diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2017-05-07 08:18:57 -0700 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2017-05-07 15:19:29 +0000 |
commit | 2aa3adf55900bb290f7a28d4121fbb63d74508e4 (patch) | |
tree | b85b6550c11db8115de80b89a755037ecd8965be /ui/qt/wireshark_pl.ts | |
parent | 6a0b5b33af1dc9ab1523483d2396bafdde79cd5f (diff) | |
download | wireshark-2aa3adf55900bb290f7a28d4121fbb63d74508e4.tar.gz |
[Automatic update for 2017-05-07]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items.
Change-Id: Iae34b6ae74e4b6f891756732107aa1fdfa9ffa51
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/21541
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_pl.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_pl.ts | 74 |
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts index 17b3ba2042..ef40f51e9e 100644 --- a/ui/qt/wireshark_pl.ts +++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts @@ -4853,7 +4853,7 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> </message> <message> <location filename="interface_toolbar.ui" line="32"/> - <location filename="interface_toolbar.ui" line="42"/> + <location filename="interface_toolbar.ui" line="45"/> <source>Select interface</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9533,27 +9533,27 @@ text-decoration: underline; <translation>Sprawdź aktualizacje</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="999"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1001"/> <source> before quitting</source> <translation>przed wyjściem</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1231"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1233"/> <source>Save packets before merging?</source> <translation>Zapisać pakiety przed scaleniem?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1232"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1234"/> <source>A temporary capture file can't be merged.</source> <translation>Tymczasowy plik przechwytywania nie może zostać scalony.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1238"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1240"/> <source>Save changes in "%1" before merging?</source> <translation>Zapisać zmiany w "%1" przed scaleniem?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1240"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1242"/> <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source> <translation>Zmiany muszą być zapisane przed próbą scalenia plików.</translation> </message> @@ -9563,128 +9563,128 @@ text-decoration: underline; <translation>Niepoprawny filtr</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1277"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1279"/> <source>Invalid Read Filter</source> <translation>Niepoprawny filtr wczytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1278"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1280"/> <source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source> <translation>Postać filtru wczytywania %1 nie jest poprawna. (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1367"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1369"/> <source> before importing a capture</source> <oldsource> before importing a new capture</oldsource> <translation>przed zaimportowaniem nowego pliku przechwytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1643"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1645"/> <source>Unable to export to "%1".</source> <translation>Nie można wyeksportować do "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1644"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1646"/> <source>You cannot export packets to the current capture file.</source> <translation>Nie można wyeksportować pakietów do aktualnego pliku.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1732"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1757"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1734"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1759"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1804"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1806"/> <source>Do you want to save the changes you've made%1?</source> <oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource> <translation>Czy chcesz zapisać zrobione zmiany %1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1800"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1808"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1802"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1810"/> <source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source> <translation>Twoje przechwycone pakiety zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1813"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1815"/> <source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source> <translation>Czy chcesz zapisać zmiany, które zrobiłeś do pliku przechytywania "%1"%2?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1805"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1814"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1807"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1816"/> <source>Your changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>Twoje zmiany zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1032"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1034"/> <source>Unable to drop files during capture.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1799"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1801"/> <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source> <translation>Czy chcesz zatrzymać przechwytywanie i zapisać przechwycone pakiety%1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1807"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1809"/> <source>Do you want to save the captured packets%1?</source> <translation>Czy chcesz zapisać przechwycone pakiety%1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1831"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1833"/> <source>Save before Continue</source> <translation>Zapisz przed kontynuowaniem</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1833"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1835"/> <source>Stop and Save</source> <translation>Zatrzymaj i zapisz</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1845"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1847"/> <source>Stop and Quit &without Saving</source> <oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource> <translation>Zatrzymaj i wyjdź bez zapisy&wania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1857"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1859"/> <source>Quit &without Saving</source> <oldsource>Quit without Saving</oldsource> <translation>Wyjdź bez zapisy&wania</translation> </message> <message> <location filename="main_window.cpp" line="845"/> - <location filename="main_window.cpp" line="2793"/> + <location filename="main_window.cpp" line="2792"/> <source>Show or hide the toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1848"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1861"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1850"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1863"/> <source>Continue &without Saving</source> <oldsource>Continue without Saving</oldsource> <translation>Kontynuuj bez zapisy&wania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1851"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1853"/> <source>Stop and Continue &without Saving</source> <oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource> <translation>Zatrzymaj i kontynuuj bez zapisy&wania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="2212"/> + <location filename="main_window.cpp" line="2214"/> <source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source> <translation>(Nazwa pliku nie może być przekonwertowana do formatu UTF-8)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="2233"/> + <location filename="main_window.cpp" line="2235"/> <source>The Wireshark Network Analyzer</source> <translation>Analizator Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="2258"/> + <location filename="main_window.cpp" line="2260"/> <source>Capturing from %1</source> <translation>Przechwytywanie z %1</translation> </message> @@ -11002,12 +11002,12 @@ text-decoration: underline; <translation>Wyłączony %1</translation> </message> <message> - <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="178"/> + <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="179"/> <source>%1 has no preferences</source> <translation>%1 nie ma ustawień</translation> </message> <message> - <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="187"/> + <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="188"/> <source>Open %1 preferences</source> <translation>Otwiera ustawienia %1</translation> </message> @@ -11612,12 +11612,12 @@ text-decoration: underline; <translation>DLT %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="849"/> + <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="853"/> <source>Invalid Display Filter</source> <translation type="unfinished">Niepoprawny filtr</translation> </message> <message> - <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="850"/> + <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="854"/> <source>The filter expression %1 isn't a valid display filter. (%2).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> |