diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2015-09-20 08:11:25 -0700 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2015-09-20 15:11:32 +0000 |
commit | 4ec8a06caed461d0e22c315e9d91dcb24870d733 (patch) | |
tree | 0484527e53be9c14754f7d72889b24f3add3f98f /ui/qt/wireshark_it.ts | |
parent | 3a351b685bb4034dd0ec843b596b2bd33382e72f (diff) | |
download | wireshark-4ec8a06caed461d0e22c315e9d91dcb24870d733.tar.gz |
[Automatic update for 2015-09-20]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items.
Change-Id: Ifcdb1c02406189085bda58bc7db10829e3fae2c0
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/10580
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_it.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_it.ts | 349 |
1 files changed, 174 insertions, 175 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts index 90d8dce74b..3c7b8c1a66 100644 --- a/ui/qt/wireshark_it.ts +++ b/ui/qt/wireshark_it.ts @@ -1012,12 +1012,12 @@ <message> <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="134"/> <source>Manage saved bookmarks.</source> - <translation type="unfinished">Gestisci i segnalibri salvati.</translation> + <translation>Gestisci i segnalibri salvati.</translation> </message> <message> <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="169"/> <source>Apply this filter string to the display.</source> - <translation type="unfinished">Applica questa stringa di filtro alla visualizzazione.</translation> + <translation>Applica questa stringa di filtro alla visualizzazione.</translation> </message> </context> <context> @@ -1786,22 +1786,22 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Copia il comportamento di questa decodifica.</translation> </message> <message> - <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="73"/> + <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="80"/> <source>Decode As</source> <translation>Decodifica come</translation> </message> <message> - <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="360"/> + <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="372"/> <source>String</source> <translation>Stringa</translation> </message> <message> - <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="362"/> + <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="374"/> <source>Integer, base </source> <translation>Intero, base </translation> </message> <message> - <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="374"/> + <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="386"/> <source>unknown</source> <translation>sconosciuto</translation> </message> @@ -1816,11 +1816,7 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <message> <location filename="display_filter_combo.cpp" line="81"/> <source>Select from previously used filters.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Select from previously used filters</source> - <translation type="vanished">Selezione tra i filtri precedentemente usati</translation> + <translation>Selezione tra i filtri precedentemente utilizzati.</translation> </message> </context> <context> @@ -1848,10 +1844,6 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Gestisci i segnalibri salvati.</translation> </message> <message> - <source>Clear the filter string and update the display.</source> - <translation type="vanished">Cancella la stringa del filtro e aggiorna la visualizzazione.</translation> - </message> - <message> <location filename="display_filter_edit.cpp" line="167"/> <source>Apply this filter string to the display.</source> <translation>Applica questa stringa di filtro alla visualizzazione.</translation> @@ -3479,333 +3471,333 @@ per i file di filtro: %2.</translation> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> - <translation type="unfinished">Finestra</translation> + <translation>Finestra</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="24"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:medium; font-weight:600;">Forward</span></p><p><span style=" font-size:medium; font-weight:600;">Reverse</span></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p><span style=" font-size:medium; font-weight:600;">Diretto</span></p><p><span style=" font-size:medium; font-weight:600;">Inverso</span></p></body></html></translation> + <translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:medium; font-weight:600;">Diretto</span></p><p><span style=" font-size:medium; font-weight:600;">Inverso</span></p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="65"/> <source>Forward</source> - <translation type="unfinished">Diretto</translation> + <translation>Diretto</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="69"/> <source>Packet</source> - <translation type="unfinished">Pacchetto</translation> + <translation>Pacchetto</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="74"/> <source>Delta (ms)</source> - <translation type="unfinished">Delta (ms)</translation> + <translation>Delta (ms)</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="79"/> <source>Jitter (ms)</source> - <translation type="unfinished">Jitter</translation> + <translation>Jitter (ms)</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="84"/> <source>Bandwidth</source> - <translation type="unfinished">Larghezza di banda</translation> + <translation>Larghezza di banda</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="89"/> <source>Status</source> - <translation type="unfinished">Stato</translation> + <translation>Stato</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="94"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished">Lunghezza</translation> + <translation>Lunghezza</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="106"/> <source>Reverse</source> - <translation type="unfinished">Inverso</translation> + <translation>Inverso</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="116"/> <source>Graph</source> - <translation type="unfinished">Grafico</translation> + <translation>Grafico</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="127"/> <source><html><head/><body><p>Show or hide forward jitter values.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Mostra o nascondi i valori di jitter diretto.</p></body></html></translation> + <translation><html><head/><body><p>Mostra o nascondi i valori di jitter diretto.</p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="130"/> <source>Forward Jitter</source> - <translation type="unfinished">Jitter diretto</translation> + <translation>Jitter diretto</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="150"/> <source><html><head/><body><p>Show or hide forward difference values.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Mostra o nascondi i valori di differenza diretta.</p></body></html></translation> + <translation><html><head/><body><p>Mostra o nascondi i valori di differenza diretta.</p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="153"/> <source>Forward Difference</source> - <translation type="unfinished">Differenza diretta</translation> + <translation>Differenza diretta</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="177"/> <source><html><head/><body><p>Show or hide reverse jitter values.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Mostra o nascondi i valori di jitter inverso.</p></body></html></translation> + <translation><html><head/><body><p>Mostra o nascondi i valori di jitter inverso.</p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="180"/> <source>Reverse Jitter</source> - <translation type="unfinished">Jitter inverso</translation> + <translation>Jitter inverso</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="200"/> <source><html><head/><body><p>Show or hide reverse difference values.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Mostra o nascondi i valori di differenza inversa.</p></body></html></translation> + <translation><html><head/><body><p>Mostra o nascondi i valori di differenza inversa.</p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="203"/> <source>Reverse Difference</source> - <translation type="unfinished">Differenza inversa</translation> + <translation>Differenza inversa</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="233"/> <source><small><i>A hint.</i></small></source> - <translation type="unfinished"><small><i>Un suggerimento.</i></small></translation> + <translation><small><i>Un suggerimento.</i></small></translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="262"/> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished">Audio</translation> + <translation>Audio</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="265"/> <source>Save the audio data for both channels.</source> - <translation type="unfinished">Salva i dati audio per entrambi i canali.</translation> + <translation>Salva i dati audio per entrambi i canali.</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="270"/> <source>Forward Stream Audio</source> - <translation type="unfinished">Audio flusso diretto</translation> + <translation>Audio flusso diretto</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="273"/> <source>Save the forward stream audio data.</source> - <translation type="unfinished">Salva i dati audio del flusso diretto.</translation> + <translation>Salva i dati audio del flusso diretto.</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="278"/> <source>Reverse Stream Audio</source> - <translation type="unfinished">Audio flusso inverso</translation> + <translation>Audio flusso inverso</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="281"/> <source>Save the reverse stream audio data.</source> - <translation type="unfinished">Salva i dati audio del flusso inverso.</translation> + <translation>Salva i dati audio del flusso inverso.</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="286"/> <source>CSV</source> - <translation type="unfinished">CSV</translation> + <translation>CSV</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="289"/> <source>Save both tables as CSV.</source> - <translation type="unfinished">Salva entrambe le tabelle come CSV.</translation> + <translation>Salva entrambe le tabelle come CSV.</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="294"/> <source>Forward Stream CSV</source> - <translation type="unfinished">CSV flusso diretto</translation> + <translation>CSV flusso diretto</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="297"/> <source>Save the forward table as CSV.</source> - <translation type="unfinished">Salva la tabella diretta come CSV.</translation> + <translation>Salva la tabella diretta come CSV.</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="302"/> <source>Reverse Stream CSV</source> - <translation type="unfinished">CSV flusso inverso</translation> + <translation>CSV flusso inverso</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="305"/> <source>Save the reverse table as CSV.</source> - <translation type="unfinished">Salva la tabella inversa come CSV.</translation> + <translation>Salva la tabella inversa come CSV.</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="310"/> <source>Save Graph</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salva grafico</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="313"/> <source>Save the graph image.</source> - <translation type="unfinished">Salva l'immagine del grafico.</translation> + <translation>Salva l'immagine del grafico.</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="318"/> <source>Go to Packet</source> - <translation type="unfinished">Vai al pacchetto</translation> + <translation>Vai al pacchetto</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="321"/> <source>Select the corresponding packet in the packet list.</source> - <translation type="unfinished">Seleziona il pacchetto corrispondente nell'elenco dei pacchetti.</translation> + <translation>Seleziona il pacchetto corrispondente nell'elenco dei pacchetti.</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="324"/> <source>G</source> - <translation type="unfinished">G</translation> + <translation>G</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="329"/> <source>Next Problem Packet</source> - <translation type="unfinished">Pacchetto problematico successivo</translation> + <translation>Pacchetto problematico successivo</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="332"/> <source>Go to the next problem packet</source> - <translation type="unfinished">Vai al successivo pacchetto problematico</translation> + <translation>Vai al successivo pacchetto problematico</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.ui" line="335"/> <source>N</source> - <translation type="unfinished">N</translation> + <translation>N</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="219"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="215"/> <source>IAX2 Stream Analysis</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analisi flusso IAX2</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="286"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="282"/> <source>Unable to save RTP data.</source> - <translation type="unfinished">Impossibile salvare i dati RTP.</translation> + <translation>Impossibile salvare i dati RTP.</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="309"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="305"/> <source>No IAX2 packets found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nessun pacchetto IAX2 trovato</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="331"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="327"/> <source>Please select an IAX2 packet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona un pacchetto IAX2</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="355"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="351"/> <source>Please select an IAX2 packet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona un pacchetto IAX2.</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="448"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="444"/> <source> G: Go to packet, N: Next problem packet</source> - <translation type="unfinished"> G: Vai al pacchetto, N: Pacchetto problematico successivo</translation> + <translation> G: Vai al pacchetto, N: Pacchetto problematico successivo</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="567"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="563"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> - <translation type="unfinished">Portable Document Format (*.pdf)</translation> + <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="568"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="564"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> - <translation type="unfinished">Portable Network Graphics (*.png)</translation> + <translation>Portable Network Graphics (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="569"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="565"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> - <translation type="unfinished">Windows Bitmap (*.bmp)</translation> + <translation>Windows Bitmap (*.bmp)</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="571"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="567"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> - <translation type="unfinished">JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation> + <translation>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="582"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="578"/> <source>Save Graph As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salva grafico come</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="741"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="737"/> <source>Can't save in a file: Wrong length of captured packets.</source> - <translation type="unfinished">Impossibile salvare in un file: lunghezza errata dei pacchetti catturati. </translation> + <translation>Impossibile salvare in un file: lunghezza errata dei pacchetti catturati. </translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="752"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="748"/> <source>Can't save in a file: File I/O problem.</source> - <translation type="unfinished">Impossibile salvare in un file: problemi di I/O sul file</translation> + <translation>Impossibile salvare in un file: problemi di I/O sul file</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="874"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="870"/> <source>Save forward stream audio</source> - <translation type="unfinished">Salva l'audio del flusso diretto</translation> + <translation>Salva l'audio del flusso diretto</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="877"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="873"/> <source>Save reverse stream audio</source> - <translation type="unfinished">Salva l'audio del flusso inverso</translation> + <translation>Salva l'audio del flusso inverso</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="881"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="877"/> <source>Save audio</source> - <translation type="unfinished">Salva audio</translation> + <translation>Salva audio</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="885"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="881"/> <source>Sun Audio (*.au)</source> - <translation type="unfinished">Sun Audio (*.au)</translation> + <translation>Sun Audio (*.au)</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="887"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="883"/> <source>;;Raw (*.raw)</source> - <translation type="unfinished">;;Raw (*.raw)</translation> + <translation>;;Raw (*.raw)</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="904"/> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="919"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="900"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="915"/> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished">Avviso</translation> + <translation>Avviso</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="904"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="900"/> <source>Unable to save in that format</source> - <translation type="unfinished">Impossibile salvare in quel formato</translation> + <translation>Impossibile salvare in quel formato</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="919"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="915"/> <source>Unable to save %1</source> - <translation type="unfinished">Impossibile salvare %1</translation> + <translation>Impossibile salvare %1</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="923"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="919"/> <source>Saving %1</source> - <translation type="unfinished">Salvataggio di %1</translation> + <translation>Salvataggio di %1</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1145"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1141"/> <source>Save forward stream CSV</source> - <translation type="unfinished">Salva CSV del flusso diretto</translation> + <translation>Salva CSV del flusso diretto</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1148"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1144"/> <source>Save reverse stream CSV</source> - <translation type="unfinished">Salva CSV del flusso inverso</translation> + <translation>Salva CSV del flusso inverso</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1152"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1148"/> <source>Save CSV</source> - <translation type="unfinished">Salva CSV</translation> + <translation>Salva CSV</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1158"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1154"/> <source>Comma-separated values (*.csv)</source> - <translation type="unfinished">Valori separati da virgola (*.csv)</translation> + <translation>Valori separati da virgola (*.csv)</translation> </message> </context> <context> @@ -5654,32 +5646,43 @@ per i file di filtro: %2.</translation> </message> <message> <location filename="main_status_bar.cpp" line="387"/> - <source>Packets: %1 %4 Displayed: %2 %4 Marked: %3</source> - <translation>Pacchetti %1 %4 Visualizzati: %2 %4 Marcati: %3</translation> + <source>Packets: %1 %4 Displayed: %2 (%3%)</source> + <oldsource>Packets: %1 %4 Displayed: %2 %4 Marked: %3</oldsource> + <translation type="unfinished">Pacchetti %1 %4 Visualizzati: %2 %4 Marcati: %3</translation> </message> <message> <location filename="main_status_bar.cpp" line="393"/> - <source> %1 Dropped: %2</source> - <translation> %1 Persi: %2</translation> + <source> %1 Marked: %2 (%3%)</source> + <oldsource> %1 Dropped: %2</oldsource> + <translation type="unfinished"> %1 Persi: %2</translation> + </message> + <message> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="399"/> + <source> %1 Dropped: %2 (%3%)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="405"/> + <source> %1 Ignored: %2 (%3%)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="396"/> <source> %1 Ignored: %2</source> - <translation> %1 ignorati: %2</translation> + <translation type="vanished"> %1 ignorati: %2</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="401"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="413"/> <source> %1 Load time: %2:%3.%4</source> <translation> %1 Tempo di caricamento: %2:%3.%4</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="409"/> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="431"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="421"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="443"/> <source>No Packets</source> <translation>Nessun pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="427"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="439"/> <source>Packets: %1</source> <translation>Pacchetti: %1</translation> </message> @@ -6498,7 +6501,7 @@ a:hover { <message> <location filename="main_window.ui" line="535"/> <source>LTE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LTE</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="541"/> @@ -7217,7 +7220,7 @@ a:hover { <message> <location filename="main_window.ui" line="2526"/> <source>No LTE statistics registered</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nessuna statistica LTE registrata</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2534"/> @@ -7227,13 +7230,13 @@ a:hover { <message> <location filename="main_window.ui" line="2646"/> <source>Stream Analysis</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analisi flusso</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2654"/> <location filename="main_window.ui" line="2657"/> <source>IAX2 Stream Analysis</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analisi flusso IAX2</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2705"/> @@ -8143,10 +8146,6 @@ a:hover { <translation>Ctrl+Barra spaziatrice</translation> </message> <message> - <source>Analyze RTP Stream</source> - <translation type="vanished">Analizza flusso RTP</translation> - </message> - <message> <location filename="main_window.ui" line="2649"/> <source>RTP Stream Analysis</source> <translation>Analisi flusso RTP</translation> @@ -8334,92 +8333,92 @@ a:hover { <translation>%1: %2</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="741"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="743"/> <source>Saving %1</source> <translation>Salvataggio di %1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="784"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="786"/> <source>No interface selected</source> <translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="796"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="798"/> <source>Invalid capture filter</source> <translation>Filtro di cattura invalido</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="992"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="994"/> <source>Clear Menu</source> <translation>Pulisci menu</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1475"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1477"/> <source>Please wait while Wireshark is initializing</source> <translation>Attendi l'inizializzazione di Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1626"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1628"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>Esporta i byte del pacchetto selezionato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1628"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1630"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;Any File (*.*)</source> <translation>Dati grezzi (*.bin *.dat *.raw);;Tutti i file (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1685"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1687"/> <source>No Keys</source> <translation>Nessuna chiave</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1686"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1688"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>Non ci sono chiavi di sessione SSL da salvare.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1692"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1694"/> <source>Export SSL Session Keys (%1 key%2</source> <translation>Esporta le chiavi di sessione SSL (%1 chiave%2</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1697"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1699"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</source> <translation>Chiavi di sessione SSL (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1832"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1834"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>Non riesco a copiare il testo. Prova un'altra voce.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2223"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2225"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>Impossibile creare il filtro di conversazione.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2346"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2348"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>Nessun filtro disponibile. Provane un altro </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3236"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3238"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3243"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3245"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>prima di iniziare una nuova cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3446"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3448"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>Pagina wiki per %1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3447"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3449"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>Il Wiki di Wireshark è gestito dalla comunità.</p><p>La pagina che stai per caricare potrebbe essere perfetta, incompleta, errata o inesistente.</p><p>Vuoi proseguire?</p></translation> </message> @@ -8750,7 +8749,7 @@ a:hover { <message> <location filename="mtp3_summary_dialog.cpp" line="199"/> <source>Service Indicator (SI) Totals</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Totali indicatori di servizio (SI)</translation> </message> <message> <location filename="mtp3_summary_dialog.cpp" line="203"/> @@ -8859,12 +8858,12 @@ a:hover { <message> <location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="188"/> <source>Max Burst</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Burst max</translation> </message> <message> <location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="188"/> <source>Burst Alarms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Allarmi burst</translation> </message> <message> <location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="189"/> @@ -8879,52 +8878,52 @@ a:hover { <message> <location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="215"/> <source>Burst measurement interval (ms):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intervallo di misurazione burst (ms):</translation> </message> <message> <location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="217"/> <source>Burst alarm threshold (packets):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Soglia di allarme burst (pacchetti):</translation> </message> <message> <location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="219"/> <source>Buffer alarm threshold (B):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Soglia di allarme del buffer (B):</translation> </message> <message> <location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="222"/> <source>Stream empty speed (Kb/s:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velocità di svuotamento del flusso (Kb/s:</translation> </message> <message> <location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="224"/> <source>Total empty speed (Kb/s:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velocità di svuotamento totale (Kb/s:</translation> </message> <message> <location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="332"/> <source>The burst interval must be between 1 and 1000. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L'intervallo di burst deve essere compreso tra 1 e 1000.</translation> </message> <message> <location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="341"/> <source>The burst alarm threshold isn't valid. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La soglia di allarme di burst non è valida.</translation> </message> <message> <location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="350"/> <source>The buffer alarm threshold isn't valid. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La soglia di allarme di buffer non è valida.</translation> </message> <message> <location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="359"/> <source>The stream empty speed should be between 1 and 10000000. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La velocità di svuotamento del flusso dovrebbe essere compresa tra 1 e 10000000.</translation> </message> <message> <location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="368"/> <source>The total empty speed should be between 1 and 10000000. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La velocità di svuotamento totale dovrebbe essere compresa tra 1 e 10000000.</translation> </message> <message> <location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="382"/> @@ -9039,52 +9038,52 @@ a:hover { <context> <name>PacketList</name> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="334"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="335"/> <source>Summary as Text</source> <translation>Riepilogo come testo</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="592"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="594"/> <source>Align Left</source> <translation>Allinea a sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="593"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="595"/> <source>Align Center</source> <translation>Allinea al centro</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="594"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="596"/> <source>Align Right</source> <translation>Allinea a destra</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="596"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="598"/> <source>Column Preferences</source> <translation>Preferenze delle colonne</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="597"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="599"/> <source>Edit Column</source> <translation>Modifica colonna</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="598"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="600"/> <source>Resize To Contents</source> <translation>Ridimensiona come il contenuto</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="599"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="601"/> <source>Resolve Names</source> <translation>Risolvi i nomi</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="604"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="606"/> <source>Remove This Column</source> <translation>Rimuovi questa colonna</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="926"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="936"/> <source>Frame %1: %2 </source> @@ -9093,7 +9092,7 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="930"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="940"/> <source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source> <translation>[ Il testo del commento supera %1. Interruzione. ]</translation> </message> @@ -9101,12 +9100,12 @@ a:hover { <context> <name>PacketListModel</name> <message> - <location filename="packet_list_model.cpp" line="274"/> + <location filename="packet_list_model.cpp" line="271"/> <source>Dissecting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dissezionamento</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list_model.cpp" line="296"/> + <location filename="packet_list_model.cpp" line="293"/> <source>Sorting "%1"</source> <translation>Ordinamento di "%1"</translation> </message> @@ -9917,7 +9916,7 @@ a:hover { <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="101"/> <source>Wrong sequence number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numero di sequenza errato</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="104"/> @@ -9927,12 +9926,12 @@ a:hover { <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="107"/> <source>Incorrect timestamp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Marca temporale non corretta</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="115"/> <source>Marker missing?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Marcatore mancante?</translation> </message> </context> <context> @@ -10395,7 +10394,7 @@ a:hover { <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="84"/> <source>Jitter (ms)</source> <oldsource>Jitter</oldsource> - <translation type="unfinished">Jitter</translation> + <translation>Jitter (ms)</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="89"/> |