diff options
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_pl.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_pl.ts | 433 |
1 files changed, 44 insertions, 389 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts index ef40f51e9e..6c33482af5 100644 --- a/ui/qt/wireshark_pl.ts +++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts @@ -450,7 +450,7 @@ <location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="146"/> <location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="380"/> <source>%1 items; Right click for more option; Double click for device details</source> - <translation>%1 urzędzeń; Kliknij prawy przycisk myszy by zobaczyć więcej opcji; Podwójnie kliknij by przejść do szczegółów urządzenia</translation> + <translation>%1 urządzeń; Kliknij prawy przycisk myszy by zobaczyć więcej opcji; Podwójnie kliknij by przejść do szczegółów urządzenia</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="163"/> @@ -800,10 +800,6 @@ <translation>Pokaż szesnastkowo</translation> </message> <message> - <source>Show bytes as bits</source> - <translation type="vanished">Pokaż bitowo</translation> - </message> - <message> <location filename="byte_view_text.cpp" line="300"/> <source>Byte %1</source> <translation>Bajt %1</translation> @@ -915,18 +911,6 @@ </translation> </message> <message> - <source>Packets:</source> - <translation type="vanished">Pakiety:</translation> - </message> - <message> - <source>First Packet:</source> - <translation type="vanished">Pierwszy pakiet:</translation> - </message> - <message> - <source>Elapsed Time:</source> - <translation type="vanished">Upłynęło:</translation> - </message> - <message> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="455"/> <source>Prepend packets</source> <translation>Dodaj pakiety na początku</translation> @@ -962,26 +946,6 @@ <translation>Filtr wczytywania:</translation> </message> <message> - <source>Automatic</source> - <translation type="vanished">Automatycznie</translation> - </message> - <message> - <source>&MAC name resolution</source> - <translation type="vanished">Rozwiązywanie nazw adresu MAC</translation> - </message> - <message> - <source>&Transport name resolution</source> - <translation type="vanished">Rozwiązywanie nazw transportu</translation> - </message> - <message> - <source>&Network name resolution</source> - <translation type="vanished">Rozwiązywanie nazw sieciowych</translation> - </message> - <message> - <source>&External name resolver</source> - <translation type="vanished">Zewnętrzne rozwijanie nazw</translation> - </message> - <message> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="498"/> <source>Compress with g&zip</source> <translation>Kompresuj używając gzip</translation> @@ -1021,10 +985,6 @@ <translation>Scal pliki przechwytywania</translation> </message> <message> - <source>-</source> - <translation type="vanished">-</translation> - </message> - <message> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="733"/> <source>directory</source> <translation>katalog</translation> @@ -1040,22 +1000,6 @@ <translation>błąd podczas otwierania pliku</translation> </message> <message> - <source>%1 bytes</source> - <translation type="vanished">%1 bajtów</translation> - </message> - <message> - <source>error after reading %1 packets</source> - <translation type="vanished">błąd po wczytaniu %1 pakietów</translation> - </message> - <message> - <source>more than %1 (preview timeout)</source> - <translation type="vanished">więcej niż %1 (poczas podglądu)</translation> - </message> - <message> - <source>?</source> - <translation type="vanished">?</translation> - </message> - <message> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="821"/> <source>unknown</source> <translation>nieznany</translation> @@ -1239,10 +1183,6 @@ <translation>Zaznaczone</translation> </message> <message> - <source>N/A</source> - <translation type="vanished">N/A</translation> - </message> - <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="378"/> <source>Packets</source> <translation>Pakiety</translation> @@ -1356,16 +1296,6 @@ <source>Manage Capture Filters</source> <translation>Zarządzaj filtrami przechwytywania</translation> </message> - <message> - <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation type="vanished">Nie można zapisać ustawień filtru przechwytywania.</translation> - </message> - <message> - <source>Could not save to your capture filter file -"%1": %2.</source> - <translation type="vanished">Nie można zapisać do pliku filtrów przechwytywania -"%1":%2.</translation> - </message> </context> <context> <name>CaptureInterfacesDialog</name> @@ -1745,13 +1675,13 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation> <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="923"/> <source>Multiple files: Requested filesize too large. The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source> <oldsource>Multiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB.</oldsource> - <translation type="unfinished">Wiele plików: Żądane wielkość pliku jest zbyt duża! Wielkość pliku nie może być większa niż 2 GiB.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="898"/> <source>Multiple files: No capture file name given. You must specify a filename if you want to use multiple files.</source> <oldsource>Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files.</oldsource> - <translation type="unfinished">Wiele plików: Nie wprowadzono nazwy pliku! Musisz wprowadzić nazwę pliku jeśli zamierzasz używać wielu plików.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="902"/> @@ -1759,8 +1689,7 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation> if you want to use multiple files.</source> <oldsource>Multiple files: No file limit given! You must specify a file size or duration at which is switched to the next capture file if you want to use multiple files.</oldsource> - <translation type="unfinished">Wiele plików: Nie ustalono limitu! Musisz ustalić limit wielkości pliku lub czas przechwytywania -po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać wielu plików.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1929,11 +1858,6 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Wireshark doesn't recognize one or more of your coloring rules. Saving will disable them.</source> - <oldsource>Wireshark doesn't recognize one or more of your coloring rules. Saving will discard them.</oldsource> - <translation type="obsolete">Wireshark nie rozpoznał jednej lub wększej ilości twoich reguł kolorowania.Zapis spowoduje usunięcie ich.</translation> - </message> - <message> <location filename="coloring_rules_dialog.cpp" line="378"/> <source>Unable to save coloring rules: %s</source> <translation>Nie można zapisać reguł kolorowania: %s</translation> @@ -2014,12 +1938,12 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać <translation>Skompilowany filtr wyjścia</translation> </message> <message> - <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="48"/> + <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="51"/> <source>Copy</source> <translation>Kopiuj</translation> </message> <message> - <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="49"/> + <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="52"/> <source>Copy filter text to the clipboard.</source> <translation>Skopiuj filtr do schowka.</translation> </message> @@ -2206,16 +2130,6 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać <translation>Zarządzaj wyrażeniami filtrów</translation> </message> <message> - <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation type="vanished">Nie można zapisać ustawień filtru wyświetlania.</translation> - </message> - <message> - <source>Could not save to your display filter file -"%1": %2.</source> - <translation type="vanished">Nie można zapisać do pliku filtrów wyświetlania -"%1":%2.</translation> - </message> - <message> <location filename="display_filter_edit.cpp" line="363"/> <source>Remove this filter</source> <translation>Usuń filtr</translation> @@ -2255,22 +2169,6 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać <translation>Szukaj:</translation> </message> <message> - <source><html><head/><body><p>Relations can be used to restrict fields to specific values. Each relation does the following:</p> -<table><tbody> -<tr><th>is present</th><td>Match any packet that contains this field</td></tr> -<tr><th>==, !=, etc.</th><td>Compare the field to a specific value.</td></tr> -<tr><th>contains, matches</th><td>Check the field against a string (contains) or a regular expression (matches)</td></tr> -</tbody></table> -</body></html></source> - <translation type="vanished"><html><head/><body><p>Relacji można użyć by ograniczyć wyszukiwanie pól do wybranych ich wartości. Każda relacja posiada następujące właściwości:</p> -<table><tbody> -<tr><th>ramka posiadająca to pole</th><td>Sprawdza każdy pakiet czy zawiera to pole</td></tr> -<tr><th>==, !=, itd.</th><td>Porównuje wartość pola do zadanej wartości</td></tr> -<tr><th>contains, matches</th><td>Sprawdza czy pole zawiera dany tekst (contains) lub spełnia dane wyrażenie regularne (matches)</td></tr> -</tbody></table> -</body></html></translation> - </message> - <message> <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="72"/> <source><html><head/><body><p>Relations can be used to restrict fields to specific values. Each relation does the following:</p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0"><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">is present</span></p></td><td><p>Match any packet that contains this field</p></td></tr><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">==, !=, etc.</span></p></td><td><p>Compare the field to a specific value.</p></td></tr><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">contains, matches</span></p></td><td><p>Check the field against a string (contains) or a regular expression (matches)</p></td></tr><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">in</span></p></td><td><p>Compare the field to a specific set of values</p></td></tr></table></body></html> @@ -2676,7 +2574,7 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać <message> <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="99"/> <source>JSON (*.json)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>JSON (*.json)</translation> </message> <message> <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="100"/> @@ -2785,7 +2683,7 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="111"/> <source>Interface Options</source> <oldsource>Extcap Interface Options</oldsource> - <translation type="unfinished">Opcje interfejsów Extcap</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="81"/> @@ -2945,38 +2843,6 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać <extracomment>This text is automatically filled in when a new filter is created</extracomment> <translation>Nowy filtr wyświetlania</translation> </message> - <message> - <source>Unable to create profile directory.</source> - <translation type="vanished">Nie można utworzyć katalogu profilu.</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to create directory -"%1" -for filter files: %2.</source> - <translation type="vanished">Nie można utworzyć katalogu -"%1" -dla plików filtrów: %2.</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation type="vanished">Nie można zapisać ustawień filtru przechwytywania.</translation> - </message> - <message> - <source>Could not save to your capture filter file -"%1": %2.</source> - <translation type="vanished">Nie można zapisać do pliku filtrów przechwytywania -"%1":%2.</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation type="vanished">Nie można zapisać ustawień filtru wyświetlania.</translation> - </message> - <message> - <source>Could not save to your display filter file -"%1": %2.</source> - <translation type="vanished">Nie można zapisać do pliku filtrów wyświetlania -"%1":%2.</translation> - </message> </context> <context> <name>FilterExpressionFrame</name> @@ -3209,7 +3075,7 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> <message> <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="137"/> <source>Back</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wróć</translation> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="181"/> @@ -3505,10 +3371,6 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> <translation>Pakiety</translation> </message> <message> - <source>N/A</source> - <translation type="vanished">N/A</translation> - </message> - <message> <location filename="gsm_map_summary_dialog.cpp" line="240"/> <source>Invokes</source> <translation>Wywołania</translation> @@ -4366,10 +4228,6 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> <translation>Nie można zapisać danych RTP.</translation> </message> <message> - <source>Please select an IAX2 packet</source> - <translation type="vanished">Proszę wybrać pakiet IAX2</translation> - </message> - <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="323"/> <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="344"/> <source>Please select an IAX2 packet.</source> @@ -4872,47 +4730,8 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> </message> </context> <context> - <name>InterfaceTree</name> - <message> - <source>Welcome screen list</source> - <translation type="vanished">Ekran startowy</translation> - </message> - <message> - <source>Waiting for startup%1</source> - <translation type="vanished">Wczytywanie%1</translation> - </message> - <message> - <source>Interface information not available</source> - <translation type="vanished">Interfejsy niedostępne</translation> - </message> - <message> - <source>Addresses</source> - <translation type="vanished">Adresy</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation type="vanished">Adres</translation> - </message> - <message> - <source>No addresses</source> - <translation type="vanished">Brak adresu</translation> - </message> - <message> - <source>No capture filter</source> - <translation type="vanished">Brak filtru przechwytywania</translation> - </message> - <message> - <source>Capture filter</source> - <translation type="vanished">Filtr przechwytywania</translation> - </message> -</context> -<context> <name>InterfaceTreeModel</name> <message> - <source>default</source> - <translation type="obsolete">domyślny</translation> - </message> - <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="81"/> <source>No Interfaces found.</source> <oldsource>No Interfaces found!</oldsource> @@ -4926,12 +4745,12 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="269"/> <source>Friendly Name</source> - <translation type="unfinished">Przyjazna nazwa</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="273"/> <source>Interface Name</source> - <translation type="unfinished">Nazwa interfejsu</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="277"/> @@ -4991,12 +4810,12 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="373"/> <source>No addresses</source> - <translation type="unfinished">Brak adresu</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="380"/> <source>No capture filter</source> - <translation type="unfinished">Brak filtru przechwytywania</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="385"/> @@ -7013,7 +6832,7 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> <location filename="main_status_bar.cpp" line="427"/> <source>Packets: %1 %4 Displayed: %2 (%3%)</source> <oldsource>Packets: %1 %4 Displayed: %2 %4 Marked: %3</oldsource> - <translation type="unfinished">Pakietów: %1 %4 Wyświetlanych: %2 (%3%)</translation> + <translation>Pakietów: %1 %4 Wyświetlanych: %2 (%3%)</translation> </message> <message> <location filename="main_status_bar.cpp" line="433"/> @@ -7208,12 +7027,12 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="main_welcome.cpp" line="67"/> <source>Show in Finder</source> - <translation type="unfinished">Otwórz w wyszukiwajce</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="main_welcome.cpp" line="69"/> <source>Show in Folder</source> - <translation type="unfinished">Otwórz w folderze</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="main_welcome.cpp" line="230"/> @@ -7223,6 +7042,7 @@ text-decoration: underline; <message numerus="yes"> <location filename="main_welcome.cpp" line="232"/> <source>%n interface(s) shown, %1 hidden</source> + <oldsource>%Ln interface(s) shown</oldsource> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform> @@ -7947,7 +7767,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="main_window.ui" line="1277"/> <source>As JSON…</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jako JSON…</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="1285"/> @@ -8745,18 +8565,6 @@ text-decoration: underline; <translation>Jako PDML XML…</translation> </message> <message> - <source>&HTTP…</source> - <translation type="vanished">&HTTP…</translation> - </message> - <message> - <source>&DICOM…</source> - <translation type="vanished">&DICOM…</translation> - </message> - <message> - <source>&SMB…</source> - <translation type="vanished">&SMB…</translation> - </message> - <message> <location filename="main_window.ui" line="1293"/> <source>All Visible Items</source> <translation>Wszystkie widoczne pozycje</translation> @@ -8915,10 +8723,6 @@ text-decoration: underline; <translation>Pokaż lub ukryj pasek filtrowania</translation> </message> <message> - <source>&TFTP</source> - <translation type="vanished">&TFTP</translation> - </message> - <message> <location filename="main_window.ui" line="2093"/> <source>Conversations</source> <translation>Konwersacje</translation> @@ -9979,18 +9783,6 @@ text-decoration: underline; <translation>Pokaż</translation> </message> <message> - <source>Friendly Name</source> - <translation type="vanished">Przyjazna nazwa</translation> - </message> - <message> - <source>Interface Name</source> - <translation type="vanished">Nazwa interfejsu</translation> - </message> - <message> - <source>Comment</source> - <translation type="vanished">Komentarz</translation> - </message> - <message> <location filename="manage_interfaces_dialog.ui" line="59"/> <source><html><head/><body><p>Add a pipe to capture from or remove an existing pipe from the list.</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>Dodaj lub usuń rurę z listy.</p></body></html></translation> @@ -10001,10 +9793,6 @@ text-decoration: underline; <translation>Rury</translation> </message> <message> - <source>Named Pipe Path</source> - <translation type="vanished">Ścieżka Nazwanej Rury</translation> - </message> - <message> <location filename="manage_interfaces_dialog.ui" line="101"/> <source><html><head/><body><p>Add a new pipe using default settings.</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>Dodaj nową rurę używając domyślnych ustawień.</p></body></html></translation> @@ -10062,15 +9850,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="227"/> <source>New Pipe</source> - <translation type="unfinished">Nowa rura</translation> - </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation type="vanished">Błąd</translation> - </message> - <message> - <source>Default interface cannot be hidden.</source> - <translation type="vanished">Domyślny interfejs nie może bć ukryty.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -10149,10 +9929,6 @@ text-decoration: underline; <translation>Pakiety</translation> </message> <message> - <source>N/A</source> - <translation type="vanished">N/A</translation> - </message> - <message> <location filename="mtp3_summary_dialog.cpp" line="200"/> <source>Service Indicator (SI) Totals</source> <translation>Wszystkich Wskaźników Serwisu (SI)</translation> @@ -10690,18 +10466,6 @@ text-decoration: underline; <source>Preferences</source> <translation>Preferencje</translation> </message> - <message> - <source>Unknown</source> - <translation type="vanished">Nieznane</translation> - </message> - <message> - <source>Default</source> - <translation type="vanished">Domyślne</translation> - </message> - <message> - <source>Changed</source> - <translation type="vanished">Zmienione</translation> - </message> </context> <context> <name>PrintDialog</name> @@ -10777,7 +10541,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="profile_dialog.ui" line="60"/> <source>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed.</source> <oldsource>Remove this profile. The Default profile and system provided profiles cannot be removed.</oldsource> - <translation type="unfinished">Usuń profil. Profile domyślne oraz dostarczone z tym oprogramowaniem nie mogą być usunięte.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="profile_dialog.ui" line="71"/> @@ -11017,12 +10781,12 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="preferences_dialog.cpp" line="123"/> <source>Default</source> - <translation type="unfinished">Domyślne</translation> + <translation>Domyślne</translation> </message> <message> <location filename="preferences_dialog.cpp" line="125"/> <source>Changed</source> - <translation type="unfinished">Zmienione</translation> + <translation>Zmienione</translation> </message> <message> <location filename="preferences_dialog.cpp" line="143"/> @@ -11035,11 +10799,6 @@ text-decoration: underline; <translation>Domyślna wartość jest pusta</translation> </message> <message> - <source>Average Througput (bits/s)</source> - <oldsource>Avgerage Througput (bits/s)</oldsource> - <translation type="vanished">Średnia przepustowość (bit/s)</translation> - </message> - <message> <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="81"/> <source>Average Throughput (bits/s)</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -11185,10 +10944,6 @@ text-decoration: underline; <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>N/A</source> - <translation type="vanished">N/A</translation> - </message> - <message> <location filename="endpoint_dialog.cpp" line="47"/> <source>Endpoint</source> <translation>Punkt krańcowy</translation> @@ -11209,10 +10964,6 @@ text-decoration: underline; <translation>Znajdź</translation> </message> <message> - <source>Conversation Filter</source> - <translation type="vanished">Filtr Konwersacji</translation> - </message> - <message> <location filename="filter_action.cpp" line="74"/> <source>Colorize</source> <translation>Koloruj</translation> @@ -11271,31 +11022,11 @@ text-decoration: underline; <translation>Nie pokazuj więcej tego komunikatu.</translation> </message> <message> - <source>New Pipe</source> - <translation type="vanished">Nowa rura</translation> - </message> - <message> <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="128"/> <source>%1 (%L2%)</source> <translation>%1 (%L2%)</translation> </message> <message> - <source>Error</source> - <translation type="vanished">Błąd</translation> - </message> - <message> - <source>On</source> - <translation type="vanished">Włączone</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="vanished">Wyłączone</translation> - </message> - <message> - <source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source> - <translation type="vanished">Tunelowanie: %1 Szybki Start: %2</translation> - </message> - <message> <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="171"/> <source>No entries.</source> <translation>Brak wpisów.</translation> @@ -11587,14 +11318,6 @@ text-decoration: underline; <translation>Priorytet</translation> </message> <message> - <source>Show in Finder</source> - <translation type="vanished">Otwórz w wyszukiwajce</translation> - </message> - <message> - <source>Show in Folder</source> - <translation type="vanished">Otwórz w folderze</translation> - </message> - <message> <location filename="filter_expressions_preferences_frame.cpp" line="279"/> <source>My Filter</source> <translation>Mój filtr</translation> @@ -11614,12 +11337,12 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="853"/> <source>Invalid Display Filter</source> - <translation type="unfinished">Niepoprawny filtr</translation> + <translation>Niepoprawny filtr wyświetlania</translation> </message> <message> <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="854"/> <source>The filter expression %1 isn't a valid display filter. (%2).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filtr %1 nie jest poprawnym filtrem wyświetlania. (%2).</translation> </message> </context> <context> @@ -12253,38 +11976,34 @@ text-decoration: underline; <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Audio</source> - <translation type="vanished">Audio</translation> - </message> - <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="336"/> <source>Save the unsynchronized audio data for both channels.</source> <oldsource>Save the audio data for both channels.</oldsource> - <translation type="unfinished">Zapisz dane audio dla obu kanałów.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="341"/> <source>Unsynchronized Forward Stream Audio</source> <oldsource>Forward Stream Audio</oldsource> - <translation type="unfinished">Przewodni strumień audio</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="344"/> <source>Save the unsynchronized forward stream audio data.</source> <oldsource>Save the forward stream audio data.</oldsource> - <translation type="unfinished">Zapisz dane przewodniego strumienia audio.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="349"/> <source>Unsynchronized Reverse Stream Audio</source> <oldsource>Reverse Stream Audio</oldsource> - <translation type="unfinished">Powrotny strumień audio</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="352"/> <source>Save the unsynchronized reverse stream audio data.</source> <oldsource>Save the reverse stream audio data.</oldsource> - <translation type="unfinished">Zapisz dane powrotnego strumienia audio.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="357"/> @@ -12463,19 +12182,11 @@ text-decoration: underline; <translation>Zapisz powrotny strumień audio</translation> </message> <message> - <source>Save audio</source> - <translation type="vanished">Zapisz audio</translation> - </message> - <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1412"/> <source>Sun Audio (*.au)</source> <translation>Sun Audio (*.au)</translation> </message> <message> - <source>;;Raw (*.raw)</source> - <translation type="vanished">;;Surowe dane (*.raw)</translation> - </message> - <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1272"/> <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1434"/> <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1446"/> @@ -12489,10 +12200,6 @@ text-decoration: underline; <translation>Nie można zapisać w tym formacie</translation> </message> <message> - <source>Can't save in a file: saving in au format supported only for alaw/ulaw streams</source> - <translation type="vanished">Nie można zapisać pliku: zapis w formacie au jest dostępny tylko dla strumieni alaw/ulaw</translation> - </message> - <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1446"/> <source>Unable to save %1</source> <translation>Nie można zapisać %1</translation> @@ -14822,11 +14529,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="splash_overlay.cpp" line="175"/> <source>Finding local interfaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Loading configuration files</source> - <translation type="vanished">Ładowanie plików konfiguracyjnych</translation> + <translation>Szukanie lokalnych interfejsów</translation> </message> <message> <location filename="splash_overlay.cpp" line="178"/> @@ -15540,10 +15243,6 @@ text-decoration: underline; <translation>Numery sekwencyjne (tcptrace)</translation> </message> <message> - <source> (1s MA)</source> - <translation type="vanished"> (1s MA)</translation> - </message> - <message> <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="1090"/> <source> (MA)</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -15866,54 +15565,10 @@ text-decoration: underline; <source>Open </source> <translation>Otwórz</translation> </message> - <message> - <source>Uneven number of chars hex string (%1)</source> - <translation type="vanished">Nieparzysta liczba znaków strumienia szesnastkowego (%1)</translation> - </message> - <message> - <source>Error parsing hex string</source> - <translation type="vanished">Błąd analizowania szesnastkowego strumienia znaków</translation> - </message> </context> <context> <name>VoipCallsDialog</name> <message> - <source>Start Time</source> - <translation type="vanished">Czas start</translation> - </message> - <message> - <source>Stop Time</source> - <translation type="vanished">Czas stop</translation> - </message> - <message> - <source>Initial Speaker</source> - <translation type="vanished">Domyślny Głośnik</translation> - </message> - <message> - <source>From</source> - <translation type="vanished">Od</translation> - </message> - <message> - <source>To</source> - <translation type="vanished">Do</translation> - </message> - <message> - <source>Protocol</source> - <translation type="vanished">Protokół</translation> - </message> - <message> - <source>Packets</source> - <translation type="vanished">Pakiety</translation> - </message> - <message> - <source>State</source> - <translation type="vanished">Stan</translation> - </message> - <message> - <source>Comments</source> - <translation type="vanished">Komentarze</translation> - </message> - <message> <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="39"/> <source><small></small></source> <translation><small></small></translation> @@ -16000,42 +15655,42 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="97"/> <source>On</source> - <translation type="unfinished">Włączone</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="98"/> <source>Off</source> - <translation type="unfinished">Wyłączone</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="106"/> <source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source> - <translation type="unfinished">Tunelowanie: %1 Szybki Start: %2</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="126"/> <source>Start Time</source> - <translation type="unfinished">Czas start</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="128"/> <source>Stop Time</source> - <translation type="unfinished">Czas stop</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="130"/> <source>Initial Speaker</source> - <translation type="unfinished">Domyślny Głośnik</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="132"/> <source>From</source> - <translation type="unfinished">Od</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="134"/> <source>To</source> - <translation type="unfinished">Do</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="136"/> @@ -16055,12 +15710,12 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="142"/> <source>State</source> - <translation type="unfinished">Stan</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="144"/> <source>Comments</source> - <translation type="unfinished">Komentarze</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -16155,22 +15810,22 @@ text-decoration: underline; <context> <name>WiresharkApplication</name> <message> - <location filename="wireshark_application.cpp" line="576"/> + <location filename="wireshark_application.cpp" line="584"/> <source>Dell Backup and Recovery Found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="wireshark_application.cpp" line="577"/> + <location filename="wireshark_application.cpp" line="585"/> <source>You appear to be running Dell Backup and Recovery 1.8.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="wireshark_application.cpp" line="578"/> + <location filename="wireshark_application.cpp" line="586"/> <source>DBAR can make many applications crash <a href="https://bugs.wireshark.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12036">including Wireshark</a>.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="wireshark_application.cpp" line="582"/> + <location filename="wireshark_application.cpp" line="590"/> <source>Offending DLL: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> |