From 730b2ed14ce4e1acb9b9f37f96ff1a2c08328c83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gerald Combs Date: Sun, 25 Dec 2016 08:34:52 -0800 Subject: [Automatic update for 2016-12-25] Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items. Change-Id: I8fd8115fdfd4623bdf94602b6fd55a724e09cec3 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/19429 Reviewed-by: Gerald Combs --- ui/qt/wireshark_zh_CN.ts | 417 +++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 223 insertions(+), 194 deletions(-) (limited to 'ui/qt/wireshark_zh_CN.ts') diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts index 7453379622..c9d583a01f 100644 --- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts +++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts @@ -2754,6 +2754,16 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected. Start 开始 + + + Extcap Help cannot be found + + + + + The help for the extcap interface %1 cannot be found. Given file: %2 + + Save parameter on capture start @@ -9404,33 +9414,33 @@ text-decoration: underline; 启用和禁用特定的协议 - + Check for Updates Check for Updates... 检查更新 - + before quitting 在退出前 - + Save packets before merging? 是否在合并之前保存分组? - + A temporary capture file can't be merged. 无法合并临时捕获文件。 - + Save changes in "%1" before merging? 是否在合并前保存对“%1”的更改? - + Changes must be saved before the files can be merged. 在文件合并之前,其更改必须先保存。 @@ -9440,117 +9450,117 @@ text-decoration: underline; 无效显示过滤器 - + Invalid Read Filter 无效读取过滤器 - + The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2). 过滤器表达式 %1 不是有效的读取过滤器 (%2)。 - + before importing a capture before importing a new capture 导入新捕获前 - + Unable to export to "%1". 无法导出“%1”。 - + You cannot export packets to the current capture file. 您不能将分组导出到当前捕获文件。 - - + + . . - + Do you want to save the changes you've made%1? Do you want to save the captured packets 您是否要保存已做出的更改%1? - - + + Your captured packets will be lost if you don't save them. 若不保存,您已经捕获的分组将会丢失。 - + Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2? 是否希望保存对捕获文件“%1”%2 的更改? - + Your changes will be lost if you don't save them. 若不保存,您的更改将会丢失。 - + Do you want to stop the capture and save the captured packets%1? 您是否要停止捕获,并保存已捕获的分组%1? - + Do you want to save the captured packets%1? 您是否要保存已捕获的分组%1? - + Save before Continue 继续前保存 - + Stop and Save 停止并保存 - + Stop and Quit &without Saving Stop and Quit without Saving 停止并退出,不保存(&W) - + Quit &without Saving Quit without Saving 直接退出,不保存(&W) - - + + Continue &without Saving Continue without Saving 继续,不保存(&W) - + Stop and Continue &without Saving Stop and Continue without Saving 停止并继续,不保存(&W) - + (File name can't be mapped to UTF-8) 文件名不能映射到UTF-8 - + The Wireshark Network Analyzer Wireshark 网络分析器 - + Capturing from %1 正在捕获 %1 @@ -9590,27 +9600,27 @@ text-decoration: underline; Wireshark 正在初始化,请稍候 - + before closing the file 关闭文件前 - + Export Selected Packet Bytes 导出选择分组字节流 - + No Keys 无密钥 - + There are no SSL Session Keys to save. 没有可以保存的 SSL 会话密钥。 - + Export SSL Session Keys (%Ln key(s)) Export SSL Session Keys (%1 key%2 @@ -9618,84 +9628,84 @@ text-decoration: underline; - + Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files ( 原始数据 (*.bin *.dat *.raw);;所有文件 ( - + SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files ( SSL 会话密钥 (*.keys *.txt);;所有文件 ( - + Couldn't copy text. Try another item. 无法复制文本。请尝试其他对象。 - - + + Unable to build conversation filter. 无法建立对话过滤器。 - - + + before reloading the file 重新载入文件前 - + No filter available. Try another 无过滤器可用。请尝试其他 - + Error compiling filter for this conversation. 为此对话编译过滤器时出错。 - + No previous/next packet in conversation. 此对话中没有上一个/下一个分组。 - + No Interface Selected 未选中接口 - + before starting a new capture 在开始新捕获前 - + before restarting the capture 重新开始捕获前 - + Wiki Page for %1 %1 的 Wiki 页面 - + <p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p> <p>Wireshark Wiki 由社区进行维护。</p><p>您即将加载的页面可能是良好的、不完整的、有错误的,甚至不存在的。</p><p>继续访问该 Wiki?</p> - + Loading 正在载入 - + Reloading 正在重新加载 - + Rescanning 正在重新扫描 @@ -11456,12 +11466,12 @@ text-decoration: underline; DLT %1 - + Invalid Display Filter 无效显示过滤器 - + The filter expression %1 isn't a valid display filter. (%2). @@ -12211,22 +12221,22 @@ text-decoration: underline; 无法保存 RTP 数据。 - + Can't synchronize when only one channel is selected - + Save forward and reverse stream audio - + Raw (*.raw) - + SSRC value not found. 未找到 SSRC 值。 @@ -12297,12 +12307,12 @@ text-decoration: underline; 无法保存到一个文件:并非所有分组的所有数据被捕获。 - + Save forward stream audio 保存正向音频流 - + Save reverse stream audio 保存反向音频流 @@ -12311,7 +12321,7 @@ text-decoration: underline; 保存音频 - + Sun Audio (*.au) Sun 音频 (*.au) @@ -12320,15 +12330,15 @@ text-decoration: underline; ;;原始数据 (*.raw) - - - - + + + + Warning 警告 - + Unable to save in that format 无法保存到该格式 @@ -12337,47 +12347,47 @@ text-decoration: underline; 无法保存到文件:alaw/ulaw 流只支持保存到 au 格式。 - + Unable to save %1 无法保存 %1 - + Saving %1 正在保存 %1 - + Can save audio with 8000 Hz clock rate only - + Save forward stream CSV 保存正向流 CSV - + Save reverse stream CSV 保存反向流 CSV - + Save CSV 保存 CSV - + Comma-separated values (*.csv) 逗号分隔值 (*.csv) - + There is no "rtp.ssrc" field in this version of Wireshark. 此版本的 Wireshark 没有 "rtp.ssrc" 字段。 - + Please select an RTPv2 packet with an SSRC value 请选择一个有 SSRC 值的 RTPv2 分组 @@ -12974,7 +12984,7 @@ text-decoration: underline; , %1 项已选中, 总计 %2 项分组 - + Save RTPDump As 保存RTPDump为 @@ -14844,517 +14854,536 @@ text-decoration: underline; Type 类型 + + + MA Window (s) + + + + + Allow ACKs as well as data packets to be selected by clicking on the graph + + + select ACKs + + + + Stream - + <html><head/><body><p>Switch the direction of the connection (view the opposite flow).</p></body></html> <html><head/><body><p>切换连接的方向(查看反向流)。</p></body></html> - - + + Switch Direction 切换方向 - + Mouse 鼠标 - + Drag using the mouse button. 使用鼠标按键进行拖拽。 - + drags 拖拽 - + Select using the mouse button. 使用鼠标按键进行选择。 - + zooms 缩放 - + <html><head/><body><p>Reset the graph to its initial state.</p></body></html> <html><head/><body><p>复位图形到初始状态。</p></body></html> - + Reset 复位 - + Reset Graph 复位图形 - + Reset the graph to its initial state. 复位图形到初始状态。 - + 0 0 - - + + Zoom In 放大 - + + + - - + + Zoom Out 缩小 - + - - - - + + Move Up 10 Pixels 上移10像素 - + Up 上键 - - + + Move Left 10 Pixels 左移10像素 - + Left 左键 - - + + Move Right 10 Pixels 右移10像素 - + Right 右键 - - + + Move Down 10 Pixels 下移10像素 - + Down 下键 - - + + Move Up 1 Pixel 上移1像素 - + Shift+Up Shift+上键 - - + + Move Left 1 Pixel 左移1像素 - + Shift+Left Shift+右键 - - + + Move Right 1 Pixel 右移1像素 - + Shift+Right Shift+右键 - - + + Move Down 1 Pixel 下移1像素 - + Shift+Down Shift+下键 - + Next Stream 下一条流 - + Go to the next stream in the capture 跳转到捕获的下一条流 - + PgUp PgUp - + Previous Stream 前一条流 - + Go to the previous stream in the capture 跳转到捕获的前一条流 - + PgDown PgDown - + Switch direction (swap TCP endpoints) 切换方向(交换TCP端点) - + D D - + Go To Packet Under Cursor 跳转到光标所在的分组 - + Go to packet currently under the cursor 跳转到当前光标所在的分组 - + G G - + Drag / Zoom 拖拽/缩放 - + Toggle mouse drag / zoom behavior 触发鼠标拖拽/缩放行为 - + Z Z - + Relative / Absolute Sequence Numbers 相对/绝对 序列号 - + Toggle relative / absolute sequence numbers 触发相对/绝对序列号 - + S S - + Capture / Session Time Origin 捕获/会话时间起源 - + Toggle capture / session time origin 触发捕获/会话时间起源 - + T T - + Crosshairs 十字线 - + Toggle crosshairs 切换十字线 - + Space 空格键 - - + + Round Trip Time 往返时间 - + Switch to the Round Trip Time graph 切换到往返时间图 - + 1 1 - - + + Throughput 吞吐量 - + Switch to the Throughput graph 切换到吞吐量图 - + 2 2 - + Time / Sequence (Stevens) 时间/序列 (Stevens) - + Switch to the Stevens-style Time / Sequence graph 切换到Stevens样式的时间/序列图 - + 3 3 - - + + Window Scaling 窗口尺寸 - + Switch to the Window Scaling graph 切换到窗口尺寸图 - + 5 5 - + Time / Sequence (tcptrace) 时间/序列 (tcptrace) - + Switch to the tcptrace-style Time / Sequence graph 切换到tcptrace样式的时间/序列图 - + 4 4 - - + + Zoom In X Axis 放大 X 轴 - + X X - - + + Zoom Out X Axis 缩小 X 轴 - + Shift+X Shift+X - - + + Zoom In Y Axis 放大 Y 轴 - + Y Y - - + + Zoom Out Y Axis 缩小 Y 轴 - + Shift+Y Shift+Y - + Save As Save As... 另存为 - + No Capture Data 无捕获数据 - + %1 %2 pkts, %3 %4 %5 pkts, %6 %1 %2 分组, %3 %4 %5 分组, %6 - + Sequence Numbers (Stevens) 序列号 (Stevens) - + Sequence Numbers (tcptrace) 序列号 (tcptrace) - (1s MA) - (1s MA) + (1s MA) + + + + (MA) + - + (%1 Segment MA) (%1 Segment MA) - + [not enough data] [没有足够数据] - + for %1:%2 %3 %4:%5 对于 %1:%2 %3 %4:%5 - + %1 %2 (%3s len %4 seq %5 ack %6 win %7) %1 %2 (%3s len %4 seq %5 ack %6 win %7) - + Click to select packet 点击选取分组 - + Packet 分组 - + Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4 释放缩放, x = % 到 %2, y = %3 到 %4 - + Unable to select range. 无法选择范围。 - + Click to select a portion of the graph. 点击选择图形的一部分。 - + Portable Document Format (*.pdf) 便携式文档格式 (*.pdf) - + Portable Network Graphics (*.png) 便携式网络图形格式 (*.png) - + Windows Bitmap (*.bmp) Windows 位图 (*.bmp) - + JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg) JPEG 文件交换格式 (*.jpeg *.jpg) - + Save Graph As 保存图形为 -- cgit v1.2.1