summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ui/qt/wireshark_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2016-01-31 08:05:46 -0800
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2016-01-31 16:05:55 +0000
commit26a24ba6c6912d584d6a5b5d7e8b79643718bb93 (patch)
treecada54824febab42929706b750bb1ddf15b07528 /ui/qt/wireshark_de.ts
parent0c1878c1ac420203411f3e9454ceaf7b746582d6 (diff)
downloadwireshark-26a24ba6c6912d584d6a5b5d7e8b79643718bb93.tar.gz
[Automatic update for 2016-01-31]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items. Change-Id: I7e8ade92cce819240ee8e40cfc63363185d9d944 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/13625 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_de.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_de.ts444
1 files changed, 242 insertions, 202 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts
index e76d13e7aa..be2014f50c 100644
--- a/ui/qt/wireshark_de.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_de.ts
@@ -537,24 +537,23 @@
<context>
<name>CaptureFileDialog</name>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="158"/>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="171"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="152"/>
<source>This capture file contains comments.</source>
<translation>Diese Mitschnittdatei enthält Kommentare.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="159"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="162"/>
<source>The file format you chose doesn&apos;t support comments. Do you want to save the capture in a format that supports comments or discard the comments and save in the format you chose?</source>
<translation>Das ausgewählte Dateiformat unterstützt keine Kommentare. Möchten Sie den Mitschnitt in einem Dateiformat abspeichern, dass Kommentare unterstützt oder wollen Sie die Kommentare verwerfen und im ausgewählten Format abspeichern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="164"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="166"/>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="175"/>
<source>Discard comments and save</source>
<translation>Kommentare verwerfen und speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="165"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="167"/>
<source>Save in another format</source>
<translation>In einem anderen Format speichern</translation>
</message>
@@ -564,185 +563,185 @@
<translation>Kein mögliches Dateiformat unterstützt Kommentare. Möchten Sie die Kommentare verwerfen und in dem ausgewählten Format speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="392"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="391"/>
<source>All Files (*.*)</source>
<translation>Alle Dateien (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="398"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="397"/>
<source>All Capture Files</source>
<translation>Alle Mitschnittdateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="434"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="433"/>
<source>Format:</source>
<translation>Format:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="439"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="438"/>
<source>Size:</source>
<translation>Größe:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="444"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="443"/>
<source>Packets:</source>
<translation>Pakete:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="449"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="448"/>
<source>First Packet:</source>
<translation>Erstes Paket:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="454"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="453"/>
<source>Elapsed Time:</source>
<translation>Verstrichene Zeit:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="466"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="465"/>
<source>Prepend packets</source>
<translation>Pakete vorne einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="467"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="466"/>
<source>Insert packets from the selected file before the current file. Packet timestamps will be ignored.</source>
<translation>Pakete aus der ausgewählten Datei vor der aktuellen Datei einfügen. Der Zeitstempel der Pakete wird dabei ignoriert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="470"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="469"/>
<source>Merge chronologically</source>
<translation>Chronologisch zusammenführen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="471"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="470"/>
<source>Insert packets in chronological order.</source>
<translation>Pakete in chronologischer Reihenfolge einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="475"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="474"/>
<source>Append packets</source>
<translation>Pakete anfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="476"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="475"/>
<source>Insert packets from the selected file after the current file. Packet timestamps will be ignored.</source>
<translation>Pakete aus der ausgewählten Datei nach der aktuellen Datei anfügen. Die Zeitstempel der Pakete werden ignoriert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="491"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="490"/>
<source>Read filter:</source>
<translation>Lese Filter:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="500"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="499"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automatisch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="509"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="508"/>
<source>&amp;MAC name resolution</source>
<translation>&amp;MAC Namensauflösung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="513"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="512"/>
<source>&amp;Transport name resolution</source>
<translation>&amp;Transportschicht Namensauflösung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="517"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="516"/>
<source>&amp;Network name resolution</source>
<translation>&amp;Netzwerk Namensauflösung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="521"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="520"/>
<source>&amp;External name resolver</source>
<translation>&amp;Externe Namensauflösung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="527"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="526"/>
<source>Compress with g&amp;zip</source>
<translation>Mit g&amp;zip komprimieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="558"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="557"/>
<source>Open Capture File</source>
<oldsource>Wireshark: Open Capture File</oldsource>
<translation>Öffne Mitschnittdatei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="594"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="593"/>
<source>Save Capture File As</source>
<oldsource>Wireshark: Save Capture File As</oldsource>
<translation>Mitschnittdatei speichern unter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="600"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="599"/>
<source>Save as:</source>
<translation>Speichern als:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="622"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="621"/>
<source>Export Specified Packets</source>
<oldsource>Wireshark: Export Specified Packets</oldsource>
<translation>Ausgewählte Pakete exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="626"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="625"/>
<source>Export as:</source>
<translation>Exportieren als:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="655"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="654"/>
<source>Merge Capture File</source>
<oldsource>Wireshark: Merge Capture File</oldsource>
<translation>Mitschnittdatei zusammenführen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="756"/>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="757"/>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="758"/>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="759"/>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="760"/>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="761"/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="768"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="767"/>
<source>directory</source>
<translation>Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="775"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="774"/>
<source>unknown file format</source>
<translation>unbekanntes Dateiformat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="777"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="776"/>
<source>error opening file</source>
<translation>Fehler beim öffnen der Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="791"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="790"/>
<source>%1 bytes</source>
<translation>%1 Bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="820"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="819"/>
<source>error after reading %1 packets</source>
<translation>Fehler nach dem lesen von %1 Paketen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="826"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="825"/>
<source>more than %1 (preview timeout)</source>
<translation>mehr als %1 (Vorschau Timeout)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="845"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="844"/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="851"/>
+ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="850"/>
<source>unknown</source>
<translation>unbekannt</translation>
</message>
@@ -1000,25 +999,52 @@
<context>
<name>CaptureFilterEdit</name>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="117"/>
+ <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="123"/>
<source>Capture filter entry</source>
<translation>Mitschnittfilter Eintrag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="123"/>
+ <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="129"/>
<source>Enter a capture filter %1</source>
<translation>Geben Sie einen Mitschnitt Filter ein %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="134"/>
+ <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="139"/>
<source>Manage saved bookmarks.</source>
<translation>Gespeicherte Lesezeichen verwalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="169"/>
+ <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="176"/>
<source>Apply this filter string to the display.</source>
<translation>Diesen Filter zur Anzeige anwenden.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="358"/>
+ <source>Save this filter</source>
+ <translation type="unfinished">Disen Filter speichern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="360"/>
+ <source>Remove this filter</source>
+ <translation type="unfinished">Diesen Filter entfernen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="362"/>
+ <source>Manage Capture Filters</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="498"/>
+ <source>Unable to save capture filter settings.</source>
+ <translation type="unfinished">Einstellungen für die Mitschnittfilter konnten nicht gespeichert werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="499"/>
+ <source>Could not save to your capture filter file
+&quot;%1&quot;: %2.</source>
+ <translation type="unfinished">Ihre Mitschnittfilterdatei konnte nicht gespeichert werden
+&quot;%1&quot;: %2.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CaptureInterfacesDialog</name>
@@ -1182,8 +1208,9 @@
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="128"/>
- <source>Capture Filter for selected Interfaces:</source>
- <translation>Mitschnitt Filter für ausgewählte Interfaces:</translation>
+ <source>Capture filter for selected interfaces:</source>
+ <oldsource>Capture Filter for selected Interfaces:</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Mitschnitt Filter für ausgewählte Interfaces:</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="158"/>
@@ -1341,98 +1368,98 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Anzahl an Pakete mitgeschnitten wurde.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="118"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="121"/>
<source>Capture Interfaces</source>
<translation>Mitschnittinterfaces</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="124"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="127"/>
<source>Start</source>
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="151"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="154"/>
<source>Leave blank to use a temporary file</source>
<translation>Leer lassen um eine temporäre Datei zu verwenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="264"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="544"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="550"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="554"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
<source>enabled</source>
<translation>aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="264"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="544"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="550"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="554"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
<source>disabled</source>
<translation>deaktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="283"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="295"/>
<source>Specify a Capture File</source>
<translation>Eine Mitschnittdatei angeben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="482"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="482"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
<source>Addresses</source>
<translation>Adressen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="482"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="502"/>
<source>no addresses</source>
<translation>keine Adressen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="543"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="553"/>
<source>default</source>
<translation>Standard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="533"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="534"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="536"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="539"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="550"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="543"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="544"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="546"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="549"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="560"/>
<source>n/a</source>
<translation>Nicht verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="687"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="695"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="706"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="710"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="723"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="731"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="699"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="707"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="718"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="722"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="735"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="743"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="688"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="696"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="724"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="732"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="700"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="708"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="736"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="744"/>
<source>Multiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source>
<translation>Dateisatz: Angeforderte Dateigröße zu groß! Die Dateigröße kann nicht größer als 2 GiB sein.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="707"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="719"/>
<source>Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files.</source>
<translation>Dateisatz: Keinen Dateinamen angeben! Wenn ein Dateisatz genutzt werden soll, muss ein Dateiname angegeben werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="711"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="723"/>
<source>Multiple files: No file limit given! You must specify a file size or duration at which is switched to the next capture file
if you want to use multiple files.</source>
<translation>Dateisatz: Kein Limit angegeben! Wenn ein Dateisatz genutzt werden soll, muss eine Dateigröße oder eine Laufzeit angegeben werden, bei der zur nächsten Datei gewechselt wird</translation>
@@ -1828,61 +1855,69 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<context>
<name>DisplayFilterEdit</name>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="105"/>
+ <location filename="display_filter_edit.cpp" line="108"/>
<source>Display filter entry</source>
<translation>Anzeigefiltereintrag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="209"/>
+ <location filename="display_filter_edit.cpp" line="214"/>
<source>Enter a display filter %1</source>
<translation>Geben Sie einen Anzeigefilter ein %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="204"/>
+ <location filename="display_filter_edit.cpp" line="209"/>
<source>Apply a display filter %1 &lt;%2/&gt;</source>
<translation>Anzeigefilter anwenden %1 &lt;%2/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="213"/>
+ <location filename="display_filter_edit.cpp" line="218"/>
<source>Apply a read filter %1</source>
<translation>Lesefilter anwenden %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="125"/>
+ <location filename="display_filter_edit.cpp" line="128"/>
<source>Manage saved bookmarks.</source>
<translation>Gespeicherte Lesezeichen verwalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="159"/>
+ <location filename="display_filter_edit.cpp" line="162"/>
<source>Apply this filter string to the display.</source>
<translation>Diesen Filter zur Anzeige anwenden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="341"/>
+ <location filename="display_filter_edit.cpp" line="387"/>
<source>Save this filter</source>
<translation>Disen Filter speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="343"/>
+ <location filename="display_filter_edit.cpp" line="391"/>
<source>Manage Display Filters</source>
<translation>Anzeigefilter verwalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="345"/>
+ <location filename="display_filter_edit.cpp" line="393"/>
<source>Manage Filter Expressions</source>
<translation>Filterausdrücke verwalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="371"/>
- <source>Remove this filter</source>
- <translation>Diesen Filter entfernen</translation>
+ <location filename="display_filter_edit.cpp" line="572"/>
+ <source>Unable to save display filter settings.</source>
+ <translation type="unfinished">Einstellungen für die Anzeigenfilter konnten nicht gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <source>&quot;%1&quot; may have unexpected results (see the User&apos;s Guide)</source>
- <translation type="vanished">&quot;%1&quot; kann zu einem unerwarteten Ergebnis führen (s. Benutzerhandbuch)</translation>
+ <location filename="display_filter_edit.cpp" line="573"/>
+ <source>Could not save to your display filter file
+&quot;%1&quot;: %2.</source>
+ <translation type="unfinished">Ihre Anzeigefilterdatei konnte nicht gespeichert werden
+&quot;%1&quot;: %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="display_filter_edit.cpp" line="389"/>
+ <source>Remove this filter</source>
+ <translation>Diesen Filter entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="326"/>
+ <location filename="display_filter_edit.cpp" line="331"/>
<source>Invalid filter: </source>
<oldsource>Invalid filter</oldsource>
<translation>Ungültiger Filter: </translation>
@@ -2402,12 +2437,12 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<context>
<name>ExtcapArgumentFileSelection</name>
<message>
- <location filename="extcap_argument_file.cpp" line="102"/>
+ <location filename="extcap_argument_file.cpp" line="101"/>
<source>Any File (*.*)</source>
<translation>Alle Dateien (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="extcap_argument_file.cpp" line="111"/>
+ <location filename="extcap_argument_file.cpp" line="110"/>
<source>Open File</source>
<translation>Öffne Datei</translation>
</message>
@@ -2415,8 +2450,8 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<context>
<name>ExtcapOptionsDialog</name>
<message>
- <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="70"/>
- <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="104"/>
+ <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="102"/>
<source>Extcap Interface Options</source>
<translation>Extcap Interface Optionen</translation>
</message>
@@ -2634,15 +2669,16 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<message>
<location filename="filter_expressions_preferences_frame.ui" line="60"/>
<source>Copy this filter.</source>
- <translation type="unfinished">Diesen Filter kopieren.</translation>
+ <translation>Filter kopieren.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FollowStreamDialog</name>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="116"/>
- <source>Hide this stream</source>
- <translation>Diesen Stream verstecken</translation>
+ <source>Filter Out This Stream</source>
+ <oldsource>Hide this stream</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Diesen Stream verstecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="119"/>
@@ -3515,18 +3551,6 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<translation>Speichern als</translation>
</message>
<message>
- <source>0.001 sec</source>
- <translation type="vanished">0,001 Sek.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>0.01 sec</source>
- <translation type="vanished">0,01 Sek.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>0.1 sec</source>
- <translation type="vanished">0,1 Sek.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="io_graph_dialog.cpp" line="211"/>
<source>1 sec</source>
<translation>1 Sek.</translation>
@@ -3564,17 +3588,17 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<message>
<location filename="io_graph_dialog.cpp" line="208"/>
<source>1 ms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1 ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="io_graph_dialog.cpp" line="209"/>
<source>10 ms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>10 ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="io_graph_dialog.cpp" line="210"/>
<source>100 ms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>100 ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="io_graph_dialog.cpp" line="252"/>
@@ -4260,12 +4284,12 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<context>
<name>InterfaceTree</name>
<message>
- <location filename="interface_tree.cpp" line="70"/>
+ <location filename="interface_tree.cpp" line="73"/>
<source>Welcome screen list</source>
<translation>Willkommensbildschrim</translation>
</message>
<message>
- <location filename="interface_tree.cpp" line="76"/>
+ <location filename="interface_tree.cpp" line="79"/>
<source>Waiting for startup%1</source>
<translation>Warten auf den Programmstart%1 </translation>
</message>
@@ -4278,16 +4302,16 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<context>
<name>InterfaceTreeDelegate</name>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="980"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1012"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1060"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1080"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1042"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1111"/>
<source>enabled</source>
<translation>aktiviert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="981"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1043"/>
<source>disabled</source>
<translation>deaktiviert</translation>
</message>
@@ -6498,32 +6522,32 @@ text-decoration: underline;
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="213"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="225"/>
<source>You are running Wireshark </source>
<translation>Sie nutzen Wireshark </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="215"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="227"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="218"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="230"/>
<source> You receive automatic updates.</source>
<translation>Updates werden automatisch heruntergeladen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="220"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="232"/>
<source> You have disabled automatic updates.</source>
<translation>Automatische Aktualisierung ist deaktiviert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="303"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="346"/>
<source>not found</source>
<translation>nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="419"/>
<source>Copy file path</source>
<translation>Dateipfad kopieren</translation>
</message>
@@ -9104,7 +9128,7 @@ text-decoration: underline;
<translation>Änderungen müssen vor dem Zusammenführen gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="215"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="216"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
<translation>Ungültiger Anzeigefilter</translation>
</message>
@@ -9120,8 +9144,9 @@ text-decoration: underline;
</message>
<message>
<location filename="main_window.cpp" line="1124"/>
- <source> before importing a new capture</source>
- <translation>vor dem Importieren eines neuen Mitschnitts</translation>
+ <source> before importing a capture</source>
+ <oldsource> before importing a new capture</oldsource>
+ <translation type="unfinished">vor dem Importieren eines neuen Mitschnitts</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.cpp" line="1437"/>
@@ -9140,216 +9165,243 @@ text-decoration: underline;
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1591"/>
<source>You have unsaved packets</source>
- <translation>Sie haben nicht gespeicherte Pakete</translation>
+ <translation type="vanished">Sie haben nicht gespeicherte Pakete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1592"/>
<source>They will be lost if you don&apos;t save them.</source>
- <translation>Diese gehen verloren wenn sie nicht gespeichert werden.</translation>
+ <translation type="vanished">Diese gehen verloren wenn sie nicht gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1595"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1608"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source>
- <translation>Soll der Mitschnitt gestoppt werden und die aufgezeichneten Pakete gespeichert werden</translation>
+ <translation type="vanished">Soll der Mitschnitt gestoppt werden und die aufgezeichneten Pakete gespeichert werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.cpp" line="1597"/>
- <source>Do you want to save the captured packets</source>
- <translation>Sollen die aufgezeichneten Pakete gespeichert werden</translation>
+ <source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
+ <oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Sollen die aufgezeichneten Pakete gespeichert werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1599"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1609"/>
<source>?</source>
- <translation>?</translation>
+ <translation type="vanished">?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1611"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1593"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Die aufgezeichneten Pakete gehen verloren wenn sie nicht gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1614"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1606"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Sollen die Änderungen an der Mitschnittdatei &quot;%1&quot;%2 gespeichert werden?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1620"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Änderungen gehen verloren, wenn sie nicht gesichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1634"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1592"/>
+ <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1600"/>
+ <source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1624"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation>Vor dem Fortsetzen speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1636"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1626"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Stoppen und speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1648"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1638"/>
<source>Stop and Quit without Saving</source>
<translation>Stoppen und beenden ohne zu speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1660"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1650"/>
<source>Quit without Saving</source>
<translation>Ohne speichern beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1651"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1664"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1641"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1654"/>
<source>Continue without Saving</source>
<translation>Fortsetzen ohne zu Speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1654"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1644"/>
<source>Stop and Continue without Saving</source>
<translation>Stoppen und Fortsetzen ohne zu Speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1918"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1909"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Dateiname kann nicht auf UTF-8 angewendet werden)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1939"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1930"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Die Wireshark Netzwerk Analysesoftware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1964"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1955"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Aufzeichnen von %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="691"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="205"/>
+ <source> before opening another file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="692"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="781"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="782"/>
<source>Saving %1</source>
<translation>Speichere %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="820"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="821"/>
<source>No interface selected</source>
<translation>Kein Interface ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="830"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="831"/>
<source>Invalid capture filter</source>
<translation>Ungültiger Mitschnittfilter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1074"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1045"/>
<source>Clear Menu</source>
<translation>Menüeinträge löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1600"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1574"/>
<source>Please wait while Wireshark is initializing</source>
<translation>Bitte Warten während Wireshark initalisiert wird</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1655"/>
+ <source> before closing the file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1732"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation>Ausgewählte Paketbytes exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1759"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1734"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;Any File (*.*)</source>
<translation>Rohdaten (*.bin *.dat *.raw);; Alle Dateien (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1816"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1791"/>
<source>No Keys</source>
<translation>Keine Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1817"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1792"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation>Es sind keine SSL Sitzungsschlüssel zum speichern vorhanden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1823"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1798"/>
<source>Export SSL Session Keys (%1 key%2</source>
<translation>SSL Sitzungsschlüssel exportieren (%1 key%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1828"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1803"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</source>
<translation>SSL Sitzungsschlüssel (*.keys *.txt);; Alle Dateien (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1966"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1941"/>
<source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
<translation>Text konnte nicht kopiert werden. Probieren sie einen anderen Eintrag.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2373"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3433"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2348"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3422"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>Verbindungsfilter kann nicht erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2498"/>
+ <source> before reloading the file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Kein Filter verfügbar. Probieren Sie einen anderen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3440"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3429"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>Fehler beim Erstellen eines Filters für diese Verbindung.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3449"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3438"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>Kein vorheriges/nächstes Paket in dieser Verbindung.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3526"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3515"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Kein Interface ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3533"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3522"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>vor dem Starten einer neuen Aufzeichnung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3551"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3540"/>
+ <source> before restarting the capture</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source> before restarting a new capture</source>
- <translation>vor dem Starten einer neuen Aufzeichnung</translation>
+ <translation type="vanished">vor dem Starten einer neuen Aufzeichnung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3733"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3723"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Wikiseite für &amp;1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3734"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3724"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Das Wireshark Wiki wird durch die Community gepflegt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die Seite, die aufgerufen werden soll, kann wundervoll, unvollständig, falsch oder gar nicht vorhanden sein.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Zum Wiki geheni?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="259"/>
+ <location filename="main_window.h" line="260"/>
<source>Loading</source>
<translation>Laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="261"/>
+ <location filename="main_window.h" line="262"/>
<source>Reloading</source>
<translation>Reloading</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="262"/>
+ <location filename="main_window.h" line="263"/>
<source>Rescanning</source>
<translation>Rescanning</translation>
</message>
@@ -10560,31 +10612,19 @@ text-decoration: underline;
<translation>Window Größe (B)</translation>
</message>
<message>
- <source>Packets/s</source>
- <translation type="vanished">Pakete/s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bytes/s</source>
- <translation type="vanished">Bytes/s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bits/s</source>
- <translation type="vanished">Bits/s</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1943"/>
<source>Packets</source>
- <translation type="unfinished">Pakete</translation>
+ <translation>Pakete</translation>
</message>
<message>
<location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1944"/>
<source>Bytes</source>
- <translation type="unfinished">Bytes</translation>
+ <translation>Bytes</translation>
</message>
<message>
<location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1945"/>
<source>Bits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bits</translation>
</message>
<message>
<location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1946"/>
@@ -11090,12 +11130,12 @@ text-decoration: underline;
<translation>Priorität</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="359"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="402"/>
<source>Show in Finder</source>
<translation>Im Finder anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="361"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="404"/>
<source>Show in Folder</source>
<translation>Im Ordner anzeigen</translation>
</message>
@@ -13995,7 +14035,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="syntax_line_edit.cpp" line="180"/>
<source>&quot;%1&quot; may have unexpected results (see the User&apos;s Guide)</source>
- <translation type="unfinished">&quot;%1&quot; kann zu einem unerwarteten Ergebnis führen (s. Benutzerhandbuch)</translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; kann zu einem unerwarteten Ergebnis führen (s. Benutzerhandbuch)</translation>
</message>
</context>
<context>