diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2015-07-12 08:11:22 -0700 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2015-07-12 15:11:30 +0000 |
commit | 0f45a13518129ea0bda3ed732b57e3da10fa97c3 (patch) | |
tree | 62c8a571beebecaf066598e1990cd94210c9499d /ui/qt/wireshark_it.ts | |
parent | 71190bca22189f678f164a81a35ac19feec34724 (diff) | |
download | wireshark-0f45a13518129ea0bda3ed732b57e3da10fa97c3.tar.gz |
[Automatic update for 2015-07-12]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items.
Change-Id: Icf621f6bcde5736653771c3789772b692d5cdd43
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/9605
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_it.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_it.ts | 1770 |
1 files changed, 1068 insertions, 702 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts index f2e577c86b..524a97b617 100644 --- a/ui/qt/wireshark_it.ts +++ b/ui/qt/wireshark_it.ts @@ -236,12 +236,12 @@ <translation>Mostra byte come bit</translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="237"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="235"/> <source>Byte %1</source> <translation>Byte %1</translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="240"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="238"/> <source>Bytes %1-%2</source> <translation>Byte %1-%2</translation> </message> @@ -249,12 +249,12 @@ <context> <name>CaptureFile</name> <message> - <location filename="capture_file.cpp" line="149"/> + <location filename="capture_file.cpp" line="156"/> <source> [closing]</source> <translation> [chiusura in corso]</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file.cpp" line="154"/> + <location filename="capture_file.cpp" line="161"/> <source> [closed]</source> <translation> [chiuso]</translation> </message> @@ -262,207 +262,207 @@ <context> <name>CaptureFileDialog</name> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="160"/> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="173"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="158"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="171"/> <source>This capture file contains comments.</source> <translation>Questo filtro di cattura contiene dei commenti.</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="161"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="159"/> <source>The file format you chose doesn't support comments. Do you want to save the capture in a format that supports comments or discard the comments and save in the format you chose?</source> <translation>Il formato del file selezionato non supporta i commenti. Vuoi salvare la cattura in un formato che supporta i commenti o scartare i commenti e salvare nel formato scelto?</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="166"/> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="177"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="164"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="175"/> <source>Discard comments and save</source> <translation>Scarta i commenti e salva</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="167"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="165"/> <source>Save in another format</source> <translation>Salva in un altro formato</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="174"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="172"/> <source>No file format in which it can be saved supports comments. Do you want to discard the comments and save in the format you chose?</source> <translation>Nessun formato di file in cui può essere salvato supporta i commenti. Vuoi scartare i commenti e salvare nel formato scelto?</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="394"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="392"/> <source>All Files (*.*)</source> <translation>Tutti i file (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="436"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="434"/> <source>Format:</source> <translation>Formato:</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="441"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="439"/> <source>Size:</source> <translation>Dimensione:</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="446"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="444"/> <source>Packets:</source> <translation>Pacchetti:</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="451"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="449"/> <source>First Packet:</source> <translation>Primo pacchetto:</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="456"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="454"/> <source>Elapsed Time:</source> <translation>Tempo trascorso:</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="468"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="466"/> <source>Prepend packets</source> <translation>Aggiungi pacchetti in testa</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="469"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="467"/> <source>Insert packets from the selected file before the current file. Packet timestamps will be ignored.</source> <translation>Inserisci pacchetti dal file selezionato prima del file corrente. La marca temporale dei pacchetti sarà ignorata.</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="472"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="470"/> <source>Merge chronologically</source> <translation>Unisci cronologicamente</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="473"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="471"/> <source>Insert packets in chronological order.</source> <translation>Inserisci pacchetti in ordine cronologico.</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="477"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="475"/> <source>Append packets</source> <translation>Aggiungi pacchetti in coda</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="478"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="476"/> <source>Insert packets from the selected file after the current file. Packet timestamps will be ignored.</source> <translation>Inserisci pacchetti dal file selezionato dopo il file corrente. La marca temporale dei pacchetti sarà ignorata.</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="493"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="491"/> <source>Display Filter:</source> <translation>Filtro di visualizzazione:</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="502"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="500"/> <source>Automatic</source> <translation>Automatico</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="511"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="509"/> <source>&MAC name resolution</source> <translation>Risoluzione dei &MAC</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="515"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="513"/> <source>&Transport name resolution</source> <translation>Risoluzione dei nomi di &trasporto</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="519"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="517"/> <source>&Network name resolution</source> <translation>Risoluzione dei nomi di &rete</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="523"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="521"/> <source>&External name resolver</source> <translation>Risolutore di nomi &esterno</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="529"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="527"/> <source>Compress with g&zip</source> <translation>Comprimi con g&zip</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="560"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="558"/> <source>Open Capture File</source> <oldsource>Wireshark: Open Capture File</oldsource> <translation>Apri un file di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="596"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="594"/> <source>Save Capture File As</source> <oldsource>Wireshark: Save Capture File As</oldsource> <translation>Salva il file di cattura come</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="602"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="600"/> <source>Save as:</source> <translation>Salva come:</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="624"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="622"/> <source>Export Specified Packets</source> <oldsource>Wireshark: Export Specified Packets</oldsource> <translation>Esporta i pacchetti specificati</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="628"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="626"/> <source>Export as:</source> <translation>Esporta come:</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="657"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="655"/> <source>Merge Capture File</source> <oldsource>Wireshark: Merge Capture File</oldsource> <translation>Unisci file di cattura</translation> </message> <message> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="757"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="758"/> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="759"/> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="760"/> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="761"/> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="762"/> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="763"/> <source>-</source> <translation>-</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="770"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="768"/> <source>directory</source> <translation>cartella</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="777"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="775"/> <source>unknown file format</source> <translation>formato dii file sconosciuto</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="779"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="777"/> <source>error opening file</source> <translation>errore nell'apertura del file</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="793"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="791"/> <source>%1 bytes</source> <translation>%1 byte</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="822"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="820"/> <source>error after reading %1 packets</source> <translation>errore dopo la lettura di %1 pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="828"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="826"/> <source>more than %1 (preview timeout)</source> <translation>più di %1 (tempo scaduto per l'anteprima)</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="847"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="845"/> <source>?</source> <translation>?</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="853"/> + <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="851"/> <source>unknown</source> <translation>sconosciuto</translation> </message> @@ -1042,79 +1042,79 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Avvia</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="261"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="532"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="539"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="259"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="530"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="537"/> <source>enabled</source> <translation>abilitato</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="261"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="532"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="539"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="259"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="530"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="537"/> <source>disabled</source> <translation>disabilitato</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="280"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="278"/> <source>Specify a Capture File</source> <translation>Specifica un file di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="482"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="480"/> <source>%1: %2</source> <translation>%1: %2</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="482"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="480"/> <source>Addresses</source> <translation>Indirizzi</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="482"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="480"/> <source>Address</source> <translation>Indirizzo</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="492"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="490"/> <source>no addresses</source> <translation>nessun indirizzo</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="519"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="517"/> <source>default</source> <translation>predefinito</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="539"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="537"/> <source>n/a</source> <translation>n/d</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="672"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="680"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="691"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="695"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="708"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="716"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="670"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="678"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="689"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="693"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="706"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="714"/> <source>Error</source> <translation>Errore</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="673"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="681"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="709"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="717"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="671"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="679"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="707"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="715"/> <source>Multiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source> <translation>File multipli: la dimensione del file richiesta è troppo grande. La dimensione del file non può essere superiore a 2 GiB.</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="692"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="690"/> <source>Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files.</source> <translation>File multipli: non è stato fornito un nome del file di cattura! Devi specificare un nome del file se vuoi usare file multipli.</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="696"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="694"/> <source>Multiple files: No file limit given! You must specify a file size or duration at which is switched to the next capture file if you want to use multiple files.</source> <translation>File multipli: non è stato fornito alcun limite di file! Devi specificare una dimensione del file o la durata raggiunta la quale si passa al successivo file di cattura se vuoi usare file multipli.</translation> @@ -1488,17 +1488,17 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Decodifica come</translation> </message> <message> - <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="362"/> + <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="357"/> <source>String</source> <translation>Stringa</translation> </message> <message> - <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="364"/> + <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="359"/> <source>Integer, base </source> <translation>Intero, base </translation> </message> <message> - <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="376"/> + <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="371"/> <source>unknown</source> <translation>sconosciuto</translation> </message> @@ -1933,22 +1933,22 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation> tap: </translation> </message> <message> - <location filename="export_object_dialog.cpp" line="260"/> + <location filename="export_object_dialog.cpp" line="258"/> <source>Save Object As</source> <translation>Salva oggetto come</translation> </message> <message> - <location filename="export_object_dialog.cpp" line="287"/> + <location filename="export_object_dialog.cpp" line="285"/> <source>Save All Objects In</source> <translation>Salva tutti gli oggetti in</translation> </message> <message> - <location filename="export_object_dialog.cpp" line="329"/> + <location filename="export_object_dialog.cpp" line="327"/> <source>Object Export</source> <translation>Esporta oggetti</translation> </message> <message> - <location filename="export_object_dialog.cpp" line="330"/> + <location filename="export_object_dialog.cpp" line="328"/> <source>Some files could not be saved.</source> <translation>Alcuni file non possono essere salvati.</translation> </message> @@ -2263,62 +2263,62 @@ per i file di filtro: %2.</translation> <translation>Salva il contenuto del flusso come</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="590"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="586"/> <source> [Stream output truncated]</source> <translation>[Flusso di output troncato]</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="853"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="848"/> <source>No capture file.</source> <translation>Nessun file di cattura.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="853"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="848"/> <source>Please make sure you have a capture file opened.</source> <translation>Assicurati di avere un file di cattura aperto.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="869"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="875"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="883"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="854"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="864"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="870"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="878"/> <source>Error following stream.</source> <translation>Errore seguendo il flusso.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="854"/> <source>Capture file invalid.</source> <translation>File di cattura non valido.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="869"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="864"/> <source>Please make sure you have a TCP packet selected.</source> <translation>Assicurati di aver selezionato un pacchetto TCP.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="875"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="870"/> <source>Please make sure you have a UDP packet selected.</source> <translation>Assicurati di aver selezionato un pacchetto UDP.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="884"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="879"/> <source>Please make sure you have an SSL packet selected.</source> <translation>Assicurati di aver selezionato un pacchetto SSL.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="907"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="902"/> <source>Error creating filter for this stream.</source> <translation>Errore nella creazione di un filtro per questo flusso.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="908"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="903"/> <source>A transport or network layer header is needed.</source> <translation>È necessaria un'intestazione di livello trasporto o rete.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="965"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="988"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="960"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="983"/> <source>%Ln total stream(s).</source> <translation> <numerusform>%n flusso.</numerusform> @@ -2326,38 +2326,38 @@ per i file di filtro: %2.</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1051"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1046"/> <source>Could not read from temporary file %1: %2</source> <translation>Non riesco a leggere dal file temporaneo %1: %2</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1056"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1301"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1051"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1296"/> <source>Short read from temporary file %1: expected %2, got %3</source> <translation>Troppo pochi byte letti dal file temporaneo %1: attesi %2, ottenuti %3</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1209"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1204"/> <source>Follow TCP Stream (%1)</source> <translation>Segui il flusso TCP (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1216"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1211"/> <source>Follow UDP Stream (%1)</source> <translation>Segui il flusso UDP (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1223"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1218"/> <source>Follow SSL Stream (%1)</source> <translation>Segui il flusso SSL (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1245"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1240"/> <source>File closed.</source> <translation>File chiuso.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1353"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1348"/> <source>Error reading temporary file</source> <translation>Errore durante la lettura del file temporaneo</translation> </message> @@ -2450,15 +2450,42 @@ per i file di filtro: %2.</translation> <translation>Esempio di filtro deprecato</translation> </message> <message> - <location filename="font_color_preferences_frame.cpp" line="197"/> + <location filename="font_color_preferences_frame.cpp" line="195"/> <source>Font</source> <translation>Carattere</translation> </message> </context> <context> + <name>FunnelStringDialog</name> + <message> + <location filename="funnel_string_dialog.ui" line="14"/> + <source>Dialog</source> + <translation type="unfinished">Finestra</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FunnelTextDialog</name> + <message> + <location filename="funnel_text_dialog.ui" line="14"/> + <source>Dialog</source> + <translation type="unfinished">Finestra</translation> + </message> + <message> + <location filename="funnel_text_dialog.ui" line="25"/> + <location filename="funnel_text_dialog.ui" line="35"/> + <source><html><head/><body><p>Enter some text or a regular expression. It will be highlighted above.</p></body></html></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="funnel_text_dialog.ui" line="28"/> + <source>Highlight:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>IOGraph</name> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1724"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1716"/> <source>Unknown</source> <translation>Sconosciuto</translation> </message> @@ -2877,72 +2904,72 @@ per i file di filtro: %2.</translation> <translation>Errori TCP</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="826"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="823"/> <source>Hover over the graph for details.</source> <translation>Sposta il mouse sul grafico per i dettagli.</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="828"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="825"/> <source>No packets in interval</source> <translation>Nessun pacchetto nell'intervallo</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="832"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="829"/> <source>%1 %2</source> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="830"/> <source>Click to select packet</source> <translation>Fai clic per selezionare il pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="830"/> <source>Packet</source> <translation>Pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="837"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="834"/> <source>%1 (%2s%3).</source> <translation>%1 (%2s%3).</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="848"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="845"/> <source>Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4</source> <translation>Rilascia per lo zoom, x = %1 a %2, y = %3 a %4</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="854"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="851"/> <source>Unable to select range.</source> <translation>Impossibile selezionare la serie.</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="857"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="854"/> <source>Click to select a portion of the graph.</source> <translation>Fai clic per selezionare una porzione del grafico.</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1475"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1467"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1476"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1468"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation>Portable Network Graphics (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1477"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1469"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation>Windows Bitmap (*.bmp)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1479"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1471"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1490"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1482"/> <source>Save Graph As</source> <translation>Salva i grafici come</translation> </message> @@ -3220,7 +3247,7 @@ per i file di filtro: %2.</translation> <translation>Avvio in corso%1</translation> </message> <message> - <location filename="interface_tree.cpp" line="235"/> + <location filename="interface_tree.cpp" line="231"/> <source>Interface information not available</source> <translation>Informazioni sulle interfacce non disponibili</translation> </message> @@ -3228,16 +3255,16 @@ per i file di filtro: %2.</translation> <context> <name>InterfaceTreeDelegate</name> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="966"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="999"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1048"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1068"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="963"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="996"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1045"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1065"/> <source>enabled</source> <translation>abilitato</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="967"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1000"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="964"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="997"/> <source>disabled</source> <translation>disabilitato</translation> </message> @@ -4600,12 +4627,12 @@ per i file di filtro: %2.</translation> <translation>Mostra solo le informazioni sui flussi TCP</translation> </message> <message> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="265"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="263"/> <source>Save As...</source> <translation>Salva come...</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="435"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="431"/> <source>%Ln node(s)</source> <translation> <numerusform>%n nodo</numerusform> @@ -4613,7 +4640,7 @@ per i file di filtro: %2.</translation> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="436"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="432"/> <source>%Ln item(s)</source> <translation> <numerusform>%n elemento</numerusform> @@ -4621,32 +4648,32 @@ per i file di filtro: %2.</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="457"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="452"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="458"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="453"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation>Portable Network Graphics (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="459"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="454"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation>Windows Bitmap (*.bmp)</translation> </message> <message> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="461"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="456"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="462"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="457"/> <source>ASCII (*.txt)</source> <translation>ASCII (*.txt)</translation> </message> <message> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="474"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="469"/> <source>Save Graph As</source> <translation>Salva grafico come</translation> </message> @@ -4963,7 +4990,7 @@ a:hover { <translation>Hai disabilitato gli aggiornamenti automatici.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="262"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="260"/> <source>not found</source> <translation>non trovato</translation> </message> @@ -4972,7 +4999,7 @@ a:hover { <name>MainWindow</name> <message> <location filename="main_window.ui" line="17"/> - <location filename="main_window.ui" line="724"/> + <location filename="main_window.ui" line="758"/> <source>Wireshark</source> <translation>Wireshark</translation> </message> @@ -5022,8 +5049,8 @@ a:hover { <translation>Risoluzione dei nomi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="498"/> - <location filename="main_window.ui" line="2265"/> + <location filename="main_window.ui" line="525"/> + <location filename="main_window.ui" line="2302"/> <source>Copy</source> <translation>Copia</translation> </message> @@ -5033,35 +5060,35 @@ a:hover { <translation>Manuali</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="314"/> - <location filename="main_window.ui" line="2255"/> + <location filename="main_window.ui" line="333"/> + <location filename="main_window.ui" line="2292"/> <source>Apply as Filter</source> <translation>Applica come filtro</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="325"/> - <location filename="main_window.ui" line="2260"/> + <location filename="main_window.ui" line="344"/> + <location filename="main_window.ui" line="2297"/> <source>Prepare a Filter</source> <translation>Prepara un filtro</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="336"/> - <location filename="main_window.ui" line="2250"/> + <location filename="main_window.ui" line="355"/> + <location filename="main_window.ui" line="2287"/> <source>SCTP</source> <translation>SCTP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="378"/> + <location filename="main_window.ui" line="397"/> <source>TCP Stream Graphs</source> <translation>Grafici dei flussi TCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="388"/> + <location filename="main_window.ui" line="407"/> <source>BACnet</source> <translation>BACnet</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="397"/> + <location filename="main_window.ui" line="416"/> <source>HTTP</source> <translation>HTTP</translation> </message> @@ -5096,2114 +5123,2248 @@ a:hover { <translation>&Visualizza</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="310"/> + <location filename="main_window.ui" line="329"/> <source>&Analyze</source> <translation>&Analizza</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="343"/> + <location filename="main_window.ui" line="362"/> <source>Follow</source> <translation>Segui</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="374"/> + <location filename="main_window.ui" line="393"/> <source>&Statistics</source> <translation>&Statistiche</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="405"/> - <location filename="main_window.ui" line="1742"/> + <location filename="main_window.ui" line="424"/> + <location filename="main_window.ui" line="1779"/> <source>29West</source> <translation>29West</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="409"/> + <location filename="main_window.ui" line="428"/> <source>Topics</source> <translation>Argomenti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="421"/> + <location filename="main_window.ui" line="440"/> <source>Queues</source> <translation>Code</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="430"/> + <location filename="main_window.ui" line="449"/> <source>UIM</source> <translation>UIM</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="470"/> + <location filename="main_window.ui" line="490"/> <source>Telephon&y</source> <translation>Telefon&ia</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="474"/> + <location filename="main_window.ui" line="494"/> <source>RTSP</source> <translation>RTSP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="480"/> + <location filename="main_window.ui" line="500"/> <source>RTP</source> <translation>RTP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="494"/> + <location filename="main_window.ui" line="521"/> <source>&Edit</source> <translation>&Modifica</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="561"/> + <location filename="main_window.ui" line="595"/> <source>Main Toolbar</source> <translation>Barra degli strumenti principale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="609"/> + <location filename="main_window.ui" line="643"/> <source>Display Filter Toolbar</source> <translation>Barra degli strumenti dei filtri di visualizzazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="638"/> + <location filename="main_window.ui" line="672"/> <source>Open</source> <translation>Apri</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="641"/> + <location filename="main_window.ui" line="675"/> <source>Open a capture file</source> <translation>Apri un file di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="644"/> + <location filename="main_window.ui" line="678"/> <source>Ctrl+O</source> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="652"/> + <location filename="main_window.ui" line="686"/> <source>Quit</source> <translation>Esci</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="655"/> + <location filename="main_window.ui" line="689"/> <source>Quit Wireshark</source> <translation>Esci da Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="658"/> + <location filename="main_window.ui" line="692"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="669"/> + <location filename="main_window.ui" line="703"/> <source>&Start</source> <translation>&Avvia</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="672"/> + <location filename="main_window.ui" line="706"/> <source>Start capturing packets</source> <translation>Avvia la cattura dei pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="675"/> - <location filename="main_window.ui" line="686"/> + <location filename="main_window.ui" line="709"/> + <location filename="main_window.ui" line="720"/> <source>Ctrl+E</source> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="680"/> + <location filename="main_window.ui" line="714"/> <source>S&top</source> <translation>&Ferma</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="683"/> + <location filename="main_window.ui" line="717"/> <source>Stop capturing packets</source> <translation>Ferma la cattura dei pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="691"/> + <location filename="main_window.ui" line="725"/> <source>Close</source> <translation>Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="697"/> + <location filename="main_window.ui" line="731"/> <source>Ctrl+W</source> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="708"/> + <location filename="main_window.ui" line="742"/> <source>No files found</source> <translation>File non trovati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="713"/> + <location filename="main_window.ui" line="747"/> <source>&Contents</source> <translation>&Contenuti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="716"/> + <location filename="main_window.ui" line="750"/> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="729"/> + <location filename="main_window.ui" line="763"/> <source>Wireshark Filter</source> <translation>Filtro di Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="734"/> + <location filename="main_window.ui" line="768"/> <source>TShark</source> <translation>TShark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="739"/> + <location filename="main_window.ui" line="773"/> <source>RawShark</source> <translation>RawShark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="744"/> + <location filename="main_window.ui" line="778"/> <source>Dumpcap</source> <translation>Dumpcap</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="749"/> + <location filename="main_window.ui" line="783"/> <source>Mergecap</source> <translation>Mergecap</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="754"/> + <location filename="main_window.ui" line="788"/> <source>Editcap</source> <translation>Editcap</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="759"/> + <location filename="main_window.ui" line="793"/> <source>Text2cap</source> <translation>Text2cap</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="768"/> + <location filename="main_window.ui" line="802"/> <source>Website</source> <translation>Sito web</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="773"/> + <location filename="main_window.ui" line="807"/> <source>FAQ's</source> <translation>FAQ</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="778"/> + <location filename="main_window.ui" line="812"/> <source>Downloads</source> <translation>Download</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="787"/> + <location filename="main_window.ui" line="821"/> <source>Wiki</source> <translation>Wiki</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="795"/> + <location filename="main_window.ui" line="829"/> <source>Sample Captures</source> <translation>Catture di esempio</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="800"/> + <location filename="main_window.ui" line="834"/> <source>&About Wireshark</source> <translation>&Informazioni su Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="812"/> + <location filename="main_window.ui" line="846"/> <source>Ask (Q&&A)</source> <translation>Chiedi (Q&&A)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="820"/> + <location filename="main_window.ui" line="854"/> <source>Next Packet</source> <translation>Pacchetto successivo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="823"/> + <location filename="main_window.ui" line="857"/> <source>Go to the next packet</source> <translation>Vai al pacchetto successivo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="826"/> + <location filename="main_window.ui" line="860"/> <source>Ctrl+Down</source> <translation>Ctrl+Giù</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="831"/> + <location filename="main_window.ui" line="865"/> <source>Previous Packet</source> <translation>Pacchetto precedente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="834"/> + <location filename="main_window.ui" line="868"/> <source>Go to the previous packet</source> <translation>Vai al pacchetto precedente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="837"/> + <location filename="main_window.ui" line="871"/> <source>Ctrl+Up</source> <translation>Ctrl+Su</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="842"/> + <location filename="main_window.ui" line="876"/> <source>First Packet</source> <translation>Primo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="845"/> + <location filename="main_window.ui" line="879"/> <source>Go to the first packet</source> <translation>Vai al primo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="848"/> + <location filename="main_window.ui" line="882"/> <source>Ctrl+Home</source> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="853"/> + <location filename="main_window.ui" line="887"/> <source>Last Packet</source> <translation>Ultimo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="856"/> + <location filename="main_window.ui" line="890"/> <source>Go to the last packet</source> <translation>Vai all'ultimo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="859"/> + <location filename="main_window.ui" line="893"/> <source>Ctrl+End</source> <translation>Ctrl+Fine</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="867"/> + <location filename="main_window.ui" line="901"/> <source>E&xpand Subtrees</source> <translation>E&spandi sottoalberi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="870"/> + <location filename="main_window.ui" line="904"/> <source>Expand the current packet detail</source> <translation>Espande i dettagli del pacchetto attuale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="873"/> + <location filename="main_window.ui" line="907"/> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+Destra</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="878"/> + <location filename="main_window.ui" line="912"/> <source>&Expand All</source> <translation>&Espandi tutti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="881"/> + <location filename="main_window.ui" line="915"/> <source>Expand packet details</source> <translation>Espandi i dettagli del pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="884"/> + <location filename="main_window.ui" line="918"/> <source>Ctrl+Right</source> <translation>Ctrl+Destra</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="889"/> + <location filename="main_window.ui" line="923"/> <source>Collapse &All</source> <translation>Contrai &tutti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="892"/> + <location filename="main_window.ui" line="926"/> <source>Collapse all packet details</source> <translation>Contrai tutti i dettagli del pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="895"/> + <location filename="main_window.ui" line="929"/> <source>Ctrl+Left</source> <translation>Ctrl+Sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="900"/> + <location filename="main_window.ui" line="937"/> <source>Go to Packet...</source> <translation>Vai al pacchetto...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="903"/> + <location filename="main_window.ui" line="940"/> <source>Go to specified packet</source> <translation>Vai al pacchetto specificato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="906"/> + <location filename="main_window.ui" line="943"/> <source>Ctrl+G</source> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="911"/> + <location filename="main_window.ui" line="948"/> <source>&Merge...</source> <translation>&Unisci...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="914"/> + <location filename="main_window.ui" line="951"/> <source>Merge one or more files</source> <translation>Unisci uno o più file</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="919"/> + <location filename="main_window.ui" line="956"/> <source>&Import from Hex Dump...</source> <translation>&Importa da un dump esadecimale...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="922"/> + <location filename="main_window.ui" line="959"/> <source>Import a file</source> <translation>Importa un file</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="927"/> + <location filename="main_window.ui" line="964"/> <source>&Save</source> <translation>&Salva</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="933"/> + <location filename="main_window.ui" line="970"/> <source>Ctrl+S</source> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="941"/> + <location filename="main_window.ui" line="978"/> <source>Save &As...</source> <translation>S&alva come...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="944"/> + <location filename="main_window.ui" line="981"/> <source>Save as a different file</source> <translation>Salva come file diverso</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="947"/> + <location filename="main_window.ui" line="984"/> <source>Ctrl+Shift+S</source> <translation>Ctrl+Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="952"/> + <location filename="main_window.ui" line="989"/> <source>Export Specified Packets...</source> <translation>Esporta pacchetti specificati...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="955"/> + <location filename="main_window.ui" line="992"/> <source>Export specified packets</source> <translation>Esporta i pacchetti specificati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="960"/> + <location filename="main_window.ui" line="997"/> <source>Export Packet &Bytes...</source> <translation>Esporta &byte del pacchetto...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="963"/> + <location filename="main_window.ui" line="1000"/> <source>Ctrl+H</source> <translation>Ctrl+H</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="968"/> + <location filename="main_window.ui" line="1005"/> <source>Export SSL Session Keys...</source> <translation>Esporta chiavi della sessione SSL...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="973"/> + <location filename="main_window.ui" line="1010"/> <source>&Print...</source> <translation>&Stampa...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="976"/> + <location filename="main_window.ui" line="1013"/> <source>Ctrl+P</source> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="981"/> + <location filename="main_window.ui" line="1018"/> <source>List Files</source> <translation>Elenca file</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="986"/> + <location filename="main_window.ui" line="1023"/> <source>Next File</source> <translation>File successivo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="991"/> + <location filename="main_window.ui" line="1028"/> <source>Previous File</source> <translation>File precedente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="996"/> + <location filename="main_window.ui" line="1033"/> <source>&Reload</source> <translation>&Ricarica</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1002"/> - <location filename="main_window.ui" line="1049"/> + <location filename="main_window.ui" line="1039"/> + <location filename="main_window.ui" line="1086"/> <source>Ctrl+R</source> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1010"/> + <location filename="main_window.ui" line="1047"/> <source>&Options...</source> <translation>&Opzioni...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1013"/> + <location filename="main_window.ui" line="1050"/> <source>Options</source> <translation>Opzioni</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1016"/> + <location filename="main_window.ui" line="1053"/> <source>Capture options</source> <translation>Opzioni di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1019"/> + <location filename="main_window.ui" line="1056"/> <source>Ctrl+K</source> <translation>Ctrl+K</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1027"/> + <location filename="main_window.ui" line="1064"/> <source>Capture &Filters...</source> <translation>&Filtri di cattura...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1030"/> + <location filename="main_window.ui" line="1067"/> <source>Capture filters</source> <translation>Filtri di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1035"/> + <location filename="main_window.ui" line="1072"/> <source>Refresh Interfaces</source> <translation>Aggiorna interfacce</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1038"/> + <location filename="main_window.ui" line="1075"/> <source>Refresh interfaces</source> <translation>Aggiorna le interfacce</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1043"/> + <location filename="main_window.ui" line="1080"/> <source>&Restart</source> <translation>&Riavvia</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1046"/> + <location filename="main_window.ui" line="1083"/> <source>Restart current capture</source> <translation>Riavvia la cattura attuale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1054"/> + <location filename="main_window.ui" line="1091"/> <source>As Plain &Text...</source> <translation>Come &testo semplice...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1059"/> + <location filename="main_window.ui" line="1096"/> <source>As CSV...</source> <translation>Come CSV...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1064"/> + <location filename="main_window.ui" line="1101"/> <source>As "C" Arrays...</source> <translation>Come array "C"...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1069"/> + <location filename="main_window.ui" line="1106"/> <source>As PSML XML...</source> <translation>Come PSML XML...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1074"/> + <location filename="main_window.ui" line="1111"/> <source>As PDML XML...</source> <translation>Come PDML XML...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1079"/> + <location filename="main_window.ui" line="1116"/> <source>&HTTP...</source> <translation>&HTTP...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1084"/> + <location filename="main_window.ui" line="1121"/> <source>&DICOM...</source> <translation>&DICOM...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1089"/> + <location filename="main_window.ui" line="1126"/> <source>&SMB...</source> <translation>&SMB...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1094"/> + <location filename="main_window.ui" line="1131"/> <source>Description</source> <translation>Descrizione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1097"/> - <location filename="main_window.ui" line="1355"/> + <location filename="main_window.ui" line="1134"/> + <location filename="main_window.ui" line="1392"/> <source>Ctrl+Shift+D</source> <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1112"/> + <location filename="main_window.ui" line="1149"/> <source>Field Name</source> <translation>Nome campo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1115"/> + <location filename="main_window.ui" line="1152"/> <source>Ctrl+Shift+F</source> <translation>Ctrl+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1120"/> + <location filename="main_window.ui" line="1157"/> <source>Value</source> <translation>Valore</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1123"/> + <location filename="main_window.ui" line="1160"/> <source>Ctrl+Shift+V</source> <translation>Ctrl+Shift+V</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1128"/> + <location filename="main_window.ui" line="1165"/> <source>As Filter</source> <translation>Come filtro</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1131"/> + <location filename="main_window.ui" line="1168"/> <source>Ctrl+Shift+C</source> <translation>Ctrl+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1136"/> - <location filename="main_window.ui" line="1181"/> + <location filename="main_window.ui" line="1173"/> + <location filename="main_window.ui" line="1218"/> <source>&Selected</source> <translation>&Selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1141"/> - <location filename="main_window.ui" line="1186"/> + <location filename="main_window.ui" line="1178"/> + <location filename="main_window.ui" line="1223"/> <source>&Not Selected</source> <translation>&Non selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1144"/> - <location filename="main_window.ui" line="1189"/> + <location filename="main_window.ui" line="1181"/> + <location filename="main_window.ui" line="1226"/> <source>Not Selected</source> <translation>Non selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1149"/> - <location filename="main_window.ui" line="1194"/> + <location filename="main_window.ui" line="1186"/> + <location filename="main_window.ui" line="1231"/> <source>... &and Selected</source> <translation>... &e selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1152"/> - <location filename="main_window.ui" line="1197"/> + <location filename="main_window.ui" line="1189"/> + <location filename="main_window.ui" line="1234"/> <source>... and Selected</source> <translation>...e selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1157"/> - <location filename="main_window.ui" line="1202"/> + <location filename="main_window.ui" line="1194"/> + <location filename="main_window.ui" line="1239"/> <source>... &or Selected</source> <translation>... &o selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1160"/> - <location filename="main_window.ui" line="1205"/> + <location filename="main_window.ui" line="1197"/> + <location filename="main_window.ui" line="1242"/> <source>... or Selected</source> <translation>... o selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1165"/> - <location filename="main_window.ui" line="1210"/> + <location filename="main_window.ui" line="1202"/> + <location filename="main_window.ui" line="1247"/> <source>... a&nd not Selected</source> <translation>... &e non selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1168"/> - <location filename="main_window.ui" line="1213"/> + <location filename="main_window.ui" line="1205"/> + <location filename="main_window.ui" line="1250"/> <source>... and not Selected</source> <translation>... e non selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1173"/> - <location filename="main_window.ui" line="1218"/> + <location filename="main_window.ui" line="1210"/> + <location filename="main_window.ui" line="1255"/> <source>... o&r not Selected</source> <translation>... &o non selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1176"/> - <location filename="main_window.ui" line="1221"/> + <location filename="main_window.ui" line="1213"/> + <location filename="main_window.ui" line="1258"/> <source>... or not Selected</source> <translation>... o non selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1226"/> + <location filename="main_window.ui" line="1263"/> <source>Display Filters...</source> <translation>Filtri di visualizzazione...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1234"/> + <location filename="main_window.ui" line="1271"/> <source>Display Filter &Macros...</source> <translation>Mostra &macro dei filtri...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="694"/> + <location filename="main_window.ui" line="728"/> <source>Close this capture file</source> <translation>Chiudi questo file di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="351"/> + <location filename="main_window.ui" line="284"/> + <source>Colorize Conversation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="370"/> <source>Conversation Filter</source> <translation>Filtro di conversazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="443"/> + <location filename="main_window.ui" line="462"/> <source>Service Response Time</source> + <translation>Tempo di risposta del servizio</translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="506"/> + <source>ANSI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="537"/> + <location filename="main_window.ui" line="564"/> <source>&Bluetooth</source> <translation>&Bluetooth</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="624"/> + <location filename="main_window.ui" line="571"/> + <source>Tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="658"/> <source>Wireless Toolbar</source> <translation>Barra degli strumenti wireless</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="930"/> + <location filename="main_window.ui" line="967"/> <source>Save this capture file</source> <translation>Salva questo file di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="999"/> + <location filename="main_window.ui" line="1036"/> <source>Reload this file</source> <translation>Ricarica questo file</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1102"/> + <location filename="main_window.ui" line="1139"/> <source>Copy All Visible Items</source> <translation>Copia tutti gli elementi visibili</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1107"/> + <location filename="main_window.ui" line="1144"/> <source>Copy All Visible Selected Tree Items</source> <translation>Copia tutti gli elementi visibili dell'albero selezionato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1239"/> + <location filename="main_window.ui" line="1276"/> <source>Apply as Column</source> <translation>Applica come colonna</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1242"/> + <location filename="main_window.ui" line="1279"/> <source>Create a packet list column from the selected field.</source> <translation>Crea una colonna dell'elenco dei pacchetti dal campo selezionato.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1250"/> + <location filename="main_window.ui" line="1287"/> <source>&Find Packet...</source> <translation>&Trova pacchetto...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1253"/> + <location filename="main_window.ui" line="1290"/> <source>Find a packet</source> <translation>Trova un pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1256"/> + <location filename="main_window.ui" line="1293"/> <source>Ctrl+F</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1261"/> + <location filename="main_window.ui" line="1298"/> <source>Find Ne&xt...</source> <translation>Vai al &successivo...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1264"/> + <location filename="main_window.ui" line="1301"/> <source>Find the next packet</source> <translation>Vai al pacchetto successivo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1267"/> + <location filename="main_window.ui" line="1304"/> <source>Ctrl+N</source> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1272"/> + <location filename="main_window.ui" line="1309"/> <source>Find Pre&vious...</source> <translation>Vai al p&recedente...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1275"/> + <location filename="main_window.ui" line="1312"/> <source>Find the previous packet</source> <translation>Vai al pacchetto precedente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1278"/> + <location filename="main_window.ui" line="1315"/> <source>Ctrl+B</source> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1283"/> + <location filename="main_window.ui" line="1320"/> <source>&Mark/Unmark Packet</source> <translation>&Marca/Deseleziona pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1286"/> + <location filename="main_window.ui" line="1323"/> <source>Mark or unmark this packet</source> <translation>Marca o rimuovi la selezione di questo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1289"/> + <location filename="main_window.ui" line="1326"/> <source>Ctrl+M</source> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1294"/> + <location filename="main_window.ui" line="1331"/> <source>Mark All Displayed</source> <translation>Marca tutti i visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1297"/> + <location filename="main_window.ui" line="1334"/> <source>Mark all displayed packets</source> <translation>Marca tutti i pacchetti visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1300"/> + <location filename="main_window.ui" line="1337"/> <source>Ctrl+Shift+M</source> <translation>Ctrl+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1305"/> + <location filename="main_window.ui" line="1342"/> <source>Unmark All Displayed</source> <translation>Rimuovi la selezione da tutti i visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1308"/> + <location filename="main_window.ui" line="1345"/> <source>Unmark all displayed packets</source> <translation>Rimuovi la selezione da tutti i pacchetti visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1311"/> + <location filename="main_window.ui" line="1348"/> <source>Meta+Alt+M</source> <translation>Meta+Alt+M</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1316"/> + <location filename="main_window.ui" line="1353"/> <source>Next Mark</source> <translation>Marchio successivo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1319"/> + <location filename="main_window.ui" line="1356"/> <source>Go to the next marked packet</source> <translation>Vai al prossimo pacchetto marcato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1322"/> + <location filename="main_window.ui" line="1359"/> <source>Meta+Shift+N</source> <translation>Meta+Shift+N</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1327"/> + <location filename="main_window.ui" line="1364"/> <source>Previous Mark</source> <translation>Marchio precedente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1330"/> + <location filename="main_window.ui" line="1367"/> <source>Go to the previous marked packet</source> <translation>Val al prossimo pacchetto marchiato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1333"/> + <location filename="main_window.ui" line="1370"/> <source>Meta+Shift+B</source> <translation>Meta+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1338"/> + <location filename="main_window.ui" line="1375"/> <source>&Ignore/Unignore Packet</source> <translation>&Ignora/Considera pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1341"/> + <location filename="main_window.ui" line="1378"/> <source>Ignore or unignore this packet</source> <translation>Ignora o considera questo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1344"/> + <location filename="main_window.ui" line="1381"/> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1349"/> + <location filename="main_window.ui" line="1386"/> <source>Ignore All Displayed</source> <translation>Ignora tutti i visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1352"/> + <location filename="main_window.ui" line="1389"/> <source>Ignore all displayed packets</source> <translation>Ignora tutti i pacchetti visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1360"/> + <location filename="main_window.ui" line="1397"/> <source>Unignore All Displayed</source> <translation>Considera tutti i visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1363"/> + <location filename="main_window.ui" line="1400"/> <source>Unignore all displayed packets</source> <translation>Considera tutti i pacchetti visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1366"/> + <location filename="main_window.ui" line="1403"/> <source>Ctrl+Alt+D</source> <translation>Ctrl+Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1371"/> + <location filename="main_window.ui" line="1408"/> <source>Set/Unset Time Reference</source> <translation>Imposta/Rimuovi il riferimento temporale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1374"/> + <location filename="main_window.ui" line="1411"/> <source>Set or unset a time reference for this packet</source> <translation>Imposta o rimuovi il riferimento temporale per questo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1377"/> + <location filename="main_window.ui" line="1414"/> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1382"/> + <location filename="main_window.ui" line="1419"/> <source>Unset All Time References</source> <translation>Rimuovi tutti i riferimenti temporali</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1385"/> + <location filename="main_window.ui" line="1422"/> <source>Remove all time references</source> <translation>Elimina tutti i riferimenti temporali</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1388"/> + <location filename="main_window.ui" line="1425"/> <source>Ctrl+Alt+T</source> <translation>Ctrl+Alt+T</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1393"/> + <location filename="main_window.ui" line="1430"/> <source>Next Time Reference</source> <translation>Riferimento temporale successivo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1396"/> + <location filename="main_window.ui" line="1433"/> <source>Go to the next time reference</source> <translation>Vai al riferimento temporale successivo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1399"/> + <location filename="main_window.ui" line="1436"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1404"/> + <location filename="main_window.ui" line="1441"/> <source>Previous Time Reference</source> <translation>Riferimento temporale precedente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1407"/> + <location filename="main_window.ui" line="1444"/> <source>Go to the previous time reference</source> <translation>Vai al riferimento temporale precedente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1410"/> + <location filename="main_window.ui" line="1447"/> <source>Ctrl+Alt+B</source> <translation>Ctrl+Alt+B</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1415"/> + <location filename="main_window.ui" line="1452"/> <source>Time Shift...</source> <translation>Scorrimento temporale...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1418"/> + <location filename="main_window.ui" line="1455"/> <source>Shift or change packet timestamps</source> <translation>Scorri o cambia la marca temporale del pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1421"/> + <location filename="main_window.ui" line="1458"/> <source>Ctrl+Shift+T</source> <translation>Ctrl+Shift+T</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1426"/> + <location filename="main_window.ui" line="1463"/> <source>Packet Comment...</source> <translation>Commento del pacchetto...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1429"/> + <location filename="main_window.ui" line="1466"/> <source>Add or change a packet comment</source> <translation>Aggiungi o modifica un commento al pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1437"/> + <location filename="main_window.ui" line="1474"/> <source>Configuration Profiles...</source> <translation>Profili di configurazione...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1440"/> + <location filename="main_window.ui" line="1477"/> <source>Configuration profiles</source> <translation>Profili di configurazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1443"/> + <location filename="main_window.ui" line="1480"/> <source>Manage your configuration profiles</source> <translation>Gestisci i tuoi profili di configurazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1446"/> + <location filename="main_window.ui" line="1483"/> <source>Ctrl+Shift+A</source> <translation>Ctrl+Shift+A</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1454"/> + <location filename="main_window.ui" line="1491"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Preferenze...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1457"/> + <location filename="main_window.ui" line="1494"/> <source>Manage Wireshark's preferences</source> <translation>Gestisci le preferenze di Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1460"/> + <location filename="main_window.ui" line="1497"/> <source>Ctrl+Shift+P</source> <translation>Ctrl+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1471"/> + <location filename="main_window.ui" line="1508"/> <source>Capture File Properties</source> <translation>Proprietà file di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1474"/> + <location filename="main_window.ui" line="1511"/> <source>Capture file properties</source> <translation>Proprietà del file di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1482"/> + <location filename="main_window.ui" line="1519"/> <source>&Protocol Hierarchy</source> <translation>Gerarchia di &protocolli</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1485"/> + <location filename="main_window.ui" line="1522"/> <source>Show a summary of protocols present in the capture file.</source> <translation>Mostra un riepilogo dei protocolli presenti nel file di cattura.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1490"/> + <location filename="main_window.ui" line="1527"/> <source>Capinfos</source> <translation>Capinfos</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1495"/> + <location filename="main_window.ui" line="1532"/> <source>Reordercap</source> <translation>Reordercap</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1500"/> + <location filename="main_window.ui" line="1537"/> <source>Time Sequence (Stevens)</source> <translation>Sequenza temporale (Stevens)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1503"/> + <location filename="main_window.ui" line="1540"/> <source>TCP time sequence graph (Stevens)</source> <translation>Grafico della sequenza temporale TCP (Stevens)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1508"/> + <location filename="main_window.ui" line="1545"/> <source>Throughput</source> <translation>Capacità trasmissiva</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1511"/> + <location filename="main_window.ui" line="1548"/> <source>TCP througput</source> <translation>Capacità trasmissiva TCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1516"/> + <location filename="main_window.ui" line="1553"/> <source>Round Trip Time</source> <translation>Round Trip Time</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1519"/> + <location filename="main_window.ui" line="1556"/> <source>TCP round trip time</source> <translation>Round trip time TCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1524"/> + <location filename="main_window.ui" line="1561"/> <source>Window Scaling</source> <translation>Ridimensionamento della finestra</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1527"/> + <location filename="main_window.ui" line="1564"/> <source>TCP window scaling</source> <translation>Ridimensionamento della finestra TCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1535"/> + <location filename="main_window.ui" line="1572"/> <source>Follow TCP Stream</source> <translation>Segui il flusso TCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1543"/> + <location filename="main_window.ui" line="1580"/> <source>Follow UDP Stream</source> <translation>Segui il flusso UDP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1551"/> + <location filename="main_window.ui" line="1588"/> <source>Follow SSL Stream</source> <translation>Segui il flusso SSL</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1556"/> + <location filename="main_window.ui" line="1593"/> <source>Time Sequence (tcptrace)</source> <translation>Sequenza temporale (tcptrace)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1559"/> + <location filename="main_window.ui" line="1596"/> <source>TCP time sequence graph (tcptrace)</source> <translation>Grafico della sequenza temporale TCP (tcptrace)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1564"/> + <location filename="main_window.ui" line="1601"/> <source>Analyse this Association</source> <translation>Analizza questa associazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1569"/> + <location filename="main_window.ui" line="1606"/> <source>Show All Associations</source> <translation>Mostra tutte le associazioni</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1574"/> + <location filename="main_window.ui" line="1611"/> <source>Flow Graph</source> <translation>Grafico del flusso</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1577"/> + <location filename="main_window.ui" line="1614"/> <source>Flow sequence diagram</source> <translation>Diagramma della sequenza del flusso</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1582"/> + <location filename="main_window.ui" line="1619"/> <source>ANCP</source> <translation>ANCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1585"/> + <location filename="main_window.ui" line="1622"/> <source>ANCP statistics</source> <translation>Statistiche ANCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1590"/> + <location filename="main_window.ui" line="1627"/> <source>Packets sorted by Instance ID</source> <translation>Pacchetti ordinati per Instance ID</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1593"/> + <location filename="main_window.ui" line="1630"/> <source>BACapp statistics sorted by instance ID</source> <translation>Statistiche BACapp ordinate per instance ID</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1598"/> + <location filename="main_window.ui" line="1635"/> <source>Packets sorted by IP</source> <translation>Pacchetti ordinati per IP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1601"/> + <location filename="main_window.ui" line="1638"/> <source>BACapp statistics sorted by IP</source> <translation>Statistiche BACapp ordinate per IP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1606"/> + <location filename="main_window.ui" line="1643"/> <source>Packets sorted by object type</source> <translation>Pacchetti ordinati per tipo di oggetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1609"/> + <location filename="main_window.ui" line="1646"/> <source>BACapp statistics sorted by object type</source> <translation>Statistiche BACapp ordinate per tipo di oggetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1614"/> + <location filename="main_window.ui" line="1651"/> <source>Packets sorted by service</source> <translation>Pacchetti ordinati per servizio</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1617"/> + <location filename="main_window.ui" line="1654"/> <source>BACapp statistics sorted by service</source> <translation>Statistiche BACapp ordinate per servizio</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1622"/> + <location filename="main_window.ui" line="1659"/> <source>Collectd</source> <translation>Collectd</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1625"/> + <location filename="main_window.ui" line="1662"/> <source>Collectd statistics</source> <translation>Statistiche Collectd</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1630"/> + <location filename="main_window.ui" line="1667"/> <source>DNS</source> <translation>DNS</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1633"/> + <location filename="main_window.ui" line="1670"/> <source>DNS statistics</source> <translation>Statistiche DNS</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1638"/> + <location filename="main_window.ui" line="1675"/> <source>HART-IP</source> <translation>HART-IP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1641"/> + <location filename="main_window.ui" line="1678"/> <source>HART-IP statistics</source> <translation>Statistiche HART-IP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1646"/> + <location filename="main_window.ui" line="1683"/> <source>HPFEEDS</source> <translation>HPFEEDS</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1649"/> + <location filename="main_window.ui" line="1686"/> <source>hpfeeds statistics</source> <translation>Statistiche hpfeeds</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1654"/> + <location filename="main_window.ui" line="1691"/> <source>HTTP2</source> <translation>HTTP2</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1657"/> + <location filename="main_window.ui" line="1694"/> <source>HTTP2 statistics</source> <translation>Statistiche HTTP2</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1662"/> - <location filename="main_window.ui" line="1710"/> + <location filename="main_window.ui" line="1699"/> + <location filename="main_window.ui" line="1747"/> <source>Packet Counter</source> <translation>Contatore di pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1665"/> + <location filename="main_window.ui" line="1702"/> <source>HTTP packet counter</source> <translation>Contatore di pacchetti HTTP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1670"/> + <location filename="main_window.ui" line="1707"/> <source>Requests</source> <translation>Richieste</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1673"/> + <location filename="main_window.ui" line="1710"/> <source>HTTP requests</source> <translation>Richieste HTTP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1678"/> + <location filename="main_window.ui" line="1715"/> <source>Load Distribution</source> <translation>Distribuzione di carico</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1681"/> + <location filename="main_window.ui" line="1718"/> <source>HTTP load distribution</source> <translation>Distribuzione di carico HTTP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1686"/> + <location filename="main_window.ui" line="1723"/> <source>Packet Lengths</source> <translation>Lunghezze dei pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1689"/> + <location filename="main_window.ui" line="1726"/> <source>Packet length statistics</source> <translation>Statistiche sulle lunghezza dei pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1694"/> + <location filename="main_window.ui" line="1731"/> <source>Sametime</source> <translation>Sametime</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1697"/> + <location filename="main_window.ui" line="1734"/> <source>Sametime statistics</source> <translation>Statistiche sametime</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1702"/> + <location filename="main_window.ui" line="1739"/> <source>&ISUP Messages</source> <translation>Messaggi &ISUP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1705"/> + <location filename="main_window.ui" line="1742"/> <source>ISUP message statistics</source> <translation>Statistiche dei messaggi ISUP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1713"/> + <location filename="main_window.ui" line="1750"/> <source>RTSP packet counts</source> <translation>Conteggi dei pacchetti RTSP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1718"/> + <location filename="main_window.ui" line="1755"/> <source>SM&PP Operations</source> <translation>Operazioni SM&PP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1721"/> + <location filename="main_window.ui" line="1758"/> <source>SMPP operation statistics</source> <translation>Statistiche delle operazioni SMPP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1726"/> + <location filename="main_window.ui" line="1763"/> <source>&UCP Messages</source> <translation>Messaggi &UCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1729"/> + <location filename="main_window.ui" line="1766"/> <source>UCP message statistics</source> <translation>Statistiche dei messaggi UCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1734"/> + <location filename="main_window.ui" line="1771"/> <source>Decode &As...</source> <translation>Decodifica &come...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1737"/> + <location filename="main_window.ui" line="1774"/> <source>Change the way packets are dissected</source> <translation>Modifica come i pacchetti vengono decodificati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1747"/> + <location filename="main_window.ui" line="1784"/> <source>Advertisements by Topic</source> <translation>Annunci per argomento</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1752"/> - <location filename="main_window.ui" line="1787"/> + <location filename="main_window.ui" line="1789"/> + <location filename="main_window.ui" line="1824"/> <source>Advertisements by Source</source> <translation>Annunci per sorgente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1757"/> + <location filename="main_window.ui" line="1794"/> <source>Advertisements by Transport</source> <translation>Annunci per trasporto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1762"/> + <location filename="main_window.ui" line="1799"/> <source>Queries by Topic</source> <translation>Interrogazioni per argomento</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1767"/> - <location filename="main_window.ui" line="1797"/> + <location filename="main_window.ui" line="1804"/> + <location filename="main_window.ui" line="1834"/> <source>Queries by Receiver</source> <translation>Interrogazioni per ricevitore</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1772"/> + <location filename="main_window.ui" line="1809"/> <source>Wildcard Queries by Pattern</source> <translation>Interrogazioni con metacarattere per schema</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1777"/> + <location filename="main_window.ui" line="1814"/> <source>Wildcard Queries by Receiver</source> <translation>Interrogazioni con metacarattere per ricevitore</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1782"/> + <location filename="main_window.ui" line="1819"/> <source>Advertisements by Queue</source> <translation>Interrogazioni con metacarattere per coda</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1792"/> + <location filename="main_window.ui" line="1829"/> <source>Queries by Queue</source> <translation>Interrogazioni per coda</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1802"/> + <location filename="main_window.ui" line="1839"/> <source>Streams</source> <translation>Flussi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1807"/> + <location filename="main_window.ui" line="1844"/> <source>Stream Flow Graph</source> <translation>Grafico dell'andamento del flusso</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1812"/> + <location filename="main_window.ui" line="1849"/> <source>LBT-RM</source> <translation>LBT-RM</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1817"/> + <location filename="main_window.ui" line="1854"/> <source>LBT-RU</source> <translation>LBT-RU</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1822"/> - <location filename="main_window.ui" line="1825"/> + <location filename="main_window.ui" line="1859"/> + <location filename="main_window.ui" line="1862"/> <source>Filter this Association</source> <translation>Filtra questa associazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1830"/> + <location filename="main_window.ui" line="1867"/> <source>Export PDUs to File...</source> <translation>Esporta PDU su file...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1835"/> + <location filename="main_window.ui" line="1872"/> <source>&I/O Graph</source> <translation>Grafici &I/O</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1838"/> + <location filename="main_window.ui" line="1875"/> <source>Create graphs based on display filter fields</source> <translation>Crea grafici sulla base dei campi del filtro di visualizzazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1849"/> + <location filename="main_window.ui" line="1886"/> <source>&Main Toolbar</source> <translation>Barra degli strumenti &principale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1852"/> + <location filename="main_window.ui" line="1889"/> <source>Show or hide the main toolbar</source> <translation>Mostra o nascondi la barra degli strumenti principale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1863"/> + <location filename="main_window.ui" line="1900"/> <source>&Filter Toolbar</source> <translation>Barra degli strumenti del &filtro</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1866"/> + <location filename="main_window.ui" line="1903"/> <source>Show or hide the display filter toolbar</source> <translation>Mostra o nascondi la barra degli strumenti del filtro di visualizzazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1871"/> + <location filename="main_window.ui" line="1908"/> <source>&TFTP</source> <translation>&TFTP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1876"/> + <location filename="main_window.ui" line="1913"/> <source>Conversations</source> <translation>Conversazioni</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1879"/> + <location filename="main_window.ui" line="1916"/> <source>Conversations at different protocol levels</source> <translation>Conversazioni a diversi livelli di protocollo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1884"/> + <location filename="main_window.ui" line="1921"/> <source>Endpoints</source> <translation>Terminatori</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1887"/> + <location filename="main_window.ui" line="1924"/> <source>Endpoints at different protocol levels</source> <translation>Terminatori a diversi livelli di protocollo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1895"/> + <location filename="main_window.ui" line="1932"/> <source>Colorize Packet List</source> <translation>Colora l'elenco dei pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1898"/> + <location filename="main_window.ui" line="1935"/> <source>Draw packets using your coloring rules</source> <translation>Visualizza i pacchetti usando le tue regole di colorazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1903"/> + <location filename="main_window.ui" line="1940"/> <source>&Zoom In</source> <translation>&Ingrandisci</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1906"/> + <location filename="main_window.ui" line="1943"/> <source>Enlarge the main window text</source> <translation>Ingrandisci il testo della finestra principale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1909"/> + <location filename="main_window.ui" line="1946"/> <source>Ctrl++</source> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1914"/> + <location filename="main_window.ui" line="1951"/> <source>Zoom Out</source> <translation>Rimpicciolisci</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1917"/> + <location filename="main_window.ui" line="1954"/> <source>Ctrl+-</source> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1922"/> + <location filename="main_window.ui" line="1959"/> <source>Normal Size</source> <translation>Dimensione normale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1925"/> + <location filename="main_window.ui" line="1962"/> <source>Ctrl+0</source> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1930"/> + <location filename="main_window.ui" line="1967"/> <source>Resize Columns</source> <translation>Ridimensiona colonne</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1933"/> + <location filename="main_window.ui" line="1970"/> <source>Resize packet list columns to fit contents</source> <translation>Ridimensiona le colonne dell'elenco dei pacchetti per adattare il contenuto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1936"/> + <location filename="main_window.ui" line="1973"/> <source>Ctrl+Shift+R</source> <translation>Ctrl+Shift+R</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1944"/> + <location filename="main_window.ui" line="1981"/> <source>Date and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)</source> <translation>Data e ora del giorno (1970-01-01 01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1947"/> - <location filename="main_window.ui" line="1972"/> - <location filename="main_window.ui" line="2000"/> + <location filename="main_window.ui" line="1984"/> + <location filename="main_window.ui" line="2009"/> + <location filename="main_window.ui" line="2037"/> <source>Show packet times as the date and time of day.</source> <translation>Mostra gli orari dei pacchetti come date e ora del giorno.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1950"/> + <location filename="main_window.ui" line="1987"/> <source>Meta+Alt+1</source> <translation>Meta+Alt+1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1958"/> + <location filename="main_window.ui" line="1995"/> <source>Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)</source> <translation>Anno, giorno dell'anno, e ora del giorno (1970/001 01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1961"/> + <location filename="main_window.ui" line="1998"/> <source>Show packet times as the year, day of the year and time of day.</source> <translation>Mostra gli orari del pacchetto come anno, giorno dell'anno e ora del giorno.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1969"/> + <location filename="main_window.ui" line="2006"/> <source>Time of Day (01:02:03.123456)</source> <translation>Ora del giorno (01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1975"/> + <location filename="main_window.ui" line="2012"/> <source>Meta+Alt+2</source> <translation>Meta+Alt+2</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1983"/> + <location filename="main_window.ui" line="2020"/> <source>Seconds Since 1970-01-01</source> <translation>Secondi dal 1970-01-01</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1986"/> + <location filename="main_window.ui" line="2023"/> <source>Show packet times as the seconds since the UNIX / POSIX epoch (1970-01-01).</source> <translation>Mostra gli orari del pacchetto come secondi dalla epoch UNIX/POSIX (1970-01-01).</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1989"/> + <location filename="main_window.ui" line="2026"/> <source>Meta+Alt+3</source> <translation>Meta+Alt+3</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1997"/> + <location filename="main_window.ui" line="2034"/> <source>Seconds Since Beginning of Capture</source> <translation>Secondi dall'inizio della cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2003"/> + <location filename="main_window.ui" line="2040"/> <source>Meta+Alt+4</source> <translation>Meta+Alt+4</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2011"/> + <location filename="main_window.ui" line="2048"/> <source>Seconds Since Previous Captured Packet</source> <translation>Secondi dal precedente pacchetto catturato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2014"/> + <location filename="main_window.ui" line="2051"/> <source>Show packet times as the seconds since the previous captured packet.</source> <translation>Mostra gli orari del pacchetto come secondi dal precedente pacchetto catturato.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2017"/> + <location filename="main_window.ui" line="2054"/> <source>Meta+Alt+5</source> <translation>Meta+Alt+5</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2025"/> + <location filename="main_window.ui" line="2062"/> <source>Seconds Since Previous Displayed Packet</source> <translation>Secondi dal precedente pacchetto visualizzato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2028"/> + <location filename="main_window.ui" line="2065"/> <source>Show packet times as the seconds since the previous displayed packet.</source> <translation>Mostra gli orari del pacchetto come secondi dal precedente pacchetto visualizzato.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2031"/> + <location filename="main_window.ui" line="2068"/> <source>Meta+Alt+6</source> <translation>Meta+Alt+6</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2039"/> + <location filename="main_window.ui" line="2076"/> <source>UTC Date and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)</source> <translation>Date e ora del giorno UTC (1970-01-01 01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2042"/> + <location filename="main_window.ui" line="2079"/> <source>Show packet times as the UTC date and time of day.</source> <translation>Mostra gli orari del pacchetto come data e ora del giorno UTC.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2045"/> + <location filename="main_window.ui" line="2082"/> <source>Meta+Alt+7</source> <translation>Meta+Alt+7</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2053"/> + <location filename="main_window.ui" line="2090"/> <source>UTC Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)</source> <translation>Anno, giorno dell'anno e ora del giorno UTC (1970/001 01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2056"/> + <location filename="main_window.ui" line="2093"/> <source>Show packet times as the UTC year, day of the year and time of day.</source> <translation>Mostra l'orario dei pacchetti come anno, giorno dell'anno e ora del giorno UTC.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2064"/> + <location filename="main_window.ui" line="2101"/> <source>UTC Time of Day (01:02:03.123456)</source> <translation>Ora del giorno UTC (01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2067"/> + <location filename="main_window.ui" line="2104"/> <source>Show packet times as the UTC time of day.</source> <translation>Mostra l'orario dei pacchetti come ora del giorno UTC.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2070"/> + <location filename="main_window.ui" line="2107"/> <source>Meta+Alt+8</source> <translation>Meta+Alt+8</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2078"/> + <location filename="main_window.ui" line="2115"/> <source>Automatic (from capture file)</source> <translation>Automatico (dal file di cattura)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2081"/> + <location filename="main_window.ui" line="2118"/> <source>Use the time precision indicated in the capture file.</source> <translation>Usa la precisione del tempo indicata nel file di cattura.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2089"/> + <location filename="main_window.ui" line="2126"/> <source>Seconds</source> <translation>Secondi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2097"/> + <location filename="main_window.ui" line="2134"/> <source>Tenths of a second</source> <translation>Decimi di secondo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2105"/> + <location filename="main_window.ui" line="2142"/> <source>Hundredths of a second</source> <translation>Centesimi di secondo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2113"/> + <location filename="main_window.ui" line="2150"/> <source>Milliseconds</source> <translation>Millisecondi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2121"/> + <location filename="main_window.ui" line="2158"/> <source>Microseconds</source> <translation>Microsecondi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2129"/> + <location filename="main_window.ui" line="2166"/> <source>Nanoseconds</source> <translation>Nanosecondi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2137"/> + <location filename="main_window.ui" line="2174"/> <source>Display Seconds With Hours and Minutes</source> <translation>Visualizza i secondi con ore e minuti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2140"/> + <location filename="main_window.ui" line="2177"/> <source>Display seconds with hours and minutes</source> <translation>Visualizza i secondi con ore e minuti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2148"/> + <location filename="main_window.ui" line="2185"/> <source>Resolve &Physical Addresses</source> <translation>Risolvi gli indirizzi &fisici</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2151"/> + <location filename="main_window.ui" line="2188"/> <source>Show names for known MAC addresses. Lookups use a local database.</source> <translation>Mostra i nomi per gli indirizzi MAC conosciuti. Le ricerche usano un database locale.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2159"/> + <location filename="main_window.ui" line="2196"/> <source>Resolve &Network Addresses</source> <translation>Risolvi gli indirizzi di &rete</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2162"/> + <location filename="main_window.ui" line="2199"/> <source>Show names for known IPv4, IPv6, and IPX addresses. Lookups can generate network traffic.</source> <translation>Mostra nomi per gli indirizzi conosciuti IPv4, IPv6 e IPX. Le ricerche possono generare traffico di rete.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2170"/> + <location filename="main_window.ui" line="2207"/> <source>Resolve &Transport Addresses</source> <translation>Risolvi gli indirizzi di &trasporto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2173"/> + <location filename="main_window.ui" line="2210"/> <source>Show names for known TCP, UDP, and SCTP services. Lookups can generate traffic on some systems.</source> <translation>Mostra i nomi per gli indirizzi conosciuti per i servizi TCP, UDP e SCTP. Le ricerche possono generare traffico di rete su alcuni sistemi.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2181"/> + <location filename="main_window.ui" line="2218"/> <source>Wire&less Toolbar</source> <translation>Barra degli strumenti wire&less</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2184"/> + <location filename="main_window.ui" line="2221"/> <source>Show or hide the wireless toolbar</source> <translation>Mostra o nascondi la barra degli strumenti wireless</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2195"/> + <location filename="main_window.ui" line="2232"/> <source>&Status Bar</source> <translation>Barra di &stato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2198"/> + <location filename="main_window.ui" line="2235"/> <source>Show or hide the status bar</source> <translation>Mostra o nascondi la barra di stato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2209"/> + <location filename="main_window.ui" line="2246"/> <source>Packet &List</source> <translation>E&lenco dei pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2212"/> + <location filename="main_window.ui" line="2249"/> <source>Show or hide the packet list</source> <translation>Mostra o nascondi l'elenco dei pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2223"/> + <location filename="main_window.ui" line="2260"/> <source>Packet &Details</source> <translation>&Dettagli pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2226"/> + <location filename="main_window.ui" line="2263"/> <source>Show or hide the packet details</source> <translation>Mostra o nascondi i dettagli del pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2237"/> + <location filename="main_window.ui" line="2274"/> <source>Packet &Bytes</source> <translation>&Byte del pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2240"/> + <location filename="main_window.ui" line="2277"/> <source>Show or hide the packet bytes</source> <translation>Mostra o nascondi i byte del pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2245"/> + <location filename="main_window.ui" line="2282"/> <source>Follow...</source> <translation>Segui...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2270"/> + <location filename="main_window.ui" line="2307"/> <source>Bytes</source> <translation>Byte</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2275"/> + <location filename="main_window.ui" line="2312"/> <source>&VoIP Calls</source> <translation>Chiamate &VoIP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2278"/> + <location filename="main_window.ui" line="2315"/> <source>All VoIP Calls</source> <translation>Tutte le chiamate VoIP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2283"/> + <location filename="main_window.ui" line="2320"/> <source>SIP &Flows</source> <translation>&Flussi SIP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2286"/> + <location filename="main_window.ui" line="2323"/> <source>SIP Flows</source> <translation>Flussi SIP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2291"/> + <location filename="main_window.ui" line="2328"/> <source>RTP Streams</source> <translation>Flussi RTP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2296"/> + <location filename="main_window.ui" line="2333"/> <source>&Coloring Rules...</source> <translation>Regole di &colorazione...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2299"/> + <location filename="main_window.ui" line="2336"/> <source>Edit the packet list coloring rules.</source> <translation>Modifica le regole di colorazione dell'elenco dei pacchetti.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2304"/> + <location filename="main_window.ui" line="2341"/> <source>ATT Server Attributes</source> <translation>Attributi server ATT</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2309"/> + <location filename="main_window.ui" line="2346"/> <source>Devices</source> <translation>Dispositivi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2314"/> + <location filename="main_window.ui" line="2351"/> <source>Show Packet in New &Window</source> <translation>M&ostra pacchetto in una nuova finestra</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2317"/> + <location filename="main_window.ui" line="2354"/> <source>Show this packet in a separate window.</source> <translation>Mostra questo pacchetto in una finestra separata.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2322"/> + <location filename="main_window.ui" line="2359"/> <source>Show Packet Reference in New Window</source> <translation>Mostra riferimento del pacchetto in una nuova finestra</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2325"/> + <location filename="main_window.ui" line="2362"/> <source>Show the linked packet in a separate window.</source> <translation>Mostra il pacchetto collegato in una finestra separata.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2333"/> + <location filename="main_window.ui" line="2370"/> <source>Auto Scroll in Li&ve Capture</source> <translation>Scorrimento a&utomatico durante la cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2336"/> + <location filename="main_window.ui" line="2373"/> <source>Automatically scroll to the last packet during a live capture.</source> <translation>Scorri automaticamente all'ultimo pacchetto durante una cattura.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2341"/> + <location filename="main_window.ui" line="2378"/> <source>Expert Information</source> <translation>Informazioni per esperti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2344"/> + <location filename="main_window.ui" line="2381"/> <source>Show expert notifications</source> <translation>Mostra notifiche per esperti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2349"/> + <location filename="main_window.ui" line="2386"/> <source>&Expression...</source> <translation>&Espressione...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2352"/> + <location filename="main_window.ui" line="2389"/> <source>Expression...</source> <translation>Espressione...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2355"/> + <location filename="main_window.ui" line="2392"/> <source>Add an expression to the display filter.</source> <translation>Aggiungi un'espressione per il filtro di visualizzazione.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2360"/> + <location filename="main_window.ui" line="2397"/> <source>REGISTER_STAT_GROUP_UNSORTED</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>REGISTER_STAT_GROUP_UNSORTED</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2363"/> + <location filename="main_window.ui" line="2400"/> <source>Start of "REGISTER_STAT_GROUP_UNSORTED"</source> + <translation>Avvio di "REGISTER_STAT_GROUP_UNSORTED"</translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2414"/> + <source>No tools registered</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2417"/> + <source>No tools have been registered.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2428"/> + <source>No ANSI statistics registered</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2433"/> + <source>Resolved Addresses</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2436"/> + <source>Show each table of resolved addresses as copyable text.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="313"/> + <location filename="main_window.ui" line="2441"/> + <source>Color &1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2444"/> + <location filename="main_window.ui" line="2452"/> + <location filename="main_window.ui" line="2460"/> + <location filename="main_window.ui" line="2468"/> + <location filename="main_window.ui" line="2476"/> + <location filename="main_window.ui" line="2484"/> + <location filename="main_window.ui" line="2492"/> + <location filename="main_window.ui" line="2500"/> + <location filename="main_window.ui" line="2508"/> + <location filename="main_window.ui" line="2516"/> + <source>Mark the current coversation with its own color.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2449"/> + <source>Color &2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2457"/> + <source>Color &3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2465"/> + <source>Color &4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2473"/> + <source>Color &5</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2481"/> + <source>Color &6</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2489"/> + <source>Color &7</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2497"/> + <source>Color &8</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2505"/> + <source>Color &9</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2513"/> + <source>Color 1&0</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2521"/> + <source>New Conversation Rule...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2524"/> + <source>Create a new coloring rule based on this conversation.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2529"/> + <source>Reset Colorization</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2532"/> + <source>Reset colorized conversations.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2535"/> + <source>Ctrl+Space</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.cpp" line="327"/> <source>Check for Updates...</source> <translation>Verifica aggiornamenti...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="317"/> + <location filename="main_window.cpp" line="331"/> <source>splitterMaster</source> <translation>separatorePrincipale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="318"/> + <location filename="main_window.cpp" line="332"/> <source>splitterExtra</source> <translation>separatoreAggiuntivo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="321"/> + <location filename="main_window.cpp" line="335"/> <source>emptyPane</source> <translation>pannelloVuoto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="784"/> + <location filename="main_window.cpp" line="798"/> <source>Save packets before merging?</source> <translation>Salvare i pacchetti prima di unire?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="785"/> + <location filename="main_window.cpp" line="799"/> <source>A temporary capture file can't be merged.</source> <translation>Un file di cattura temporaneo non può essere unito.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="791"/> + <location filename="main_window.cpp" line="805"/> <source>Save changes in "%1" before merging?</source> <translation>Salvare le modifiche a "%1" prima di unire?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="793"/> + <location filename="main_window.cpp" line="807"/> <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source> <translation>Le modifiche devono essere salvate prima di unire.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="852"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="188"/> + <location filename="main_window.cpp" line="866"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="191"/> <source>Invalid Display Filter</source> <translation>Filtro di visualizzazione non valido</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="853"/> + <location filename="main_window.cpp" line="867"/> <source>The filter expression %1 isn't a valid display filter. (%2).</source> <translation>L'espressione %1 non è un filtro di visualizzazione valido (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="941"/> + <location filename="main_window.cpp" line="955"/> <source> before importing a new capture</source> <translation>prima di importare una nuova cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1253"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1267"/> <source>Unable to export to "%1".</source> <translation>Impossibile esportare su "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1254"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1268"/> <source>You cannot export packets to the current capture file.</source> <translation>Non puoi esportare pacchetti sul file di cattura attuale.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1341"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1366"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1355"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1380"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1404"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1418"/> <source>You have unsaved packets</source> <translation>Hai pacchetti non salvati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1405"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1419"/> <source>They will be lost if you don't save them.</source> <translation>Saranno persi se non li salvi.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1408"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1421"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1422"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1435"/> <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source> <translation>Vuoi interrompere la cattura e salvare i pacchetti catturati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1410"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1424"/> <source>Do you want to save the captured packets</source> <translation>Vuoi salvare i pacchetti catturati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1412"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1422"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1426"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1436"/> <source>?</source> <translation>?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1424"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1438"/> <source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source> <translation>I pacchetti catturati saranno persi se non li salvi.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1427"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1441"/> <source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source> <translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato al file di cattura "%1"%2?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1433"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1447"/> <source>Your changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>Le modifiche saranno perse se non le salvi.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1445"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1459"/> <source>Stop and Save</source> <translation>Ferma e salva</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1453"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1467"/> <source>Stop and Quit without Saving</source> <translation>Ferma ed esci senza salvare</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1456"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1470"/> <source>Quit without Saving</source> <translation>Esci senza salvare</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1461"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1475"/> <source>Stop and Continue without Saving</source> <translation>Ferma e continua senza salvare</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1464"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1478"/> <source>Continue &without Saving</source> <translation>Continua &senza salvare</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1734"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1748"/> <source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source> <translation>(Il nome del file non può essere associato in UTF-8)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1746"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1752"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1767"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1760"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1766"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1781"/> <source>The Wireshark Network Analyzer</source> <translation>Wireshark l'analizzatore di rete</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="625"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="628"/> <source>%1: %2</source> <translation>%1: %2</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="692"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="695"/> <source>Saving %1...</source> <translation>Salvataggio di %1 in corso...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="735"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="738"/> <source>No interface selected</source> <translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="747"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="750"/> <source>Invalid capture filter</source> <translation>Filtro di cattura invalido</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="934"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="937"/> <source>Clear Menu</source> <translation>Pulisci menu</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1471"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1507"/> <source>Please wait while Wireshark is initializing</source> <translation>Attendi l'inizializzazione di Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1649"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1685"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>Esporta i byte del pacchetto selezionato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1651"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1687"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;Any File (*.*)</source> <translation>Dati grezzi (*.bin *.dat *.raw);;Tutti i file (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1708"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1744"/> <source>No Keys</source> <translation>Nessuna chiave</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1709"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1745"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>Non ci sono chiavi di sessione SSL da salvare.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1715"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1751"/> <source>Export SSL Session Keys (%1 key%2</source> <translation>Esporta le chiavi di sessione SSL (%1 chiave%2</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1720"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1756"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</source> <translation>Chiavi di sessione SSL (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1855"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1891"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>Non riesco a copiare il testo. Prova un'altra voce.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2277"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2273"/> + <source>Unable to build conversation filter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2374"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>Nessun filtro disponibile. Provane un altro </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3032"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3129"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.h" line="227"/> + <location filename="main_window.h" line="230"/> <source>Loading</source> <translation>Caricamento in corso</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.h" line="229"/> + <location filename="main_window.h" line="232"/> <source>Reloading</source> <translation>Ricaricamento in corso</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.h" line="230"/> + <location filename="main_window.h" line="233"/> <source>Rescanning</source> <translation>Nuova scansione in corso</translation> </message> @@ -7317,7 +7478,7 @@ a:hover { <translation>Usa le impostazioni di sistema</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="186"/> + <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="185"/> <source>Open Files In</source> <translation>Apri file in</translation> </message> @@ -7425,12 +7586,12 @@ a:hover { <translation>Questa versione di Wireshark non supporta le interfacce remote.</translation> </message> <message> - <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="422"/> + <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="420"/> <source>Error</source> <translation>Errore</translation> </message> <message> - <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="423"/> + <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="421"/> <source>Default interface cannot be hidden.</source> <translation>L'interfaccia predefinita non può essere nascosta.</translation> </message> @@ -7550,47 +7711,47 @@ a:hover { <context> <name>PacketList</name> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="667"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="664"/> <source>Align Left</source> <translation>Allinea a sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="668"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="665"/> <source>Align Center</source> <translation>Allinea al centro</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="669"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="666"/> <source>Align Right</source> <translation>Allinea a destra</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="671"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="668"/> <source>Column Preferences</source> <translation>Preferenze delle colonne</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="672"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="669"/> <source>Edit Column</source> <translation>Modifica colonna</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="673"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="670"/> <source>Resize To Contents</source> <translation>Ridimensiona come il contenuto</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="674"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="671"/> <source>Resolve Names</source> <translation>Risolvi i nomi</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="679"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="676"/> <source>Remove This Column</source> <translation>Rimuovi questa colonna</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="952"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="949"/> <source>Frame %1: %2 </source> @@ -7599,17 +7760,17 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="956"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="953"/> <source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source> <translation>[ Il testo del commento supera %1. Interruzione. ]</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1103"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1100"/> <source>Change Time Display Format?</source> <translation>Vuoi cambiare il formato della visualizzazione del tempo?</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1104"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1101"/> <source>Time References don't work well with the currently selected Time Display Format. Do you want to switch to "Seconds Since Beginning of Capture" now?</source> <translation>I riferimenti temporali non funzionano bene con il formato di visualizzazione attualmente selezionato. @@ -7688,12 +7849,12 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <context> <name>PathChooserDelegate</name> <message> - <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="802"/> + <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="794"/> <source>Browse...</source> <translation>Sfoglia...</translation> </message> <message> - <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="856"/> + <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="847"/> <source>Open Pipe</source> <translation>Apri una pipe</translation> </message> @@ -7794,22 +7955,22 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Valore</translation> </message> <message> - <location filename="preferences_dialog.cpp" line="273"/> + <location filename="preferences_dialog.cpp" line="269"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="preferences_dialog.cpp" line="497"/> + <location filename="preferences_dialog.cpp" line="492"/> <source>Unknown</source> <translation>Sconosciuto</translation> </message> <message> - <location filename="preferences_dialog.cpp" line="499"/> + <location filename="preferences_dialog.cpp" line="494"/> <source>Default</source> <translation>Predefinito</translation> </message> <message> - <location filename="preferences_dialog.cpp" line="501"/> + <location filename="preferences_dialog.cpp" line="496"/> <source>Changed</source> <translation>Modificato</translation> </message> @@ -7842,32 +8003,32 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Intervallo dei pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="print_dialog.cpp" line="79"/> + <location filename="print_dialog.cpp" line="76"/> <source>&Print...</source> <translation>&Stampa...</translation> </message> <message> - <location filename="print_dialog.cpp" line="85"/> + <location filename="print_dialog.cpp" line="82"/> <source>Print</source> <translation>Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="print_dialog.cpp" line="121"/> + <location filename="print_dialog.cpp" line="118"/> <source>Page &Setup...</source> <translation>Impostazioni &pagina...</translation> </message> <message> - <location filename="print_dialog.cpp" line="156"/> + <location filename="print_dialog.cpp" line="153"/> <source>%1 %2 total packets, %3 shown</source> <translation>%1 %2 pacchetti totali, %3 mostrati</translation> </message> <message> - <location filename="print_dialog.cpp" line="256"/> + <location filename="print_dialog.cpp" line="253"/> <source>Print Error</source> <translation>Errore di stampa</translation> </message> <message> - <location filename="print_dialog.cpp" line="257"/> + <location filename="print_dialog.cpp" line="254"/> <source>Unable to print to %1.</source> <translation>Impossibile stampare su %1.</translation> </message> @@ -7905,7 +8066,7 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Un profilo con questo nome esiste già.</translation> </message> <message> - <location filename="profile_dialog.cpp" line="276"/> + <location filename="profile_dialog.cpp" line="274"/> <source>Profile Error</source> <translation>Errore di profilo</translation> </message> @@ -8044,17 +8205,17 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Preferenze di protocollo</translation> </message> <message> - <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="193"/> + <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="190"/> <source>No protocol preferences available</source> <translation>Nessuna preferenza di protocollo disponibile</translation> </message> <message> - <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="201"/> + <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="198"/> <source>%1 has no preferences</source> <translation>%1 non ha preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="208"/> + <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="205"/> <source>Open %1 preferences</source> <translation>Apri le preferenze di %1</translation> </message> @@ -8113,97 +8274,97 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Dimensione della finestra (B)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1807"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1799"/> <source>Packets/s</source> <translation>Pacchetti/s</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1808"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1800"/> <source>Bytes/s</source> <translation>Byte/s</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1809"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1801"/> <source>Bits/s</source> <translation>Bit/s</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1810"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1802"/> <source>SUM(Y Field)</source> <translation>SOMMA (Campo Y)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1811"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1803"/> <source>COUNT FRAMES(Y Field)</source> <translation>CONTA FRAME (Campo Y)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1812"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1804"/> <source>COUNT FIELDS(Y Field)</source> <translation>CONTA CAMPI (Campo Y)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1813"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1805"/> <source>MAX(Y Field)</source> <translation>MAX (Campo Y)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1814"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1806"/> <source>MIN(Y Field)</source> <translation>MIN (Campo Y)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1815"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1807"/> <source>AVG(Y Field)</source> <translation>MED (Campo Y)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1816"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1808"/> <source>LOAD(Y Field)</source> <translation>CARICO (Campo Y)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1825"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1817"/> <source>Line</source> <translation>Linea</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1826"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1818"/> <source>Impulse</source> <translation>Impulso</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1827"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1819"/> <source>Bar</source> <translation>Barra</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1828"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1820"/> <source>Stacked Bar</source> <translation>Barre impilate</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1829"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1821"/> <source>Dot</source> <translation>Punto</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1830"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1822"/> <source>Square</source> <translation>Quadrato</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1831"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1823"/> <source>Diamond</source> <translation>Diamante</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1842"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1834"/> <source>None</source> <translation>Nessuno</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1844"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1836"/> <source>%1 interval SMA</source> <translation>%1 intervallo SMA</translation> </message> @@ -8223,7 +8384,7 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Conversazione</translation> </message> <message> - <location filename="conversation_dialog.cpp" line="328"/> + <location filename="conversation_dialog.cpp" line="326"/> <source>N/A</source> <translation>N/D</translation> </message> @@ -8306,7 +8467,7 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Tutti </translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="159"/> + <location filename="main_window.cpp" line="161"/> <source>Don't show this message again.</source> <translation>Non mostrare più questo messaggio.</translation> </message> @@ -8335,6 +8496,16 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source> <translation>Tunnel: %1 Avvio veloce: %2</translation> </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="170"/> + <source>No entries.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="171"/> + <source>%1 entries.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>RemoteCaptureDialog</name> @@ -8380,23 +8551,23 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans </message> <message> <location filename="remote_capture_dialog.cpp" line="62"/> - <location filename="remote_capture_dialog.cpp" line="95"/> - <location filename="remote_capture_dialog.cpp" line="135"/> + <location filename="remote_capture_dialog.cpp" line="92"/> + <location filename="remote_capture_dialog.cpp" line="132"/> <source>Clear list</source> <translation>Pulisci elenco</translation> </message> <message> - <location filename="remote_capture_dialog.cpp" line="127"/> + <location filename="remote_capture_dialog.cpp" line="124"/> <source>Error</source> <translation>Errore</translation> </message> <message> - <location filename="remote_capture_dialog.cpp" line="128"/> + <location filename="remote_capture_dialog.cpp" line="125"/> <source>No remote interfaces found.</source> <translation>Non è stata trovata alcuna interfaccia remota.</translation> </message> <message> - <location filename="remote_capture_dialog.cpp" line="128"/> + <location filename="remote_capture_dialog.cpp" line="125"/> <source>PCAP not found</source> <translation>PCAP non trovate</translation> </message> @@ -8455,6 +8626,193 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans </message> </context> <context> + <name>ResolvedAddressesDialog</name> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="14"/> + <source>Dialog</source> + <translation type="unfinished">Finestra</translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="36"/> + <source>IPv4 Hash Table</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="39"/> + <source>Show the IPv4 hash table entries.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="47"/> + <source>IPv6 Hash Table</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="50"/> + <source>Show the IPv6 hash table entries.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="55"/> + <source>Show All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="58"/> + <source>Show all address types.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="63"/> + <source>Hide All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="66"/> + <source>Hide all address types.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="77"/> + <source>IPv4 and IPv6 Addresses (hosts)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="80"/> + <source>Show resolved IPv4 and IPv6 host names in "hosts" format.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="91"/> + <source>Port names (services)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="94"/> + <source>Show resolved port names names in "servies" format.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="105"/> + <source>Ethernet Addresses</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="108"/> + <source>Show resolved Ethernet addresses in "ethers" format.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="119"/> + <source>Ethernet Well-Known Addresses</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="122"/> + <source>Show well-known Ethernet addresses in "ethers" format.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="133"/> + <source>Ethernet Manufacturers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="136"/> + <source>Show Ethernet manufacturers in "ethers" format.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="176"/> + <source>[no file]</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="180"/> + <source>Resolved Addresses</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="258"/> + <source>Show</source> + <translation type="unfinished">Mostra</translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="286"/> + <source># Resolved addresses found in %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="290"/> + <source># Hosts +# +# </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="303"/> + <source># IPv4 Hash Table +# +# </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="306"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="319"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="332"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="345"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="358"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="371"/> + <source> + +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="316"/> + <source># IPv6 Hash Table +# +# </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="329"/> + <source># Services +# +# </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="342"/> + <source># Ethernet addresses +# +# </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="355"/> + <source># Ethernet manufacturers +# +# </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="368"/> + <source># Well known Ethernet addresses +# +# </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ResponseTimeDelayDialog</name> + <message> + <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="256"/> + <source>Failed to attach to tap "%1"</source> + <translation type="unfinished">Aggancio del tap "%1" non riuscito</translation> + </message> +</context> +<context> <name>RtpStreamDialog</name> <message> <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="14"/> @@ -8667,17 +9025,17 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>come YAML</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="377"/> + <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="376"/> <source>%1 streams</source> <translation>flussi %1</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="387"/> + <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="386"/> <source>, %1 selected, %2 total packets</source> <translation>, selezionati %1, pacchetti totali %2</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="498"/> + <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="497"/> <source>Save RTPDump As</source> <translation>Salva RTPDump come</translation> </message> @@ -9731,12 +10089,12 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Salva come...</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="279"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="277"/> <source>No data</source> <translation>Nessun dato</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="281"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="279"/> <source>%Ln node(s)</source> <translation> <numerusform>%n nodo</numerusform> @@ -9744,7 +10102,7 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="282"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="280"/> <source>%Ln item(s)</source> <translation> <numerusform>%n voce</numerusform> @@ -9752,32 +10110,32 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans </translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="303"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="300"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="304"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="301"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation>Portable Network Graphics (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="305"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="302"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation>Windows Bitmap (*.bmp)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="307"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="304"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="308"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="305"/> <source>ASCII (*.txt)</source> <translation>ASCII (*.txt)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="319"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="316"/> <source>Save Graph As</source> <oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource> <translation>Salva grafico come</translation> @@ -10023,9 +10381,9 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <context> <name>ServiceResponseTimeDialog</name> <message> - <location filename="service_response_time_dialog.cpp" line="324"/> + <location filename="service_response_time_dialog.cpp" line="312"/> <source>Failed to attach to tap "%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aggancio del tap "%1" non riuscito</translation> </message> </context> <context> @@ -10037,6 +10395,14 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans </message> </context> <context> + <name>SimpleStatisticsDialog</name> + <message> + <location filename="simple_statistics_dialog.cpp" line="257"/> + <source>Failed to attach to tap "%1"</source> + <translation type="unfinished">Aggancio del tap "%1" non riuscito</translation> + </message> +</context> +<context> <name>SplashOverlay</name> <message> <location filename="splash_overlay.ui" line="17"/> @@ -10044,53 +10410,53 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Modulo</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="131"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="129"/> <source>Initializing dissectors</source> <translation>Inizializzazione dei decodificatori in corso</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="134"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="132"/> <source>Initializing tap listeners</source> <translation>Inizializzazione dei listener tap in corso</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="137"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="135"/> <source>Registering dissectors</source> <translation>Registrazione dei decodificatori</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="140"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="138"/> <source>Registering plugins</source> <oldsource>Registering dissector</oldsource> <translation>Registrazione dei plugin in corso</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="143"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="141"/> <source>Handing off dissectors</source> <translation>Trasferimento dei decodificatori in corso</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="146"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="144"/> <source>Handing off plugins</source> <translation>Trasferimento dei plugin in corso</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="149"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="147"/> <source>Loading Lua plugins</source> <translation>Caricamento dei plugin Lua in corso</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="152"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="150"/> <source>Loading module preferences</source> <translation>Caricamento delle configurazioni dei moduli in corso</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="155"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="153"/> <source>Loading configuration files</source> <translation>Caricamento delle configurazioni dei file in corso</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="158"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="156"/> <source>(Unknown action)</source> <translation>(Azione sconosciuta)</translation> </message> @@ -10498,7 +10864,7 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="410"/> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="647"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="646"/> <source>Round Trip Time</source> <translation>Round Trip Time</translation> </message> @@ -10514,7 +10880,7 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="421"/> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="570"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="569"/> <source>Throughput</source> <translation>Capacità trasmissiva</translation> </message> @@ -10545,7 +10911,7 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="443"/> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="701"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="700"/> <source>Window Scaling</source> <translation>Ridimensionamento finestra</translation> </message> @@ -10580,97 +10946,97 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Salva come...</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="359"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="358"/> <source>No Capture Data</source> <translation>Non ci sono dati di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="415"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="414"/> <source>%1 %2 pkts, %3 %4 %5 pkts, %6 </source> <translation>%1 %2 pacchetti, %3 %4 %5 pacchetti, %6 </translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="496"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="495"/> <source>Sequence Numbers (Stevens)</source> <translation>Numeri di sequenza (Stevens)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="521"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="520"/> <source>Sequence Numbers (tcptrace)</source> <translation>Numeri di sequenza (tcptrace)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="572"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="571"/> <source> (1s MA)</source> <translation> (1s MA)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="574"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="573"/> <source> (%1 Segment MA)</source> <translation> (%1 segmento MA)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="589"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="588"/> <source> [not enough data]</source> <translation>[non ci sono abbastanza dati]</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="728"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="727"/> <source> for %1:%2 %3 %4:%5</source> <translation> per %1:%2 %3 %4:%5</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="913"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="910"/> <source>%1 %2 (%3s len %4 seq %5 ack %6 win %7)</source> <translation>%1 %2 (%3s len %4 seq %5 ack %6 win %7)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="914"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="911"/> <source>Click to select packet</source> <translation>Fai clic per selezionare il pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="914"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="911"/> <source>Packet</source> <translation>Pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="928"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="925"/> <source>Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4</source> <translation>Rilascia per lo zoom, x = %1 a %2, y = %3 a %4</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="934"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="931"/> <source>Unable to select range.</source> <translation>Impossibile selezionare l'intervallo.</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="937"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="934"/> <source>Click to select a portion of the graph.</source> <translation>Fai clic per selezionare una porzione del grafico.</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="980"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="977"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="981"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="978"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation>Portable Network Graphics (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="982"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="979"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation>Windows Bitmap (*.bmp)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="984"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="981"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="991"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="988"/> <source>Save Graph As</source> <translation>Salva il Grafico Come</translation> </message> @@ -10699,7 +11065,7 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans </message> <message> <location filename="tap_parameter_dialog.ui" line="63"/> - <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="88"/> + <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="89"/> <source>Copy</source> <translation>Copia</translation> </message> @@ -10715,7 +11081,7 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans </message> <message> <location filename="tap_parameter_dialog.ui" line="74"/> - <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="91"/> + <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="92"/> <source>Save as...</source> <translation>Salva come...</translation> </message> @@ -10730,22 +11096,22 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="435"/> + <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="440"/> <source>Save Statistics As</source> <translation>Salva statistiche come</translation> </message> <message> - <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="437"/> + <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="442"/> <source>Plain text file (*.txt);;Comma separated values (*.csv);;XML document (*.xml);;YAML document (*.yaml)</source> <translation>File di testo (*.txt);;Valori separati da virgole (*.csv);;Documento XML (*.xml);;Documento YAML (*.yaml)</translation> </message> <message> - <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="441"/> + <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="446"/> <source>Plain text file (*.txt)</source> <translation>File di testo (*.txt)</translation> </message> <message> - <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="483"/> + <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="488"/> <source>Error saving file %1</source> <translation>Errore durante il salvataggio del file %1</translation> </message> @@ -10809,7 +11175,7 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Numero di frame non valido.</translation> </message> <message> - <location filename="time_shift_dialog.cpp" line="253"/> + <location filename="time_shift_dialog.cpp" line="244"/> <source>Time shifting is not available capturing packets.</source> <translation>Lo spostamento temporale non è disponibile durante la cattura.</translation> </message> @@ -11003,7 +11369,7 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Riproduci la chiamata</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="315"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="311"/> <source>No Audio</source> <translation>Nessun audio</translation> </message> |