summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ui/qt/wireshark_fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_fr.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_fr.ts74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.ts b/ui/qt/wireshark_fr.ts
index f417433544..0c847237dc 100644
--- a/ui/qt/wireshark_fr.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_fr.ts
@@ -4856,7 +4856,7 @@ pour fichiers de filtre : %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_toolbar.ui" line="32"/>
- <location filename="interface_toolbar.ui" line="42"/>
+ <location filename="interface_toolbar.ui" line="45"/>
<source>Select interface</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -9498,27 +9498,27 @@ a:hover {
<translation>Vérifier Mises à Jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="999"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1001"/>
<source> before quitting</source>
<translation>avant de quitter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1231"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1233"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Sauvegarder les paquets avant la fusion?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1232"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1234"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>une capture temporaire ne peut pas etre fusionner.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1238"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1240"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Sauvegarder les changements dans &quot;%1&quot; avant la fusion?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1240"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1242"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Les changements doivent etre sauvegarder avant la fusion de fichier.</translation>
</message>
@@ -9528,128 +9528,128 @@ a:hover {
<translation>Filtre d&apos;affichage invalide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1277"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1279"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>Filtre de Lecture Invalide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1278"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1280"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>L&apos;expression de filtre %1 n&apos;est pas un filtre de lecture valide. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1367"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1369"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1643"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1645"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Impossible d&apos;exporter dans &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1644"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1646"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Vous ne pouvez pas exporter les paquets de la capture en cours.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1732"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1734"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1759"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1804"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1806"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1800"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1808"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1802"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1810"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Votre capture de paquet sera perdu si vous ne les enregistrez pas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1815"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Voulez-vous enregistrer les modifications que vous avez apportées au fichier de capture &quot;%1&quot;%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1805"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1814"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1807"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1816"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Vos changements seront perdus si vous ne les enregistrez pas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1032"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
<source>Unable to drop files during capture.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1799"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1801"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1807"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1809"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1831"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1833"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1833"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1835"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Arreter et Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1845"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1847"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1857"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1859"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.cpp" line="845"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="2793"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2792"/>
<source>Show or hide the toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1848"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1861"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1850"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1863"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1851"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1853"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2212"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2214"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Nom du fichier ne peut pas être mappé à l&apos;UTF-8)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2233"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2235"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>L&apos;analyseur de réseau Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2258"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2260"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Capture en cours de %1</translation>
</message>
@@ -10969,12 +10969,12 @@ a:hover {
<translation>Désactiver %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="178"/>
+ <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="179"/>
<source>%1 has no preferences</source>
<translation>%1 n&apos;a pas de préférences</translation>
</message>
<message>
- <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="187"/>
+ <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="188"/>
<source>Open %1 preferences</source>
<translation>Ouvrir les préférences %1</translation>
</message>
@@ -11575,12 +11575,12 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="853"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
<translation type="unfinished">Filtre d&apos;affichage invalide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="850"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="854"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid display filter. (%2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>