00:00/28 DalianCh # DaLian Cheering Tech Co.,Ltd
7C:47:7C:A0:00:00/28 DspreadT # Dspread Technology (Beijing) Inc.
7C:49:B9 PlexusMa # Plexus Manufacturing Sdn Bhd
7C:4A:82 Portsmit # Portsmith LLC
@@ -23608,6 +23634,7 @@
80:FA:5B Clevo # CLEVO CO.
80:FB:06 HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD
80:FF:A8 Unidis # UNIDIS
+84:00:2D Pegatron # PEGATRON CORPORATION
84:00:D2 SonyMobi # Sony Mobile Communications AB
84:01:A7 Greyware # Greyware Automation Products, Inc
84:0B:2D SamsungE # SAMSUNG ELECTRO-MECHANICS CO., LTD
@@ -24033,6 +24060,7 @@
90:01:3B Sagemcom # Sagemcom Broadband SAS
90:02:8A Shenzhen # Shenzhen Shidean Legrand Electronic Products Co.,Ltd
90:02:A9 Zhejiang # ZHEJIANG DAHUA TECHNOLOGY CO.,LTD
+90:03:25 HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD
90:03:B7 Parrot # PARROT
90:09:17 Far-Sigh # Far-sighted mobile
90:0A:39 Wiio # Wiio, Inc.
@@ -24448,6 +24476,7 @@
98:E0:D9 Apple # Apple, Inc.
98:E1:65 Accutome # Accutome
98:E7:9A FoxconnN # Foxconn(NanJing) Communication Co.,Ltd.
+98:E7:F5 HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD
98:E8:48 Axiim # Axiim
98:EC:65 CosesyAp # Cosesy ApS
98:EE:CB WistronI # Wistron InfoComm(ZhongShan)Corporation
@@ -24506,6 +24535,7 @@
9C:4E:8E AltLtd # ALT Systems Ltd
9C:4E:BF Boxcast # BoxCast
9C:4F:DA Apple # Apple, Inc.
+9C:52:F8 HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD
9C:53:CD EngicamS # ENGICAM s.r.l.
9C:54:1C Shenzhen # Shenzhen My-power Technology Co.,Ltd
9C:54:CA Zhengzho # Zhengzhou VCOM Science and Technology Co.,Ltd
@@ -25536,6 +25566,7 @@ B4:FC:75 SemaElec # SEMA Electronics(HK) CO.,LTD
B4:FE:8C CentroSi # Centro Sicurezza Italia SpA
B8:03:05 IntelCor # Intel Corporate
B8:04:15 BayanAud # Bayan Audio
+B8:05:AB ZteCorpo # zte corporation
B8:08:CF IntelCor # Intel Corporate
B8:09:8A Apple # Apple, Inc.
B8:0B:9D RopexInd # ROPEX Industrie-Elektronik GmbH
@@ -26672,6 +26703,7 @@ D4:55:56 FiberMou # Fiber Mountain Inc.
D4:5A:B2 GalleonS # Galleon Systems
D4:5C:70 Wi-FiAll # Wi-Fi Alliance
D4:5D:42 NokiaCor # Nokia Corporation
+D4:61:2E HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD
D4:61:32 ProConce # Pro Concept Manufacturer Co.,Ltd.
D4:64:F7 ChengduU # CHENGDU USEE DIGITAL TECHNOLOGY CO., LTD
D4:66:A8 RiedoNet # Riedo Networks GmbH
@@ -26918,12 +26950,14 @@ DC:05:75 SiemensE # SIEMENS ENERGY AUTOMATION
DC:05:ED Nabtesco # Nabtesco Corporation
DC:07:C1 Hangzhou # HangZhou QiYang Technology Co.,Ltd.
DC:09:14 Talk-A-P # Talk-A-Phone Co.
+DC:09:4C HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD
DC:0B:1A AdbBroad # ADB Broadband Italia
DC:0E:A1 CompalIn # COMPAL INFORMATION (KUNSHAN) CO., LTD.
DC:15:DB GeRuiliI # Ge Ruili Intelligent Technology ( Beijing ) Co., Ltd.
DC:16:A2 Medtroni # Medtronic Diabetes
DC:17:5A HitachiH # Hitachi High-Technologies Corporation
DC:17:92 Captivat # Captivate Network
+DC:1A:C5 VivoMobi # vivo Mobile Communication Co., Ltd.
DC:1D:9F UBTech # U & B tech
DC:1D:D4 Microste # Microstep-MIS spol. s r.o.
DC:1E:A3 Accensus # Accensus LLC
@@ -27043,6 +27077,7 @@ DC:E7:1C AugElekt # AUG Elektronik GmbH
DC:E8:38 CkTeleco # CK Telecom (Shenzhen) Limited
DC:EB:94 CiscoInc # Cisco Systems, Inc
DC:EC:06 HeimiNet # Heimi Network Technology Co., Ltd.
+DC:EE:06 HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD
DC:EF:09 Netgear # NETGEAR
DC:F0:5D LettaTek # Letta Teknoloji
DC:F1:10 NokiaCor # Nokia Corporation
@@ -27633,6 +27668,7 @@ F0:25:B7 SamsungE # Samsung Electro Mechanics co., LTD.
F0:26:24 WafaTech # WAFA TECHNOLOGIES CO., LTD.
F0:26:4C DrSigris # Dr. Sigrist AG
F0:27:2D AmazonTe # Amazon Technologies Inc.
+F0:27:45 F-Secure # F-Secure Corporation
F0:27:65 MurataMa # Murata Manufacturing Co., Ltd.
F0:29:29 CiscoInc # Cisco Systems, Inc
F0:2A:23 Creative # Creative Next Design
@@ -28093,6 +28129,7 @@ FC:27:A2 TransEle # TRANS ELECTRIC CO., LTD.
FC:2A:54 Connecte # Connected Data, Inc.
FC:2E:2D LoromInd # Lorom Industrial Co.LTD.
FC:2F:40 Calxeda # Calxeda, Inc.
+FC:2F:AA Alcatel- # Alcatel-Lucent
FC:2F:EF UttTechn # UTT Technologies Co., Ltd.
FC:32:88 CelotWir # CELOT Wireless Co., Ltd
FC:33:5F Polyera # Polyera
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.qm b/ui/qt/wireshark_de.qm
index bc665961f7..233f17da3b 100644
--- a/ui/qt/wireshark_de.qm
+++ b/ui/qt/wireshark_de.qm
Binary files differ
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts
index a5c1ed70e5..57709257b5 100644
--- a/ui/qt/wireshark_de.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_de.ts
@@ -511,12 +511,12 @@
<translation>Bytes in Bits anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="252"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="257"/>
<source>Byte %1</source>
<translation>Bytes %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="255"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/>
<source>Bytes %1-%2</source>
<translation>Bytes %1-%2</translation>
</message>
@@ -1089,14 +1089,14 @@
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="745"/>
<source>megabytes</source>
<oldsource>Megabytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">Megabytes</translation>
+ <translation>Megabytes</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="334"/>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="740"/>
<source>kilobytes</source>
<oldsource>Kilobytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">Kilobytes</translation>
+ <translation>Kilobytes</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="357"/>
@@ -1224,7 +1224,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="750"/>
<source>gigabytes</source>
<oldsource>Gigabytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">Gigabytes</translation>
+ <translation>Gigabytes</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="443"/>
@@ -1621,7 +1621,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="78"/>
<source>Fields</source>
<oldsource>Field Name</oldsource>
- <translation type="unfinished">Feldname</translation>
+ <translation>Felder</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="101"/>
@@ -1655,7 +1655,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="45"/>
<source>Fields</source>
<oldsource>Field Name</oldsource>
- <translation type="unfinished">Feldname</translation>
+ <translation>Felder</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="50"/>
@@ -6523,7 +6523,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_welcome.cpp" line="206"/>
<source>You are running Wireshark </source>
- <translation>Sie nutzen Wireshark</translation>
+ <translation>Sie nutzen Wireshark </translation>
</message>
<message>
<location filename="main_welcome.cpp" line="208"/>
@@ -8131,7 +8131,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2766"/>
<source>Ctrl+9</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+9</translation>
+ <translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2798"/>
@@ -9078,33 +9078,33 @@ text-decoration: underline;
<translation>Ctrl+Shift+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="353"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="356"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation>Nach Aktualisierungen suchen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="736"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="739"/>
<source> before quitting</source>
<translation>vor dem Schließen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="912"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="915"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Pakete vor dem Zusammenführen speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="913"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="916"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>Eine temporäre Mitschnittdatei kann nicht zusammengeführt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="919"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="922"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Vor der Zusammenführung Änderungen in &quot;%1&quot; speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="921"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="924"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Änderungen müssen vor dem Zusammenführen gespeichert werden.</translation>
</message>
@@ -9114,115 +9114,125 @@ text-decoration: underline;
<translation>Ungültiger Anzeigefilter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="978"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="981"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>Ungültiger Lesefilter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="979"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="982"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>Der Filterausdruck %1 ist kein gültiger Lesefilter. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1072"/>
<source> before importing a new capture</source>
<translation>vor dem Importieren eines neuen Mitschnitts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1385"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Kann nicht nach &quot;%1&quot; exportieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1386"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Pakete können nicht in die aktuelle Mitschnittdatei exportiert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1470"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1495"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1473"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1498"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1533"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1536"/>
<source>You have unsaved packets</source>
<translation>Sie haben nicht gespeicherte Pakete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1534"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1537"/>
<source>They will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Diese gehen verloren wenn sie nicht gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1537"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1550"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1540"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source>
<translation>Soll der Mitschnitt gestoppt werden und die aufgezeichneten Pakete gespeichert werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1539"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1542"/>
<source>Do you want to save the captured packets</source>
<translation>Sollen die aufgezeichneten Pakete gespeichert werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1541"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1544"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1554"/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1556"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Die aufgezeichneten Pakete gehen verloren wenn sie nicht gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1556"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1559"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Sollen die Änderungen an der Mitschnittdatei &quot;%1&quot;%2 gespeichert werden?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1562"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1565"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Änderungen gehen verloren, wenn sie nicht gesichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1578"/>
+ <source>Save before Continue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1580"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Stoppen und speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1582"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1589"/>
<source>Stop and Quit without Saving</source>
<translation>Stoppen und beenden ohne zu speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1585"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1592"/>
<source>Quit without Saving</source>
<translation>Ohne speichern beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
+ <source>Continue without Saving</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
<source>Stop and Continue without Saving</source>
<translation>Stoppen und ohne zu speichern weitermachen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1593"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1606"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<translation>Weitermachen &amp;ohne zu speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1870"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1886"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Dateiname kann nicht auf UTF-8 angewendet werden)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1888"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1904"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Die Wireshark Netzwerk Analysesoftware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1895"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1911"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Aufzeichnen von %1</translation>
</message>
@@ -9323,12 +9333,17 @@ text-decoration: underline;
<translation>vor dem Starten einer neuen Aufzeichnung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3665"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3478"/>
+ <source> before restarting a new capture</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3669"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Wikiseite für &amp;1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3666"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3670"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Das Wireshark Wiki wird durch die Community gepflegt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die Seite, die aufgerufen werden soll, kann wundervoll, unvollständig, falsch oder gar nicht vorhanden sein.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Zum Wiki geheni?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -9458,7 +9473,7 @@ text-decoration: underline;
<translation>Systemeinstellungen verwenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="185"/>
+ <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="186"/>
<source>Open Files In</source>
<translation>Öffne Datei in</translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_en.ts b/ui/qt/wireshark_en.ts
index 8ea18a6a76..055034be0d 100644
--- a/ui/qt/wireshark_en.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_en.ts
@@ -511,12 +511,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="252"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="257"/>
<source>Byte %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="255"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/>
<source>Bytes %1-%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -8960,33 +8960,33 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="353"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="356"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="736"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="739"/>
<source> before quitting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="912"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="915"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="913"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="916"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="919"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="922"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="921"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="924"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -8996,115 +8996,125 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="978"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="981"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="979"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="982"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1072"/>
<source> before importing a new capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1385"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1386"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1470"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1495"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1473"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1498"/>
<source>.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1533"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1536"/>
<source>You have unsaved packets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1534"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1537"/>
<source>They will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1537"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1550"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1540"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1539"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1542"/>
<source>Do you want to save the captured packets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1541"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1544"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1554"/>
<source>?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1556"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1556"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1559"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1562"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1565"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1578"/>
+ <source>Save before Continue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1580"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1582"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1589"/>
<source>Stop and Quit without Saving</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1585"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1592"/>
<source>Quit without Saving</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
+ <source>Continue without Saving</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
<source>Stop and Continue without Saving</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1593"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1606"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1870"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1886"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1888"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1904"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1895"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1911"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -9205,12 +9215,17 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3665"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3478"/>
+ <source> before restarting a new capture</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3669"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3666"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3670"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -9340,7 +9355,7 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="185"/>
+ <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="186"/>
<source>Open Files In</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.qm b/ui/qt/wireshark_fr.qm
index 9d3f8cd3db..bf2936c797 100644
--- a/ui/qt/wireshark_fr.qm
+++ b/ui/qt/wireshark_fr.qm
Binary files differ
diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.ts b/ui/qt/wireshark_fr.ts
index 1e0a3e5ab1..3b2fb9f968 100644
--- a/ui/qt/wireshark_fr.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_fr.ts
@@ -511,12 +511,12 @@
<translation>Afficher les octets en bits</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="252"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="257"/>
<source>Byte %1</source>
<translation>Octets %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="255"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/>
<source>Bytes %1-%2</source>
<translation>Octets %1-%2</translation>
</message>
@@ -1089,14 +1089,14 @@
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="745"/>
<source>megabytes</source>
<oldsource>Megabytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">Mégaoctets</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="334"/>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="740"/>
<source>kilobytes</source>
<oldsource>Kilobytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">Kiloctets</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="357"/>
@@ -1224,7 +1224,7 @@ NOTE: Une option DOIT être sélectionnée.</translation>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="750"/>
<source>gigabytes</source>
<oldsource>Gigabytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">Gigaoctets</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="443"/>
@@ -1622,7 +1622,7 @@ si vous voulez utiliser des fichiers multiples.</translation>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="78"/>
<source>Fields</source>
<oldsource>Field Name</oldsource>
- <translation type="unfinished">Nom du champ</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="101"/>
@@ -1656,7 +1656,7 @@ si vous voulez utiliser des fichiers multiples.</translation>
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="45"/>
<source>Fields</source>
<oldsource>Field Name</oldsource>
- <translation type="unfinished">Nom du champ</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="50"/>
@@ -9050,33 +9050,33 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="353"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="356"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="736"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="739"/>
<source> before quitting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="912"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="915"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Sauvegarder les paquets avant la fusion?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="913"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="916"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>une capture temporaire ne peut pas etre fusionner.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="919"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="922"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Sauvegarder les changements dans &quot;%1&quot; avant la fusion?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="921"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="924"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Les changements doivent etre sauvegarder avant la fusion de fichier.</translation>
</message>
@@ -9086,116 +9086,126 @@ a:hover {
<translation>Filtre d&apos;affichage invalide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="978"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="981"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="979"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="982"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1072"/>
<source> before importing a new capture</source>
<translation> avant l&apos;import d&apos;une nouvelle capture</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1385"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Impossible d&apos;exporter dans &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1386"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Vous ne pouvez pas exporter les paquets de la capture en cours.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1470"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1495"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1473"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1498"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1533"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1536"/>
<source>You have unsaved packets</source>
<translation>Vous avez des paquets non sauvegardés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1534"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1537"/>
<source>They will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Ils seront perdues si vous ne les enregistrez pas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1537"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1550"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1540"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source>
<translation>
Voulez-vous arrêter la capture et enregistrer les paquets capturés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1539"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1542"/>
<source>Do you want to save the captured packets</source>
<translation>Voulez-vous enregistrer les paquets capturés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1541"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1544"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1554"/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1556"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Votre capture de paquet sera perdu si vous ne les enregistrez pas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1556"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1559"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Voulez-vous enregistrer les modifications que vous avez apportées au fichier de capture &quot;%1&quot;%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1562"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1565"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Vos changements seront perdus si vous ne les enregistrez pas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1578"/>
+ <source>Save before Continue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1580"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Arreter et Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1582"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1589"/>
<source>Stop and Quit without Saving</source>
<translation>Arreter et Quitter sans Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1585"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1592"/>
<source>Quit without Saving</source>
<translation>Quitter sans Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
+ <source>Continue without Saving</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
<source>Stop and Continue without Saving</source>
<translation>Arreter et Continuer sans Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1593"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1606"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<translation>Continuer sans &amp;Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1870"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1886"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Nom du fichier ne peut pas être mappé à l&apos;UTF-8)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1888"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1904"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>L&apos;analyseur de réseau Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1895"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1911"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -9296,12 +9306,17 @@ Voulez-vous arrêter la capture et enregistrer les paquets capturés</translatio
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3665"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3478"/>
+ <source> before restarting a new capture</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3669"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3666"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3670"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -9431,7 +9446,7 @@ Voulez-vous arrêter la capture et enregistrer les paquets capturés</translatio
<translation>Utiliser les paramètres système</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="185"/>
+ <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="186"/>
<source>Open Files In</source>
<translation>Ouvrir les fichiers dans</translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.qm b/ui/qt/wireshark_it.qm
index f4799f2453..a6c4527ee8 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.qm
+++ b/ui/qt/wireshark_it.qm
Binary files differ
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts
index 49f0709c2c..b44123cb74 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_it.ts
@@ -511,12 +511,12 @@
<translation>Mostra byte come bit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="252"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="257"/>
<source>Byte %1</source>
<translation>Byte %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="255"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/>
<source>Bytes %1-%2</source>
<translation>Byte %1-%2</translation>
</message>
@@ -1089,14 +1089,14 @@
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="745"/>
<source>megabytes</source>
<oldsource>Megabytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">Megabyte</translation>
+ <translation>megabyte</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="334"/>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="740"/>
<source>kilobytes</source>
<oldsource>Kilobytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">Kilobyte</translation>
+ <translation>kilobyte</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="357"/>
@@ -1224,7 +1224,7 @@ NOTA: un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="750"/>
<source>gigabytes</source>
<oldsource>Gigabytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">Gigabyte</translation>
+ <translation>gigabyte</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="443"/>
@@ -1621,7 +1621,7 @@ NOTA: un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="78"/>
<source>Fields</source>
<oldsource>Field Name</oldsource>
- <translation type="unfinished">Nome del campo</translation>
+ <translation>Campi</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="101"/>
@@ -1655,7 +1655,7 @@ NOTA: un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="45"/>
<source>Fields</source>
<oldsource>Field Name</oldsource>
- <translation type="unfinished">Nome del campo</translation>
+ <translation>Campi</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="50"/>
@@ -8129,7 +8129,7 @@ a:hover {
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2766"/>
<source>Ctrl+9</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+9</translation>
+ <translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2798"/>
@@ -9076,33 +9076,33 @@ a:hover {
<translation>Ctrl+Maiusc+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="353"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="356"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation>Verifica aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="736"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="739"/>
<source> before quitting</source>
<translation>prima di uscire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="912"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="915"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Salvare i pacchetti prima di unire?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="913"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="916"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>Un file di cattura temporaneo non può essere unito.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="919"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="922"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Salvare le modifiche a &quot;%1&quot; prima di unire?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="921"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="924"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Le modifiche devono essere salvate prima di unire.</translation>
</message>
@@ -9112,115 +9112,125 @@ a:hover {
<translation>Filtro di visualizzazione non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="978"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="981"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>Filtro di lettura non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="979"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="982"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>L&apos;espressione %1 non è un filtro di lettura valido. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1072"/>
<source> before importing a new capture</source>
<translation>prima di importare una nuova cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1385"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Impossibile esportare su &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1386"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Non puoi esportare pacchetti sul file di cattura attuale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1470"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1495"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1473"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1498"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1533"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1536"/>
<source>You have unsaved packets</source>
<translation>Ci sono pacchetti non salvati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1534"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1537"/>
<source>They will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Saranno persi se non li salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1537"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1550"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1540"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source>
<translation>Vuoi interrompere la cattura e salvare i pacchetti catturati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1539"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1542"/>
<source>Do you want to save the captured packets</source>
<translation>Vuoi salvare i pacchetti catturati </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1541"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1544"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1554"/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1556"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>I pacchetti catturati saranno persi se non li salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1556"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1559"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato al file di cattura &quot;%1&quot;%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1562"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1565"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Le modifiche saranno perse se non le salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1578"/>
+ <source>Save before Continue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1580"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Ferma e salva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1582"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1589"/>
<source>Stop and Quit without Saving</source>
<translation>Ferma ed esci senza salvare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1585"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1592"/>
<source>Quit without Saving</source>
<translation>Esci senza salvare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
+ <source>Continue without Saving</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
<source>Stop and Continue without Saving</source>
<translation>Ferma e continua senza salvare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1593"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1606"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<translation>Continua &amp;senza salvare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1870"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1886"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Il nome del file non può essere associato in UTF-8)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1888"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1904"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Wireshark l&apos;analizzatore di rete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1895"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1911"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Cattura da %1</translation>
</message>
@@ -9321,12 +9331,17 @@ a:hover {
<translation>prima di iniziare una nuova cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3665"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3478"/>
+ <source> before restarting a new capture</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3669"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Pagina wiki per %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3666"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3670"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Il Wiki di Wireshark è gestito dalla comunità.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La pagina che stai per caricare potrebbe essere perfetta, incompleta, errata o inesistente.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vuoi proseguire?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -9456,7 +9471,7 @@ a:hover {
<translation>Usa le impostazioni di sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="185"/>
+ <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="186"/>
<source>Open Files In</source>
<translation>Apri file in</translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_ja_JP.qm b/ui/qt/wireshark_ja_JP.qm
index 41f90461aa..abf2a81485 100644
--- a/ui/qt/wireshark_ja_JP.qm
+++ b/ui/qt/wireshark_ja_JP.qm
Binary files differ
diff --git a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
index 2506481bde..8f04d442b7 100644
--- a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
@@ -511,12 +511,12 @@
<translation>ビットとしてバイトを表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="252"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="257"/>
<source>Byte %1</source>
<translation>バイト %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="255"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/>
<source>Bytes %1-%2</source>
<translation>バイト %1-%2</translation>
</message>
@@ -1087,14 +1087,14 @@
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="745"/>
<source>megabytes</source>
<oldsource>Megabytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">メガバイト</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="334"/>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="740"/>
<source>kilobytes</source>
<oldsource>Kilobytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">キロバイト</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="357"/>
@@ -1222,7 +1222,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="750"/>
<source>gigabytes</source>
<oldsource>Gigabytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">ギガバイト</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="443"/>
@@ -1619,7 +1619,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="78"/>
<source>Fields</source>
<oldsource>Field Name</oldsource>
- <translation type="unfinished">フィールド名</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="101"/>
@@ -1653,7 +1653,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="45"/>
<source>Fields</source>
<oldsource>Field Name</oldsource>
- <translation type="unfinished">フィールド名</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="50"/>
@@ -9036,33 +9036,33 @@ a:hover {
<translation>Ctrl+Shift+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="353"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="356"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation>更新を確認...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="736"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="739"/>
<source> before quitting</source>
<translation>終了前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="912"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="915"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>結合する前にパケットを保存しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="913"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="916"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>一時的なキャプチャファイルは結合することができません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="919"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="922"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>結合する前に変更を保存しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="921"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="924"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>ファイルを結合する前に変更を保存する必要があります</translation>
</message>
@@ -9072,115 +9072,125 @@ a:hover {
<translation>無効な表示フィルタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="978"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="981"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="979"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="982"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1072"/>
<source> before importing a new capture</source>
<translation>新しいキャプチャファイルのインポートする前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1385"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>&quot;%1&quot; エクスポートすることができません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1386"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>現在のキャプチャファイルへパケットをエクスポートすることはできません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1470"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1495"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1473"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1498"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1533"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1536"/>
<source>You have unsaved packets</source>
<translation>保存していないパケットがあります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1534"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1537"/>
<source>They will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>保存しない場合、これらは失われます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1537"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1550"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1540"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source>
<translation>キャプチャは停止してキャプチャされたパケットを保存しますか</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1539"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1542"/>
<source>Do you want to save the captured packets</source>
<translation>キャプチャされたパケットを保存したいですか</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1541"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1544"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1554"/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1556"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>保存しない場合キャプチャしたパケットは失われます</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1556"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1559"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>キャプチャスタイルに行った変更を保存しますか</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1562"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1565"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>保存しない場合変更は失われます</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1578"/>
+ <source>Save before Continue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1580"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>停止して保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1582"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1589"/>
<source>Stop and Quit without Saving</source>
<translation>停止して保存しないで終了</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1585"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1592"/>
<source>Quit without Saving</source>
<translation>保存しないで終了</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
+ <source>Continue without Saving</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
<source>Stop and Continue without Saving</source>
<translation>停止して保存しないで続ける</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1593"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1606"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<translation>保存しないで続ける</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1870"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1886"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>ファイル名をUTF-8形式に割り当てできません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1888"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1904"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>ワイヤーシャーク ネットワークアナライザ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1895"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1911"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -9281,12 +9291,17 @@ a:hover {
<translation>新規キャプチャを開始する前に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3665"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3478"/>
+ <source> before restarting a new capture</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3669"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>%1 の Wikiページ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3666"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3670"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;ワイヤーシャークWikiはコミュニティによって運営されています。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;いま見ているページはすばらしかったり、不完全だったり、間違っていたり、存在しないかもしれません。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wikiに移動しますか?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -9416,7 +9431,7 @@ a:hover {
<translation>システム設定を利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="185"/>
+ <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="186"/>
<source>Open Files In</source>
<translation>ファイルを開く</translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.qm b/ui/qt/wireshark_pl.qm
index d347acb8ea..8995d01f4e 100644
--- a/ui/qt/wireshark_pl.qm
+++ b/ui/qt/wireshark_pl.qm
Binary files differ
diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts
index 7586dc2c12..ea74ecbb65 100644
--- a/ui/qt/wireshark_pl.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts
@@ -511,12 +511,12 @@
<translation>Pokaż bitowo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="252"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="257"/>
<source>Byte %1</source>
<translation>Bajt %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="255"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/>
<source>Bytes %1-%2</source>
<translation>Bajty %1-%2</translation>
</message>
@@ -1087,14 +1087,14 @@
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="745"/>
<source>megabytes</source>
<oldsource>Megabytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">Mebibajtach</translation>
+ <translation>megabajty</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="334"/>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="740"/>
<source>kilobytes</source>
<oldsource>Kilobytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">Kibibajtach</translation>
+ <translation>kilobajty</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="357"/>
@@ -1222,7 +1222,7 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="750"/>
<source>gigabytes</source>
<oldsource>Gigabytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">Gibibajtów</translation>
+ <translation>gigabajty</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="443"/>
@@ -1620,7 +1620,7 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
<location filename="column_editor_frame.ui" line="78"/>
<source>Fields</source>
<oldsource>Field Name</oldsource>
- <translation type="unfinished">Nazwa pola</translation>
+ <translation>Pola</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="101"/>
@@ -1654,7 +1654,7 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="45"/>
<source>Fields</source>
<oldsource>Field Name</oldsource>
- <translation type="unfinished">Nazwa pola</translation>
+ <translation>Pola</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="50"/>
@@ -8129,7 +8129,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2766"/>
<source>Ctrl+9</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+9</translation>
+ <translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2798"/>
@@ -9076,33 +9076,33 @@ text-decoration: underline;
<translation>Ctrl+Shift+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="353"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="356"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation>Sprawdź aktualizacje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="736"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="739"/>
<source> before quitting</source>
<translation>przed wyjściem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="912"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="915"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Zapisać pakiety przed scaleniem?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="913"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="916"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>Tymczasowy plik przechwytywania nie może zostać scalony.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="919"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="922"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Zapisać zmiany w &quot;%1&quot; przed scaleniem?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="921"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="924"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Zmiany muszą być zapisane przed próbą scalenia plików.</translation>
</message>
@@ -9112,115 +9112,125 @@ text-decoration: underline;
<translation>Niepoprawny filtr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="978"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="981"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>Niepoprawny filtr wczytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="979"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="982"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>Postać filtru wczytywania %1 nie jest poprawna. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1072"/>
<source> before importing a new capture</source>
<translation>przed zaimportowaniem nowego pliku przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1385"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Nie można wyeksportować do &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1386"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Nie można wyeksportować pakietów do aktualnego pliku.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1470"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1495"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1473"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1498"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1533"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1536"/>
<source>You have unsaved packets</source>
<translation>Masz niezapisane pakiety</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1534"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1537"/>
<source>They will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Będą utracone jeśli ich nie zapiszesz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1537"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1550"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1540"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source>
<translation>Czy chcesz zatrzymać przechwytywanie i zapisać przechwycone pakiety</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1539"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1542"/>
<source>Do you want to save the captured packets</source>
<translation>Czy chcesz zapisać przechwycone pakiety</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1541"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1544"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1554"/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1556"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Twoje przechwycone pakiety zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1556"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1559"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Czy chcesz zapisać zmiany, które zrobiłeś do pliku przechytywania &quot;%1&quot;%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1562"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1565"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Twoje zmiany zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1578"/>
+ <source>Save before Continue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1580"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Zatrzymaj i zapisz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1582"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1589"/>
<source>Stop and Quit without Saving</source>
<translation>Zatrzymaj i zamknij bez zapisywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1585"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1592"/>
<source>Quit without Saving</source>
<translation>Wyjdź bez zapisywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
+ <source>Continue without Saving</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
<source>Stop and Continue without Saving</source>
<translation>Zatrzymaj i Kontynuuj bez zapisywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1593"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1606"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<translation>Kontynuuj bez zapisywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1870"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1886"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Nazwa pliku nie może być przekonwertowana do formatu UTF-8)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1888"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1904"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Analizator Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1895"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1911"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Przechwytywanie z %1</translation>
</message>
@@ -9321,12 +9331,17 @@ text-decoration: underline;
<translation>przed wystartowaniem nowego przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3665"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3478"/>
+ <source> before restarting a new capture</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3669"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Strona Wiki dla %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3666"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3670"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Strona Wiki Wiresharka jest zarządzania przez społeczność.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Strona którą chcesz wczytać może być wspaniała, niekompletna, błędna lub nie istnieć.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kontynuować wczytywanie strony Wiki?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -9456,7 +9471,7 @@ text-decoration: underline;
<translation>Używaj ustawień systemowych</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="185"/>
+ <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="186"/>
<source>Open Files In</source>
<translation>Otwieraj pliki w</translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.qm b/ui/qt/wireshark_zh_CN.qm
index 6bd9e8b596..35bea4ac5f 100644
--- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.qm
+++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.qm
Binary files differ
diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
index c942fdf410..fa84969123 100644
--- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
@@ -511,12 +511,12 @@
<translation>以二进制显示字节</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="252"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="257"/>
<source>Byte %1</source>
<translation>字节 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="255"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/>
<source>Bytes %1-%2</source>
<translation>字节 %1-%2</translation>
</message>
@@ -1087,14 +1087,14 @@
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="745"/>
<source>megabytes</source>
<oldsource>Megabytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">兆字节</translation>
+ <translation>兆字节</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="334"/>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="740"/>
<source>kilobytes</source>
<oldsource>Kilobytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">千字节</translation>
+ <translation>千字节</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="357"/>
@@ -1223,7 +1223,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="750"/>
<source>gigabytes</source>
<oldsource>Gigabytes</oldsource>
- <translation type="unfinished">千兆字节</translation>
+ <translation>千兆字节</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="443"/>
@@ -1620,7 +1620,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="78"/>
<source>Fields</source>
<oldsource>Field Name</oldsource>
- <translation type="unfinished">字段名称</translation>
+ <translation>字段</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="101"/>
@@ -1654,7 +1654,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="45"/>
<source>Fields</source>
<oldsource>Field Name</oldsource>
- <translation type="unfinished">字段名称</translation>
+ <translation>字段</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="50"/>
@@ -8120,7 +8120,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2766"/>
<source>Ctrl+9</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+9</translation>
+ <translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2798"/>
@@ -9067,33 +9067,33 @@ text-decoration: underline;
<translation>Ctrl+Shift+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="353"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="356"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation>检查更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="736"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="739"/>
<source> before quitting</source>
<translation>在退出前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="912"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="915"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>是否在合并之前保存分组?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="913"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="916"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>无法合并临时捕获文件。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="919"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="922"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>是否在合并前保存对“%1”的更改?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="921"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="924"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>在文件合并之前,其更改必须先保存。</translation>
</message>
@@ -9103,115 +9103,125 @@ text-decoration: underline;
<translation>无效显示过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="978"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="981"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>无效读取过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="979"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="982"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>过滤器表达式 %1 不是有效的读取过滤器 (%2)。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1072"/>
<source> before importing a new capture</source>
<translation> 导入新捕获前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1385"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>无法导出“%1”。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1386"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>您不能将分组导出到当前捕获文件。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1470"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1495"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1473"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1498"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1533"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1536"/>
<source>You have unsaved packets</source>
<translation>您有未保存的分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1534"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1537"/>
<source>They will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>若不保存,这些分组将会丢失。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1537"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1550"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1540"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source>
<translation>您是否要停止捕获,并保存已捕获的分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1539"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1542"/>
<source>Do you want to save the captured packets</source>
<translation>是否希望保存已捕获的分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1541"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1544"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1554"/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1556"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>若不保存,您已经捕获的分组将会丢失。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1556"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1559"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>是否希望保存对捕获文件“%1”%2 的更改?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1562"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1565"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>若不保存,您的更改将会丢失。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1578"/>
+ <source>Save before Continue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1580"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>停止并保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1582"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1589"/>
<source>Stop and Quit without Saving</source>
<translation>停止并退出,不保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1585"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1592"/>
<source>Quit without Saving</source>
<translation>不保存,直接退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
+ <source>Continue without Saving</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
<source>Stop and Continue without Saving</source>
<translation>停止并继续,不保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1593"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1606"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<translation>不保存并继续(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1870"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1886"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>文件名不能映射到UTF-8</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1888"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1904"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Wireshark 网络分析器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1895"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1911"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>正在捕获 %1</translation>
</message>
@@ -9312,12 +9322,17 @@ text-decoration: underline;
<translation>在开始新捕获前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3665"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3478"/>
+ <source> before restarting a new capture</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3669"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>%1 的 Wiki 页面</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3666"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3670"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Wireshark Wiki 由社区进行维护。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;您即将加载的页面可能是良好的、不完整的、有错误的,甚至不存在的。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;继续访问该 Wiki?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -9447,7 +9462,7 @@ text-decoration: underline;
<translation>使用系统设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="185"/>
+ <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="186"/>
<source>Open Files In</source>
<translation>打开文件夹中的文件</translation>
</message>