summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ui/qt/wireshark_it.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-01-29 08:10:45 -0800
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-01-29 16:10:51 +0000
commit4aa8d58911615f4649ad8bf0c2d8b0e164f14583 (patch)
tree8ed770a6622a6d8c1278e3db4251dfc337d7cd46 /ui/qt/wireshark_it.ts
parentaf54b292e60fcdd8d03ec583e2b46c9c51f259a5 (diff)
downloadwireshark-4aa8d58911615f4649ad8bf0c2d8b0e164f14583.tar.gz
[Automatic update for 2017-01-29]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items. Change-Id: I4a55af48f03ec5940c2a5fd902a57c7b06ac0e37 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/19839 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_it.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.ts147
1 files changed, 79 insertions, 68 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts
index 4390506827..48e70b5d35 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_it.ts
@@ -2225,7 +2225,6 @@ NOTA: un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<translation>Cerca:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="72"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Relations can be used to restrict fields to specific values. Each relation does the following:&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;&lt;th&gt;is present&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Match any packet that contains this field&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -2233,7 +2232,7 @@ NOTA: un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
&lt;tr&gt;&lt;th&gt;contains, matches&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Check the field against a string (contains) or a regular expression (matches)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Le relazioni possono essere utilizzate per restringere i campi a valori specifici. Ogni relazione fa ciò che segue:&lt;/p&gt;
+ <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Le relazioni possono essere utilizzate per restringere i campi a valori specifici. Ogni relazione fa ciò che segue:&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;&lt;th&gt;è presente&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Verifica qualsiasi pacchetto che contiene questo campo&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;th&gt;==, !=, etc.&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Confronta il campo con un valore specifico.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -2242,62 +2241,69 @@ NOTA: un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="81"/>
+ <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="72"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Relations can be used to restrict fields to specific values. Each relation does the following:&lt;/p&gt;&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;&quot; cellspacing=&quot;2&quot; cellpadding=&quot;0&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;is present&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Match any packet that contains this field&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;==, !=, etc.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Compare the field to a specific value.&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;contains, matches&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Check the field against a string (contains) or a regular expression (matches)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;in&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Compare the field to a specific set of values&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
+
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="77"/>
<source>Relation</source>
<translation>Relazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="108"/>
+ <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="104"/>
<source>Match against this value.</source>
<translation>Verifica questo valore.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="111"/>
+ <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="107"/>
<source>Value</source>
<translation>Valore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="125"/>
+ <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="121"/>
<source>If the field you have selected has a known set of valid values they will be listed here.</source>
<translation>Se il campo selezionato ha un insieme noto di valori validi, questi valori saranno elencati qui.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="128"/>
+ <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="124"/>
<source>Predefined Values</source>
<translation>Valori predefiniti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="155"/>
+ <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="151"/>
<source>If the field you have selected covers a range of bytes (e.g. you have selected a protocol) you can restrict the match to a range of bytes here.</source>
<translation>Se il campo selezionato copre un intervallo di byte (ad es. hai selezionato un protocollo), puoi restringere qui la corrispondenza a un intervallo di byte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="158"/>
+ <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="154"/>
<source>Range (offset:length)</source>
<translation>Intervallo (offset:lunghezza)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="177"/>
+ <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="173"/>
<source>No display filter</source>
<translation>Nessun filtro di visualizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="184"/>
+ <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="180"/>
<source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;A hint.&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Un suggerimento.&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_expression_dialog.cpp" line="74"/>
+ <location filename="display_filter_expression_dialog.cpp" line="75"/>
<source>Display Filter Expression</source>
<translation>Espressione del filtro di visualizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_expression_dialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="display_filter_expression_dialog.cpp" line="223"/>
<source>Select a field name to get started</source>
<translation>Seleziona il nome di un campo per iniziare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_expression_dialog.cpp" line="217"/>
+ <location filename="display_filter_expression_dialog.cpp" line="227"/>
<source>Click OK to insert this filter</source>
<translation>Fai clic su OK per inserire questo filtro</translation>
</message>
@@ -9442,22 +9448,22 @@ a:hover {
<translation>prima di uscire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1066"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1079"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Salvare i pacchetti prima di unire?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1067"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1080"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>Un file di cattura temporaneo non può essere unito.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1086"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Salvare le modifiche a &quot;%1&quot; prima di unire?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1075"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1088"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Le modifiche devono essere salvate prima di unire.</translation>
</message>
@@ -9467,117 +9473,122 @@ a:hover {
<translation>Filtro di visualizzazione non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1125"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>Filtro di lettura non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1113"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1126"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>L&apos;espressione %1 non è un filtro di lettura valido. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1202"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1215"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation>prima di importare una cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1478"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1491"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Impossibile esportare su &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1479"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1492"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Non puoi esportare pacchetti sul file di cattura attuale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1565"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1580"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1605"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1637"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1652"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1633"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1641"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1648"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1656"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>I pacchetti catturati saranno persi se non li salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1646"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1661"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato al file di cattura &quot;%1&quot;%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1638"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1647"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1653"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1662"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Le modifiche saranno perse se non le salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1632"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="880"/>
+ <source>Unable to drop files during capture.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1647"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation>Vuoi interrompere la cattura e salvare i pacchetti catturati%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1640"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1655"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation>Vuoi salvare i pacchetti catturati%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1664"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1679"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation>Salva prima di continuare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1681"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Ferma e salva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1678"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1693"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation>Ferma ed esci senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1690"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1705"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation>Esci senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1681"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1694"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1696"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1709"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation>Continua senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1684"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1699"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation>Ferma e continua senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2033"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2048"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Il nome del file non può essere associato in UTF-8)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2054"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2069"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Wireshark l&apos;analizzatore di rete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2079"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2094"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Cattura da %1</translation>
</message>
@@ -9592,52 +9603,52 @@ a:hover {
<translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="816"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="817"/>
<source>Saving %1</source>
<translation>Salvataggio di %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="856"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="857"/>
<source>No interface selected</source>
<translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="866"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="867"/>
<source>Invalid capture filter</source>
<translation>Filtro di cattura invalido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1114"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1115"/>
<source>Clear Menu</source>
<translation>Pulisci menu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1597"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1598"/>
<source>Please wait while Wireshark is initializing</source>
<translation>Attendi l&apos;inizializzazione di Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1698"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1699"/>
<source> before closing the file</source>
<translation>prima della chiusura del file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1781"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation>Esporta i byte del pacchetto selezionato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1846"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1847"/>
<source>No Keys</source>
<translation>Nessuna chiave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1847"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1848"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation>Non ci sono chiavi di sessione SSL da salvare.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1853"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1854"/>
<source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source>
<oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource>
<translation>
@@ -9646,7 +9657,7 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1782"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source>
<translation>Dati grezzi (*.bin *.dat *.raw);;Tutti i file (</translation>
</message>
@@ -9656,64 +9667,64 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1857"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1858"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source>
<translation>Chiavi di sessione SSL (*.keys *.txt);;Any File (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1975"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1976"/>
<source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
<translation>Non riesco a copiare il testo. Prova un&apos;altra voce.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2381"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3492"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2382"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3493"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>Impossibile creare il filtro di conversazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2531"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2544"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2545"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation>prima di ricaricare il file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2578"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2579"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Nessun filtro disponibile. Provane un altro </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3499"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3500"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>Errore durante la compilazione del filtro per questa conversazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3508"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3509"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>Nessun pacchetto precedente/successivo in conversazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3585"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3586"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3592"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3593"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>prima di iniziare una nuova cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3610"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3611"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation>prima di riavviare la cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3818"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3819"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Pagina wiki per %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3819"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3820"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Il Wiki di Wireshark è gestito dalla comunità.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La pagina che stai per caricare potrebbe essere perfetta, incompleta, errata o inesistente.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vuoi proseguire?&lt;/p&gt;</translation>
</message>