summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ui
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-06-25 08:09:29 +0000
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-06-25 08:09:35 +0000
commit5f7902d1659a138515f01ecf9ade3d271befc029 (patch)
tree648b79de5596a48f246c0a67aec50f2e8b33bb52 /ui
parent74b1268a5ca3a11a791ac7671667f06a11504506 (diff)
downloadwireshark-5f7902d1659a138515f01ecf9ade3d271befc029.tar.gz
[Automatic update for 2017-06-25]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items. Change-Id: I6febcb360b1b3e5e761086d422050e6ec95d5c45 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/22384 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_de.ts496
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_en.ts494
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_fr.ts496
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.ts496
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_ja_JP.ts496
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_pl.ts496
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_zh_CN.ts496
7 files changed, 1735 insertions, 1735 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts
index b56d842e58..2bdd932569 100644
--- a/ui/qt/wireshark_de.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_de.ts
@@ -7088,7 +7088,7 @@ text-decoration: underline;
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="17"/>
- <location filename="main_window.ui" line="875"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="878"/>
<source>Wireshark</source>
<translation>Wireshark</translation>
</message>
@@ -7103,78 +7103,78 @@ text-decoration: underline;
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="153"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="156"/>
<source>Open Recent</source>
<translation>Zuletzt geöffnete Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="159"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="162"/>
<source>File Set</source>
<translation>Dateisatz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="167"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="170"/>
<source>Export Packet Dissections</source>
<translation>Paketdissektion exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="182"/>
<source>Export Objects</source>
<translation>Objekte exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="281"/>
<source>&amp;Zoom</source>
<translation>&amp;Zoomen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="286"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="289"/>
<source>&amp;Time Display Format</source>
<translation>Format der &amp;Zeitanzeige</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="311"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="314"/>
<source>Name Resolution</source>
<translation>Namensauflösung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="624"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="627"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="222"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="225"/>
<source>Manual pages</source>
<translation>Man-Pages</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="391"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="394"/>
<source>Apply as Filter</source>
<translation>Als Filter anwenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="402"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="405"/>
<source>Prepare a Filter</source>
<translation>Filter vorbereiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="413"/>
- <location filename="main_window.ui" line="569"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="572"/>
<source>SCTP</source>
<translation>SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="458"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="461"/>
<source>TCP Stream Graphs</source>
<translation>TCP Stream Graphen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="468"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="471"/>
<source>BACnet</source>
<translation>BACnet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="477"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="480"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
@@ -7184,416 +7184,416 @@ text-decoration: underline;
<translation>900000000</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="149"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="152"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="206"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="209"/>
<source>&amp;Capture</source>
<translation>&amp;Aufzeichnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="218"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="221"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="251"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="254"/>
<source>&amp;Go</source>
<translation>&amp;Navigation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="269"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="272"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Ansicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="387"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="390"/>
<source>&amp;Analyze</source>
<translation>Anal&amp;yse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="420"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="423"/>
<source>Follow</source>
<translation>Folgen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="454"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="457"/>
<source>&amp;Statistics</source>
<translation>&amp;Statistiken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="485"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="488"/>
<location filename="main_window.ui" line="1983"/>
<source>29West</source>
<translation>29West</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="489"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="492"/>
<source>Topics</source>
<translation>Themen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="501"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="504"/>
<source>Queues</source>
<translation>Queues</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="510"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="513"/>
<source>UIM</source>
<translation>UIM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="552"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="555"/>
<source>Telephon&amp;y</source>
<translation>Telephonie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="556"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="559"/>
<source>RTSP</source>
<translation>RTSP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="562"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="565"/>
<source>RTP</source>
<translation>RTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="620"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="623"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="697"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="700"/>
<source>Main Toolbar</source>
<translation>Hauptleiste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="749"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="752"/>
<source>Display Filter Toolbar</source>
<translation>Anzeigefilter Werkzeugleiste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="786"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="789"/>
<source>Open</source>
<translation>Öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="789"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="792"/>
<source>Open a capture file</source>
<translation>Mitschnittdatei öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="800"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="803"/>
<source>Quit</source>
<translation>Beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="803"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="806"/>
<source>Quit Wireshark</source>
<translation>Wireshark beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="817"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="820"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Starten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="820"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="823"/>
<source>Start capturing packets</source>
<translation>Aufzeichnen von Paketen starten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="828"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="831"/>
<source>S&amp;top</source>
<translation>S&amp;toppen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="831"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="834"/>
<source>Stop capturing packets</source>
<translation>Aufzeichnen von Paketen beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="839"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="842"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="856"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="859"/>
<source>No files found</source>
<translation>Keine Dateien gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="861"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="864"/>
<source>&amp;Contents</source>
<translation>&amp;Inhalt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="880"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="883"/>
<source>Wireshark Filter</source>
<translation>Wireshark Filter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="885"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="888"/>
<source>TShark</source>
<translation>TShark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="890"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="893"/>
<source>RawShark</source>
<translation>RawShark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="895"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="898"/>
<source>Dumpcap</source>
<translation>Dumpcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="900"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="903"/>
<source>Mergecap</source>
<translation>Mergecap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="905"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="908"/>
<source>Editcap</source>
<translation>Editcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="910"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="913"/>
<source>Text2cap</source>
<translation>Text2cap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="919"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="922"/>
<source>Website</source>
<translation>Webseite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="924"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="927"/>
<source>FAQ&apos;s</source>
<translation>Häufige Fragen (en)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="929"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="932"/>
<source>Downloads</source>
<translation>Downloads</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="938"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="941"/>
<source>Wiki</source>
<translation>Wiki (en)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="946"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="949"/>
<source>Sample Captures</source>
<translation>Dateien mit Beispielmitschnitten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="951"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="954"/>
<source>&amp;About Wireshark</source>
<translation>&amp;Über Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="963"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="966"/>
<source>Ask (Q&amp;&amp;A)</source>
<translation>Fragen (Q&amp;&amp;A) (en)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="971"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="974"/>
<source>Next Packet</source>
<translation>Nächstes Paket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="974"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="977"/>
<source>Go to the next packet</source>
<translation>Zum nächsten Paket gehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="982"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="985"/>
<source>Previous Packet</source>
<translation>Vorheriges Paket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="985"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="988"/>
<source>Go to the previous packet</source>
<translation>Zum vorherigen Paket gehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1037"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1040"/>
<source>First Packet</source>
<translation>Erstes Paket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1040"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1043"/>
<source>Go to the first packet</source>
<translation>Zum ersten Paket gehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1048"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1051"/>
<source>Last Packet</source>
<translation>Letztes Paket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1051"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1054"/>
<source>Go to the last packet</source>
<translation>Zum letzten Paket gehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1062"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
<source>E&amp;xpand Subtrees</source>
<translation>Unterzweige aufklappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1068"/>
<source>Expand the current packet detail</source>
<translation>Details für das aktuelle Paket aufklappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1073"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1076"/>
<source>&amp;Expand All</source>
<translation>Alles aufklappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1076"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1079"/>
<source>Expand packet details</source>
<translation>Paketdetails aufklappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1084"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1087"/>
<source>Collapse &amp;All</source>
<translation>&amp;Alles einklappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1087"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1090"/>
<source>Collapse all packet details</source>
<translation>Alle Paketdetails einklappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1104"/>
<source>Go to specified packet</source>
<translation>Zum angegebenen Paket gehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1112"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1115"/>
<source>Merge one or more files</source>
<translation>Ein oder mehrere Dateien zusammenfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1120"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1123"/>
<source>Import a file</source>
<translation>Eine Datei importieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1125"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1145"/>
<source>Save as a different file</source>
<translation>Speichern unter...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1153"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1156"/>
<source>Export specified packets</source>
<translation>Ausgewählte Pakete exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1182"/>
<source>List Files</source>
<translation>Dateien auflisten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1184"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1187"/>
<source>Next File</source>
<translation>Nächste Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1189"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1192"/>
<source>Previous File</source>
<translation>Vorherige Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1194"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1197"/>
<source>&amp;Reload</source>
<translation>Neu laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1219"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1222"/>
<source>Options</source>
<translation>Optionen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1222"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1225"/>
<source>Capture options</source>
<translation>Aufzeichnungsoptionen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1239"/>
<source>Capture filters</source>
<translation>Mitschnittfilter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1241"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
<source>Refresh Interfaces</source>
<translation>Schnittstellen aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1247"/>
<source>Refresh interfaces</source>
<translation>Schnittstellen aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1252"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>Neusta&amp;rten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1258"/>
<source>Restart current capture</source>
<translation>Aktuelle Aufzeichnung neu starten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1293"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1296"/>
<source>Description</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1314"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
<source>Field Name</source>
<translation>Feldname</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1325"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
<source>Value</source>
<translation>Wert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1336"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
<source>As Filter</source>
<translation>Als Filter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1347"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1392"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1350"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1395"/>
<source>&amp;Selected</source>
<translation>das Au&amp;sgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1352"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1397"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1400"/>
<source>&amp;Not Selected</source>
<translation>&amp;nicht das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1400"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1358"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1403"/>
<source>Not Selected</source>
<translation>nicht das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="842"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="845"/>
<source>Close this capture file</source>
<translation>Diese Mitschnittdatei schließen</translation>
</message>
@@ -7603,203 +7603,203 @@ text-decoration: underline;
<translation>Paket:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="273"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="276"/>
<source>Interface Toolbars</source>
<translation>Schnittstellen Werkzeugleiste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="321"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="324"/>
<source>Colorize Conversation</source>
<translation>Verbindung einfärben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="339"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="342"/>
<source>Internals</source>
<translation>Internals</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="347"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="350"/>
<source>Additional Toolbars</source>
<translation>Zusätzliche Leiste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="429"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="432"/>
<source>Conversation Filter</source>
<translation>Verbindungsfilter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="523"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="526"/>
<source>Service Response Time</source>
<translation>Service Antwortzeit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="576"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="579"/>
<source>ANSI</source>
<translation>ANSI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="582"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="585"/>
<source>GSM</source>
<translation>GSM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="588"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="591"/>
<source>LTE</source>
<translation>LTE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="594"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="597"/>
<source>MTP3</source>
<translation>MTP3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="600"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="603"/>
<source>Osmux</source>
<translation>Osmux</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="673"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="676"/>
<source>&amp;Tools</source>
<oldsource>Tools</oldsource>
<translation>&amp;Tools</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="772"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="775"/>
<source>Wireless Toolbar</source>
<translation>Wireless Toolbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="864"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="867"/>
<source>Help contents</source>
<translation>Hilfe Inhalt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="993"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="996"/>
<source>Next Packet in Conversation</source>
<translation>Nächstes Paket dieser Verbindung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="996"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="999"/>
<source>Go to the next packet in this conversation</source>
<translation>Gehe zum nächsten Paket in dieser Verbindung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1004"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
<source>Previous Packet in Conversation</source>
<translation>Vorheriges Paket dieser Verbindung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1010"/>
<source>Go to the previous packet in this conversation</source>
<translation>Gehe zum vorherigen Paket in dieser Verbindung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1015"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1018"/>
<source>Next Packet In History</source>
<translation>Nächstes Paket in der Historie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1018"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1021"/>
<source>Go to the next packet in your selection history</source>
<translation>Gehe zum nächsten Paket in der ausgewählten Historie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1026"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1029"/>
<source>Previous Packet In History</source>
<translation>Vorheriges Paket in der Historie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1029"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1032"/>
<source>Go to the previous packet in your selection history</source>
<translation>Gehe zum vorherigen Paket in der ausgewählten Historie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1098"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
<source>Go to Packet…</source>
<translation>Gehe zu Paket...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1109"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1112"/>
<source>&amp;Merge…</source>
<translation>Zusa&amp;mmenführen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1117"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1120"/>
<source>&amp;Import from Hex Dump…</source>
<translation>Aus Hexdump &amp;importieren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1131"/>
<source>Save this capture file</source>
<translation>Speichern dieser Mitschnittdatei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1139"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
<source>Save &amp;As…</source>
<translation>Speichern &amp;als...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1150"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1153"/>
<source>Export Specified Packets…</source>
<translation>Spezielle Pakete exportieren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1158"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1161"/>
<source>Export Packet &amp;Bytes…</source>
<translation>Paket&amp;bytes exportieren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1166"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1169"/>
<source>Export SSL Session Keys…</source>
<translation>SSL Sitzungsschlüssel exportieren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1171"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1174"/>
<source>&amp;Print…</source>
<translation>Drucken...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1197"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1200"/>
<source>Reload this file</source>
<translation>Datei neu laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1208"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1211"/>
<source>Reload as File Format/Capture</source>
<translation>Als Datei/Mitschnitt neu laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1288"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1291"/>
<source>As JSON…</source>
<translation>Als JSON...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1296"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1299"/>
<source>Copy this item&apos;s description</source>
<translation>Beschreibung des Elements kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1320"/>
<source>Copy this item&apos;s field name</source>
<translation>Feldnamen des Elements kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1331"/>
<source>Copy this item&apos;s value</source>
<translation>Werte des Elements kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1342"/>
<source>Copy this item as a display filter</source>
<translation>Dieses Element als Anzeigefilter kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1447"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1450"/>
<source>Apply as Column</source>
<translation>Als Spalte anwenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1450"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1453"/>
<source>Create a packet list column from the selected field.</source>
<translation>Spalte mit dem ausgewählten Feld in der Paketliste erstellen.</translation>
</message>
@@ -8570,110 +8570,110 @@ text-decoration: underline;
<translation>Strg+Umschalt+U</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1216"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1219"/>
<source>&amp;Options…</source>
<translation>&amp;Optionen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="663"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="666"/>
<source>&amp;Wireless</source>
<translation>&amp;Wireless</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1233"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
<source>Capture &amp;Filters…</source>
<translation>Mitschnitt&amp;filter...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1263"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1266"/>
<source>As Plain &amp;Text…</source>
<translation>Als reiner &amp;Text...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1268"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1271"/>
<source>As CSV…</source>
<translation>Als CSV...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1273"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1276"/>
<source>As &quot;C&quot; Arrays…</source>
<translation>Als &quot;C&quot; Array...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1281"/>
<source>As PSML XML…</source>
<translation>Als PSML XML...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1283"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1286"/>
<source>As PDML XML…</source>
<translation>Als PDML XML...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1304"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1307"/>
<source>All Visible Items</source>
<translation>Alle sichtbaren Elemente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1309"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1312"/>
<source>All Visible Selected Tree Items</source>
<translation>Alle sichtbare ausgewählten Elemente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1360"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1405"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1363"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1408"/>
<source>…&amp;and Selected</source>
<translation>...und das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1363"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1408"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1366"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1411"/>
<source>…and Selected</source>
<translation>...und das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1368"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1413"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1371"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
<source>…&amp;or Selected</source>
<translation>...oder das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1371"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1374"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1419"/>
<source>…or Selected</source>
<translation>...oder das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1376"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1421"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1379"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1424"/>
<source>…a&amp;nd not Selected</source>
<translation>...und nicht das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1379"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1424"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1382"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1427"/>
<source>…and not Selected</source>
<translation>...und nicht das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1384"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1429"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1387"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
<source>…o&amp;r not Selected</source>
<translation>...oder nicht das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1387"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1390"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1435"/>
<source>…or not Selected</source>
<translation>...oder nicht das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1437"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1440"/>
<source>Display Filters…</source>
<translation>Anzeigefilter...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1442"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1445"/>
<source>Display Filter &amp;Macros…</source>
<translation>Anzeigefilter &amp;Makros...</translation>
</message>
@@ -9378,33 +9378,33 @@ text-decoration: underline;
<translation>Einzelne Protokolle aktivieren/deaktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="382"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation>Nach Aktualisierungen suchen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1010"/>
<source> before quitting</source>
<translation> vor dem Schließen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1247"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1246"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Pakete vor dem Zusammenführen speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1248"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1247"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>Eine temporäre Mitschnittdatei kann nicht zusammengeführt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1254"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1253"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Vor der Zusammenführung Änderungen in &quot;%1&quot; speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1256"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1255"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Änderungen müssen vor dem Zusammenführen gespeichert werden.</translation>
</message>
@@ -9414,128 +9414,128 @@ text-decoration: underline;
<translation>Ungültiger Anzeigefilter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1292"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>Ungültiger Lesefilter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1293"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>Der Filterausdruck %1 ist kein gültiger Lesefilter. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1382"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation> vor dem Importieren einer Aufzeichnung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1659"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1658"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Kann nicht nach &quot;%1&quot; exportieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1660"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1659"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Pakete können nicht in die aktuelle Mitschnittdatei exportiert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1748"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1747"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1772"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1817"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation>Wollen Sie die durchgeführten Änderungen speichern%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1814"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1821"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Die aufgezeichneten Pakete gehen verloren wenn sie nicht gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1827"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1826"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Sollen die Änderungen an der Mitschnittdatei &quot;%1&quot;%2 gespeichert werden?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1819"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1828"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1827"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Änderungen gehen verloren, wenn sie nicht gesichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1047"/>
<source>Unable to drop files during capture.</source>
<translation>Dateien können während dem Mitschnitt nicht verworfen werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1812"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation>Wollen Sie die Aufzeichnung stoppen und die aufgezeichneten Pakete speichern%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1820"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation>Wollen Sie die aufgezeichneten Pakete speichern%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1845"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1844"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation>Vor dem Fortsetzen speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1847"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1846"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Stoppen und speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1859"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1858"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation>Stoppen und beenden &amp;ohne zu speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1871"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1870"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation>&amp;Ohne speichern beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="855"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="2830"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="854"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2829"/>
<source>Show or hide the toolbar</source>
<translation>Werkzeugleise anzeigen oder verstecken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1862"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1875"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1861"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1874"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation>Fortsetzen &amp;ohne zu Speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1865"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1864"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation>Stoppen und Fortsetzen &amp;ohne zu Speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2247"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2246"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Dateiname kann nicht auf UTF-8 angewendet werden)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2268"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2267"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Die Wireshark Netzwerk Analysesoftware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2293"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2292"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Aufzeichnen von %1</translation>
</message>
@@ -9624,69 +9624,69 @@ text-decoration: underline;
<translation>Text konnte nicht kopiert werden. Probieren sie einen anderen Eintrag.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2534"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3658"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2510"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3621"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>Verbindungsfilter kann nicht erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2692"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2705"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2668"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2681"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation> vor dem Neuladen der Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2739"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2715"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Kein Filter verfügbar. Probieren Sie einen anderen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3665"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3628"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>Fehler beim Erstellen eines Filters für diese Verbindung.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3674"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3637"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>Kein vorheriges/nächstes Paket in dieser Verbindung.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3751"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3714"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Keine Schnittstelle ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3721"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation> vor dem Starten einer neuen Aufzeichnung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3776"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3739"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation> vor dem Neustart der Aufzeichnung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3987"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3950"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Wikiseite für &amp;1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3988"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3951"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Das Wireshark Wiki wird durch die Community gepflegt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die Seite, die aufgerufen werden soll, kann wundervoll, unvollständig, falsch oder gar nicht vorhanden sein.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Zum Wiki gehen?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="287"/>
+ <location filename="main_window.h" line="285"/>
<source>Loading</source>
<translation>Laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="289"/>
+ <location filename="main_window.h" line="287"/>
<source>Reloading</source>
<translation>Reloading</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="290"/>
+ <location filename="main_window.h" line="288"/>
<source>Rescanning</source>
<translation>Rescanning</translation>
</message>
@@ -10273,47 +10273,47 @@ text-decoration: underline;
<translation>Zusammenfassung als Text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="718"/>
<source>Align Left</source>
<translation>Links ausrichten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="719"/>
<source>Align Center</source>
<translation>Zentriert ausrichten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="721"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
<source>Align Right</source>
<translation>Rechts ausrichten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="723"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="722"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation>Spalteneigenschaft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="723"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>Spalte editieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation>Größe an Inhalt anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="726"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation>Namen auflösen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="731"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="730"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation>Spalte entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1140"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -10322,7 +10322,7 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1139"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1144"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ Kommentartext überschreitet %1. Anhalten der Verarbeitung. ]</translation>
</message>
@@ -10330,12 +10330,12 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>PacketListModel</name>
<message>
- <location filename="packet_list_model.cpp" line="319"/>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="320"/>
<source>Dissecting</source>
<translation>Analysiere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list_model.cpp" line="341"/>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="342"/>
<source>Sorting &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; wird sortiert</translation>
</message>
@@ -10474,9 +10474,9 @@ text-decoration: underline;
</message>
<message>
<location filename="preferences_dialog.ui" line="64"/>
- <source>Filter Expressions</source>
- <oldsource>Filter Bookmarks</oldsource>
- <translation>Filterausdruck</translation>
+ <source>Filter Buttons</source>
+ <oldsource>Filter Expressions</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Filterausdruck</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferences_dialog.ui" line="69"/>
@@ -11382,12 +11382,12 @@ text-decoration: underline;
<translation>DLT %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="861"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
<translation>Ungültiger Anzeigefilter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="854"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="862"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid display filter. (%2).</source>
<translation>Der Filterausdruck %1 ist kein gültiger Anzeigefilter. (%2).</translation>
</message>
@@ -13876,62 +13876,62 @@ text-decoration: underline;
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="323"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="324"/>
<source>No valid search type selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>Kein gültiger Suchtyp ausgewählt. Bitte melden Sie dies dem Entwickler-Team.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="275"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="276"/>
<source>Invalid filter.</source>
<translation>Ungültiger Filter.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="281"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="282"/>
<source>That filter doesn&apos;t test anything.</source>
<translation>Dieser Filter hat keine Auswirkung.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="289"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="290"/>
<source>That&apos;s not a valid hex string.</source>
<translation>Keine gültige Hex-Zeichenkette.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="298"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="299"/>
<source>You didn&apos;t specify any text for which to search.</source>
<translation>Es wurde kein Text zum Suchen angegeben.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="316"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="317"/>
<source>No valid character set selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>Kein gültiger Zeichensatz ausgewählt. Bitte melden Sie dies dem Entwickler-Team.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="339"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="340"/>
<source>No valid search area selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>Keinen gültigen Suchbereich ausgewählt. Bitte melden Sie dies dem Entwickler-Team.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="353"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="354"/>
<source>No packet contained those bytes.</source>
<translation>Keine Pakete mit dieser Bytefolge gefunden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="367"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="368"/>
<source>No packet contained that string in its Info column.</source>
<translation>Keine Pakete mit dieser Zeichenkette in der Infospalte gefunden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="376"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="377"/>
<source>No packet contained that string in its dissected display.</source>
<translation>Keine Pakete mit dieser Zeichenkette in der Beschreibung gefunden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="385"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="386"/>
<source>No packet contained that string in its converted data.</source>
<translation>Keine Pakete mit dieser Zeichenkette in den Rohdaten gefunden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="395"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="396"/>
<source>No packet matched that filter.</source>
<translation>Keine Pakete entsprechen dem Filter.</translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_en.ts b/ui/qt/wireshark_en.ts
index 7b1142151d..42a27e588c 100644
--- a/ui/qt/wireshark_en.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_en.ts
@@ -6979,7 +6979,7 @@ a:hover {
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="17"/>
- <location filename="main_window.ui" line="875"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="878"/>
<source>Wireshark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6994,78 +6994,78 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="153"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="156"/>
<source>Open Recent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="159"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="162"/>
<source>File Set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="167"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="170"/>
<source>Export Packet Dissections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="182"/>
<source>Export Objects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="281"/>
<source>&amp;Zoom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="286"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="289"/>
<source>&amp;Time Display Format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="311"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="314"/>
<source>Name Resolution</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="624"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="627"/>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="222"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="225"/>
<source>Manual pages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="391"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="394"/>
<source>Apply as Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="402"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="405"/>
<source>Prepare a Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="413"/>
- <location filename="main_window.ui" line="569"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="572"/>
<source>SCTP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="458"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="461"/>
<source>TCP Stream Graphs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="468"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="471"/>
<source>BACnet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="477"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="480"/>
<source>HTTP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7075,416 +7075,416 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="149"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="152"/>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="206"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="209"/>
<source>&amp;Capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="218"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="221"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="251"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="254"/>
<source>&amp;Go</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="269"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="272"/>
<source>&amp;View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="387"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="390"/>
<source>&amp;Analyze</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="420"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="423"/>
<source>Follow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="454"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="457"/>
<source>&amp;Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="485"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="488"/>
<location filename="main_window.ui" line="1983"/>
<source>29West</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="489"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="492"/>
<source>Topics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="501"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="504"/>
<source>Queues</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="510"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="513"/>
<source>UIM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="552"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="555"/>
<source>Telephon&amp;y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="556"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="559"/>
<source>RTSP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="562"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="565"/>
<source>RTP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="620"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="623"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="697"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="700"/>
<source>Main Toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="749"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="752"/>
<source>Display Filter Toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="786"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="789"/>
<source>Open</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="789"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="792"/>
<source>Open a capture file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="800"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="803"/>
<source>Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="803"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="806"/>
<source>Quit Wireshark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="817"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="820"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="820"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="823"/>
<source>Start capturing packets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="828"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="831"/>
<source>S&amp;top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="831"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="834"/>
<source>Stop capturing packets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="839"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="842"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="856"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="859"/>
<source>No files found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="861"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="864"/>
<source>&amp;Contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="880"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="883"/>
<source>Wireshark Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="885"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="888"/>
<source>TShark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="890"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="893"/>
<source>RawShark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="895"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="898"/>
<source>Dumpcap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="900"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="903"/>
<source>Mergecap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="905"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="908"/>
<source>Editcap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="910"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="913"/>
<source>Text2cap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="919"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="922"/>
<source>Website</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="924"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="927"/>
<source>FAQ&apos;s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="929"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="932"/>
<source>Downloads</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="938"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="941"/>
<source>Wiki</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="946"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="949"/>
<source>Sample Captures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="951"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="954"/>
<source>&amp;About Wireshark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="963"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="966"/>
<source>Ask (Q&amp;&amp;A)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="971"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="974"/>
<source>Next Packet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="974"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="977"/>
<source>Go to the next packet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="982"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="985"/>
<source>Previous Packet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="985"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="988"/>
<source>Go to the previous packet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1037"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1040"/>
<source>First Packet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1040"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1043"/>
<source>Go to the first packet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1048"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1051"/>
<source>Last Packet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1051"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1054"/>
<source>Go to the last packet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1062"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
<source>E&amp;xpand Subtrees</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1068"/>
<source>Expand the current packet detail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1073"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1076"/>
<source>&amp;Expand All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1076"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1079"/>
<source>Expand packet details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1084"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1087"/>
<source>Collapse &amp;All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1087"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1090"/>
<source>Collapse all packet details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1104"/>
<source>Go to specified packet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1112"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1115"/>
<source>Merge one or more files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1120"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1123"/>
<source>Import a file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1125"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1145"/>
<source>Save as a different file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1153"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1156"/>
<source>Export specified packets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1182"/>
<source>List Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1184"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1187"/>
<source>Next File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1189"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1192"/>
<source>Previous File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1194"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1197"/>
<source>&amp;Reload</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1219"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1222"/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1222"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1225"/>
<source>Capture options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1239"/>
<source>Capture filters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1241"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
<source>Refresh Interfaces</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1247"/>
<source>Refresh interfaces</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1252"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1258"/>
<source>Restart current capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1293"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1296"/>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1314"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
<source>Field Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1325"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
<source>Value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1336"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
<source>As Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1347"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1392"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1350"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1395"/>
<source>&amp;Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1352"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1397"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1400"/>
<source>&amp;Not Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1400"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1358"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1403"/>
<source>Not Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="842"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="845"/>
<source>Close this capture file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7494,203 +7494,203 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="273"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="276"/>
<source>Interface Toolbars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="321"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="324"/>
<source>Colorize Conversation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="339"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="342"/>
<source>Internals</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="347"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="350"/>
<source>Additional Toolbars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="429"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="432"/>
<source>Conversation Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="523"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="526"/>
<source>Service Response Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="576"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="579"/>
<source>ANSI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="582"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="585"/>
<source>GSM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="588"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="591"/>
<source>LTE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="594"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="597"/>
<source>MTP3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="600"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="603"/>
<source>Osmux</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="673"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="676"/>
<source>&amp;Tools</source>
<oldsource>Tools</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="772"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="775"/>
<source>Wireless Toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="864"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="867"/>
<source>Help contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="993"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="996"/>
<source>Next Packet in Conversation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="996"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="999"/>
<source>Go to the next packet in this conversation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1004"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
<source>Previous Packet in Conversation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1010"/>
<source>Go to the previous packet in this conversation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1015"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1018"/>
<source>Next Packet In History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1018"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1021"/>
<source>Go to the next packet in your selection history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1026"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1029"/>
<source>Previous Packet In History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1029"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1032"/>
<source>Go to the previous packet in your selection history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1098"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
<source>Go to Packet…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1109"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1112"/>
<source>&amp;Merge…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1117"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1120"/>
<source>&amp;Import from Hex Dump…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1131"/>
<source>Save this capture file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1139"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
<source>Save &amp;As…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1150"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1153"/>
<source>Export Specified Packets…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1158"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1161"/>
<source>Export Packet &amp;Bytes…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1166"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1169"/>
<source>Export SSL Session Keys…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1171"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1174"/>
<source>&amp;Print…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1197"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1200"/>
<source>Reload this file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1208"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1211"/>
<source>Reload as File Format/Capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1288"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1291"/>
<source>As JSON…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1296"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1299"/>
<source>Copy this item&apos;s description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1320"/>
<source>Copy this item&apos;s field name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1331"/>
<source>Copy this item&apos;s value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1342"/>
<source>Copy this item as a display filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1447"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1450"/>
<source>Apply as Column</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1450"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1453"/>
<source>Create a packet list column from the selected field.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -8461,110 +8461,110 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1216"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1219"/>
<source>&amp;Options…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="663"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="666"/>
<source>&amp;Wireless</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1233"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
<source>Capture &amp;Filters…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1263"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1266"/>
<source>As Plain &amp;Text…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1268"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1271"/>
<source>As CSV…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1273"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1276"/>
<source>As &quot;C&quot; Arrays…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1281"/>
<source>As PSML XML…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1283"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1286"/>
<source>As PDML XML…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1304"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1307"/>
<source>All Visible Items</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1309"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1312"/>
<source>All Visible Selected Tree Items</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1360"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1405"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1363"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1408"/>
<source>…&amp;and Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1363"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1408"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1366"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1411"/>
<source>…and Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1368"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1413"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1371"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
<source>…&amp;or Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1371"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1374"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1419"/>
<source>…or Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1376"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1421"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1379"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1424"/>
<source>…a&amp;nd not Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1379"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1424"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1382"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1427"/>
<source>…and not Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1384"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1429"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1387"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
<source>…o&amp;r not Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1387"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1390"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1435"/>
<source>…or not Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1437"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1440"/>
<source>Display Filters…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1442"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1445"/>
<source>Display Filter &amp;Macros…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -9269,33 +9269,33 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="382"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1010"/>
<source> before quitting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1247"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1246"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1248"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1247"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1254"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1253"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1256"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1255"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -9305,128 +9305,128 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1292"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1293"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1382"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1659"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1658"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1660"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1659"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1748"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1747"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1772"/>
<source>.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1817"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1814"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1821"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1827"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1826"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1819"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1828"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1827"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1047"/>
<source>Unable to drop files during capture.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1812"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1820"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1845"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1844"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1847"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1846"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1859"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1858"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1871"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1870"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="855"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="2830"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="854"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2829"/>
<source>Show or hide the toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1862"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1875"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1861"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1874"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1865"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1864"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2247"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2246"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2268"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2267"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2293"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2292"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -9515,69 +9515,69 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2534"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3658"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2510"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3621"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2692"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2705"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2668"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2681"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2739"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2715"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3665"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3628"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3674"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3637"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3751"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3714"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3721"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3776"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3739"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3987"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3950"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3988"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3951"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="287"/>
+ <location filename="main_window.h" line="285"/>
<source>Loading</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="289"/>
+ <location filename="main_window.h" line="287"/>
<source>Reloading</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="290"/>
+ <location filename="main_window.h" line="288"/>
<source>Rescanning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10164,54 +10164,54 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="718"/>
<source>Align Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="719"/>
<source>Align Center</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="721"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
<source>Align Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="723"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="722"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="723"/>
<source>Edit Column</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="726"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="731"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="730"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1140"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1139"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1144"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10219,12 +10219,12 @@ a:hover {
<context>
<name>PacketListModel</name>
<message>
- <location filename="packet_list_model.cpp" line="319"/>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="320"/>
<source>Dissecting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list_model.cpp" line="341"/>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="342"/>
<source>Sorting &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10363,8 +10363,8 @@ a:hover {
</message>
<message>
<location filename="preferences_dialog.ui" line="64"/>
- <source>Filter Expressions</source>
- <oldsource>Filter Bookmarks</oldsource>
+ <source>Filter Buttons</source>
+ <oldsource>Filter Expressions</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -11271,12 +11271,12 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="861"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="854"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="862"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid display filter. (%2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -13722,62 +13722,62 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="323"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="324"/>
<source>No valid search type selected. Please report this to the development team.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="275"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="276"/>
<source>Invalid filter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="281"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="282"/>
<source>That filter doesn&apos;t test anything.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="289"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="290"/>
<source>That&apos;s not a valid hex string.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="298"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="299"/>
<source>You didn&apos;t specify any text for which to search.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="316"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="317"/>
<source>No valid character set selected. Please report this to the development team.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="339"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="340"/>
<source>No valid search area selected. Please report this to the development team.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="353"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="354"/>
<source>No packet contained those bytes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="367"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="368"/>
<source>No packet contained that string in its Info column.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="376"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="377"/>
<source>No packet contained that string in its dissected display.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="385"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="386"/>
<source>No packet contained that string in its converted data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="395"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="396"/>
<source>No packet matched that filter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.ts b/ui/qt/wireshark_fr.ts
index f66beca4de..9496f26962 100644
--- a/ui/qt/wireshark_fr.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_fr.ts
@@ -7057,7 +7057,7 @@ a:hover {
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="17"/>
- <location filename="main_window.ui" line="875"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="878"/>
<source>Wireshark</source>
<translation>Wireshark</translation>
</message>
@@ -7072,78 +7072,78 @@ a:hover {
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="153"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="156"/>
<source>Open Recent</source>
<translation>Dernier fichier ouvert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="159"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="162"/>
<source>File Set</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="167"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="170"/>
<source>Export Packet Dissections</source>
<translation>Exporter analyse des paquets</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="182"/>
<source>Export Objects</source>
<translation>Exporter Objets</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="281"/>
<source>&amp;Zoom</source>
<translation>&amp;Zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="286"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="289"/>
<source>&amp;Time Display Format</source>
<translation>&amp;Format d&apos;Affichage de l&apos;Heure</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="311"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="314"/>
<source>Name Resolution</source>
<translation>Résolution de nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="624"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="627"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="222"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="225"/>
<source>Manual pages</source>
<translation>Page du manuel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="391"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="394"/>
<source>Apply as Filter</source>
<translation>Appliquer comme un Filtre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="402"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="405"/>
<source>Prepare a Filter</source>
<translation>Préparer un Filtre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="413"/>
- <location filename="main_window.ui" line="569"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="572"/>
<source>SCTP</source>
<translation>SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="458"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="461"/>
<source>TCP Stream Graphs</source>
<translation>Graphique des flux TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="468"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="471"/>
<source>BACnet</source>
<translation>BACnet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="477"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="480"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
@@ -7153,416 +7153,416 @@ a:hover {
<translation>900000000</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="149"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="152"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="206"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="209"/>
<source>&amp;Capture</source>
<translation>&amp;Capture</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="218"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="221"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="251"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="254"/>
<source>&amp;Go</source>
<translation>&amp;Aller</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="269"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="272"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Vue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="387"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="390"/>
<source>&amp;Analyze</source>
<translation>&amp;Analyser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="420"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="423"/>
<source>Follow</source>
<translation>Suivre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="454"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="457"/>
<source>&amp;Statistics</source>
<translation>&amp;Statistiques</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="485"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="488"/>
<location filename="main_window.ui" line="1983"/>
<source>29West</source>
<translation>29West</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="489"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="492"/>
<source>Topics</source>
<translation>Sujets</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="501"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="504"/>
<source>Queues</source>
<translation>Queues</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="510"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="513"/>
<source>UIM</source>
<translation>UIM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="552"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="555"/>
<source>Telephon&amp;y</source>
<translation>Telephon&amp;ie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="556"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="559"/>
<source>RTSP</source>
<translation>RTSP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="562"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="565"/>
<source>RTP</source>
<translation>RTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="620"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="623"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Editer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="697"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="700"/>
<source>Main Toolbar</source>
<translation>Barre d&apos;outils principale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="749"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="752"/>
<source>Display Filter Toolbar</source>
<translation>Barre de filtrage d&apos;affichage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="786"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="789"/>
<source>Open</source>
<translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="789"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="792"/>
<source>Open a capture file</source>
<translation>Ouvrir un fichier de capture</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="800"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="803"/>
<source>Quit</source>
<translation>Quitter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="803"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="806"/>
<source>Quit Wireshark</source>
<translation>Quitter Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="817"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="820"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Démarrer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="820"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="823"/>
<source>Start capturing packets</source>
<translation>Démarrer la capture de paquet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="828"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="831"/>
<source>S&amp;top</source>
<translation>Arre&amp;ter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="831"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="834"/>
<source>Stop capturing packets</source>
<translation>Arrêter la capturer de paquet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="839"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="842"/>
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="856"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="859"/>
<source>No files found</source>
<translation>Pas de fichier trouvé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="861"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="864"/>
<source>&amp;Contents</source>
<translation>&amp;Aide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="880"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="883"/>
<source>Wireshark Filter</source>
<translation>Filtre Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="885"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="888"/>
<source>TShark</source>
<translation>TShark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="890"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="893"/>
<source>RawShark</source>
<translation>RawShark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="895"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="898"/>
<source>Dumpcap</source>
<translation>Dumpcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="900"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="903"/>
<source>Mergecap</source>
<translation>Mergecap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="905"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="908"/>
<source>Editcap</source>
<translation>Editcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="910"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="913"/>
<source>Text2cap</source>
<translation>Text2cap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="919"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="922"/>
<source>Website</source>
<translation>Site Web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="924"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="927"/>
<source>FAQ&apos;s</source>
<translation>FAQ&apos;s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="929"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="932"/>
<source>Downloads</source>
<translation>Téléchargements</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="938"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="941"/>
<source>Wiki</source>
<translation>Wiki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="946"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="949"/>
<source>Sample Captures</source>
<translation>Captures d&apos;Exemple</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="951"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="954"/>
<source>&amp;About Wireshark</source>
<translation>&amp;A Propos de Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="963"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="966"/>
<source>Ask (Q&amp;&amp;A)</source>
<translation>Questions (Q&amp;&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="971"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="974"/>
<source>Next Packet</source>
<translation>Paquet suivant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="974"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="977"/>
<source>Go to the next packet</source>
<translation>ALler au paquet suviant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="982"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="985"/>
<source>Previous Packet</source>
<translation>Paquet précédent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="985"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="988"/>
<source>Go to the previous packet</source>
<translation>Aller au paquet précédent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1037"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1040"/>
<source>First Packet</source>
<translation>Premier paquet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1040"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1043"/>
<source>Go to the first packet</source>
<translation>Aller au premier paquet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1048"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1051"/>
<source>Last Packet</source>
<translation>Dernier paquet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1051"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1054"/>
<source>Go to the last packet</source>
<translation>Aller au dernier paquet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1062"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
<source>E&amp;xpand Subtrees</source>
<translation>E&amp;tendre les sous menus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1068"/>
<source>Expand the current packet detail</source>
<translation>Etendre les détails du paquet en cours</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1073"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1076"/>
<source>&amp;Expand All</source>
<translation>&amp;Etendre tout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1076"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1079"/>
<source>Expand packet details</source>
<translation>Etendre les détails du paquet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1084"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1087"/>
<source>Collapse &amp;All</source>
<translation>Reduire &amp;Tout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1087"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1090"/>
<source>Collapse all packet details</source>
<translation>Reduire les détails de tous les paquets</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1104"/>
<source>Go to specified packet</source>
<translation>Aller au paquet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1112"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1115"/>
<source>Merge one or more files</source>
<translation>Fusionner un ou plusieurs fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1120"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1123"/>
<source>Import a file</source>
<translation>Importer un fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1125"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1145"/>
<source>Save as a different file</source>
<translation>Sauvegarder dans un fichier différent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1153"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1156"/>
<source>Export specified packets</source>
<translation>Exporter les paquets specifiés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1182"/>
<source>List Files</source>
<translation>Liste des fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1184"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1187"/>
<source>Next File</source>
<translation>Fichier suivant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1189"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1192"/>
<source>Previous File</source>
<translation>Ficher précedent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1194"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1197"/>
<source>&amp;Reload</source>
<translation>&amp;Recharger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1219"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1222"/>
<source>Options</source>
<translation>Options</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1222"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1225"/>
<source>Capture options</source>
<translation>Options de capture</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1239"/>
<source>Capture filters</source>
<translation>Filtres de Capture</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1241"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
<source>Refresh Interfaces</source>
<translation>Actualiser les interfaces</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1247"/>
<source>Refresh interfaces</source>
<translation>Actualiser les interfaces</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1252"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Redémarrager</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1258"/>
<source>Restart current capture</source>
<translation>Redémarrer la capture en cours</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1293"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1296"/>
<source>Description</source>
<translation>Description</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1314"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
<source>Field Name</source>
<translation>Nom du champs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1325"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
<source>Value</source>
<translation>Valeur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1336"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
<source>As Filter</source>
<translation>Comme un Filtre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1347"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1392"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1350"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1395"/>
<source>&amp;Selected</source>
<translation>&amp;Sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1352"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1397"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1400"/>
<source>&amp;Not Selected</source>
<translation>&amp;Non Sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1400"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1358"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1403"/>
<source>Not Selected</source>
<translation>Non Sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="842"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="845"/>
<source>Close this capture file</source>
<translation>Fermer ce fichier de capture</translation>
</message>
@@ -7572,203 +7572,203 @@ a:hover {
<translation>Paquets:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="273"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="276"/>
<source>Interface Toolbars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="321"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="324"/>
<source>Colorize Conversation</source>
<translation>Colorier la Conversation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="339"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="342"/>
<source>Internals</source>
<translation>Internes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="347"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="350"/>
<source>Additional Toolbars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="429"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="432"/>
<source>Conversation Filter</source>
<translation>Filtre de Conversation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="523"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="526"/>
<source>Service Response Time</source>
<translation>Temps de Réponse Service</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="576"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="579"/>
<source>ANSI</source>
<translation>ANSI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="582"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="585"/>
<source>GSM</source>
<translation>GSM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="588"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="591"/>
<source>LTE</source>
<translation>LTE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="594"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="597"/>
<source>MTP3</source>
<translation>MTP3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="600"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="603"/>
<source>Osmux</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="673"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="676"/>
<source>&amp;Tools</source>
<oldsource>Tools</oldsource>
<translation>&amp;Outils</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="772"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="775"/>
<source>Wireless Toolbar</source>
<translation>Barre d&apos;outils Wireless</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="864"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="867"/>
<source>Help contents</source>
<translation>Contenu de l&apos;aide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="993"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="996"/>
<source>Next Packet in Conversation</source>
<translation>Paquet Suivant dans la Conversation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="996"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="999"/>
<source>Go to the next packet in this conversation</source>
<translation>Aller au paquet suivant de cette conversation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1004"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
<source>Previous Packet in Conversation</source>
<translation>Paquet Précédent dans la Conversation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1010"/>
<source>Go to the previous packet in this conversation</source>
<translation>Aller au paquet précédent de cette conversation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1015"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1018"/>
<source>Next Packet In History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1018"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1021"/>
<source>Go to the next packet in your selection history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1026"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1029"/>
<source>Previous Packet In History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1029"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1032"/>
<source>Go to the previous packet in your selection history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1098"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
<source>Go to Packet…</source>
<translation>Aller au Paquet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1109"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1112"/>
<source>&amp;Merge…</source>
<translation>&amp;Fusionner...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1117"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1120"/>
<source>&amp;Import from Hex Dump…</source>
<translation>&amp;Importer depuis Dump Hex...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1131"/>
<source>Save this capture file</source>
<translation>Sauvegarder ce fichier de capture</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1139"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
<source>Save &amp;As…</source>
<translation>Sauvegarder &amp;Sous</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1150"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1153"/>
<source>Export Specified Packets…</source>
<translation>Exporter Paquets Spécifiques...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1158"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1161"/>
<source>Export Packet &amp;Bytes…</source>
<translation>Exporter Paquets &amp;Octets...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1166"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1169"/>
<source>Export SSL Session Keys…</source>
<translation>Exporter Clés de Session SSL...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1171"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1174"/>
<source>&amp;Print…</source>
<translation>&amp;Imprimer...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1197"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1200"/>
<source>Reload this file</source>
<translation>Recharger ce fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1208"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1211"/>
<source>Reload as File Format/Capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1288"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1291"/>
<source>As JSON…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1296"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1299"/>
<source>Copy this item&apos;s description</source>
<translation>Copier la description de cet élément</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1320"/>
<source>Copy this item&apos;s field name</source>
<translation>Copier le nom de cet élément</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1331"/>
<source>Copy this item&apos;s value</source>
<translation>Copier la valeur de cet élément</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1342"/>
<source>Copy this item as a display filter</source>
<translation>Copier cet élément comme un filtre d&apos;affichage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1447"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1450"/>
<source>Apply as Column</source>
<translation>Appliquer en Colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1450"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1453"/>
<source>Create a packet list column from the selected field.</source>
<translation>Crée une colonne de liste de paquets d&apos;après le champ sélectionné.</translation>
</message>
@@ -8539,110 +8539,110 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1216"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1219"/>
<source>&amp;Options…</source>
<translation>&amp;Options...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="663"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="666"/>
<source>&amp;Wireless</source>
<translation>&amp;Wireless</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1233"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
<source>Capture &amp;Filters…</source>
<translation>Capture &amp;Filtres...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1263"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1266"/>
<source>As Plain &amp;Text…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1268"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1271"/>
<source>As CSV…</source>
<translation>En CSV...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1273"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1276"/>
<source>As &quot;C&quot; Arrays…</source>
<translation>En Tableau &quot;C&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1281"/>
<source>As PSML XML…</source>
<translation>En PSML XML...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1283"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1286"/>
<source>As PDML XML…</source>
<translation>En PDML XML...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1304"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1307"/>
<source>All Visible Items</source>
<translation>Tous les Éléments Visibles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1309"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1312"/>
<source>All Visible Selected Tree Items</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1360"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1405"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1363"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1408"/>
<source>…&amp;and Selected</source>
<translation>...&amp;et Sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1363"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1408"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1366"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1411"/>
<source>…and Selected</source>
<translation>...et Sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1368"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1413"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1371"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
<source>…&amp;or Selected</source>
<translation>...&amp;ou Sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1371"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1374"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1419"/>
<source>…or Selected</source>
<translation>...ou Sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1376"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1421"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1379"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1424"/>
<source>…a&amp;nd not Selected</source>
<translation>...e&amp;t non Sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1379"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1424"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1382"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1427"/>
<source>…and not Selected</source>
<translation>...et non Sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1384"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1429"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1387"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
<source>…o&amp;r not Selected</source>
<translation>...o&amp;u non Sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1387"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1390"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1435"/>
<source>…or not Selected</source>
<translation>...ou non Sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1437"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1440"/>
<source>Display Filters…</source>
<translation>Filtres d&apos;affichage...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1442"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1445"/>
<source>Display Filter &amp;Macros…</source>
<translation>Afficher les Filtres &amp;Macros...</translation>
</message>
@@ -9347,33 +9347,33 @@ a:hover {
<translation>Active et désactive des protocoles spécifiques</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="382"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation>Vérifier Mises à Jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1010"/>
<source> before quitting</source>
<translation>avant de quitter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1247"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1246"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Sauvegarder les paquets avant la fusion?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1248"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1247"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>une capture temporaire ne peut pas etre fusionner.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1254"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1253"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Sauvegarder les changements dans &quot;%1&quot; avant la fusion?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1256"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1255"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Les changements doivent etre sauvegarder avant la fusion de fichier.</translation>
</message>
@@ -9383,128 +9383,128 @@ a:hover {
<translation>Filtre d&apos;affichage invalide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1292"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>Filtre de Lecture Invalide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1293"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>L&apos;expression de filtre %1 n&apos;est pas un filtre de lecture valide. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1382"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1659"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1658"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Impossible d&apos;exporter dans &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1660"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1659"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Vous ne pouvez pas exporter les paquets de la capture en cours.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1748"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1747"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1772"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1817"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1814"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1821"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Votre capture de paquet sera perdu si vous ne les enregistrez pas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1827"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1826"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Voulez-vous enregistrer les modifications que vous avez apportées au fichier de capture &quot;%1&quot;%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1819"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1828"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1827"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Vos changements seront perdus si vous ne les enregistrez pas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1047"/>
<source>Unable to drop files during capture.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1812"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1820"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1845"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1844"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1847"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1846"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Arreter et Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1859"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1858"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1871"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1870"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="855"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="2830"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="854"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2829"/>
<source>Show or hide the toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1862"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1875"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1861"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1874"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1865"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1864"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2247"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2246"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Nom du fichier ne peut pas être mappé à l&apos;UTF-8)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2268"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2267"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>L&apos;analyseur de réseau Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2293"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2292"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Capture en cours de %1</translation>
</message>
@@ -9593,71 +9593,71 @@ a:hover {
<translation>Impossible de copier le texte. Essayer un autre item.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2534"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3658"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2510"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3621"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>Impossible de construire un filtre de conversation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2692"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2705"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2668"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2681"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2739"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2715"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Aucun filtre disponible. Essayer un autre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3665"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3628"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>Erreur dans la compilation du filtre pour cette conversation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3674"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3637"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>Aucun paquet précédent/suivant dans la conversation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3751"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3714"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Aucune Interface Sélectionnée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3721"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>avant de commencer une nouvelle capture</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3776"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3739"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3987"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3950"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Page Wiki pour %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3988"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3951"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Le Wiki Wireshark est maintenu par la communauté&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La page que vous vous apprêtez à charger peut être magnifique, incomplète, fausse ou inexistante&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Poursuivre vers le wiki?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="287"/>
+ <location filename="main_window.h" line="285"/>
<source>Loading</source>
<translation>Chargement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="289"/>
+ <location filename="main_window.h" line="287"/>
<source>Reloading</source>
<translation>Rechargement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="290"/>
+ <location filename="main_window.h" line="288"/>
<source>Rescanning</source>
<translation>Rebalayage</translation>
</message>
@@ -10244,47 +10244,47 @@ a:hover {
<translation>Résumé en Texte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="718"/>
<source>Align Left</source>
<translation>Aligner à gauche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="719"/>
<source>Align Center</source>
<translation>Aligner au centre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="721"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
<source>Align Right</source>
<translation>Aligner à droite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="723"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="722"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation>Préferences de la colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="723"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>Éditer la colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation>Ajuster la taille au contenu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="726"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation>Résoudre les noms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="731"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="730"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation>Supprimer cette colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1140"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -10293,7 +10293,7 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1139"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1144"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ Taille maximum de commentaire dépassé %1 Arrêt !]</translation>
</message>
@@ -10301,12 +10301,12 @@ a:hover {
<context>
<name>PacketListModel</name>
<message>
- <location filename="packet_list_model.cpp" line="319"/>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="320"/>
<source>Dissecting</source>
<translation>Dissection</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list_model.cpp" line="341"/>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="342"/>
<source>Sorting &quot;%1&quot;</source>
<translation>Triage &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -10445,9 +10445,9 @@ a:hover {
</message>
<message>
<location filename="preferences_dialog.ui" line="64"/>
- <source>Filter Expressions</source>
- <oldsource>Filter Bookmarks</oldsource>
- <translation>Expressions de Filtre</translation>
+ <source>Filter Buttons</source>
+ <oldsource>Filter Expressions</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Expressions de Filtre</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferences_dialog.ui" line="69"/>
@@ -11353,12 +11353,12 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="861"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
<translation type="unfinished">Filtre d&apos;affichage invalide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="854"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="862"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid display filter. (%2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -13841,62 +13841,62 @@ a:hover {
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="323"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="324"/>
<source>No valid search type selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>Aucun type de recherche valide sélectionné. Merci de le reporter à l&apos;équipe de développement.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="275"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="276"/>
<source>Invalid filter.</source>
<translation>Filtre Invalide.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="281"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="282"/>
<source>That filter doesn&apos;t test anything.</source>
<translation>Ce filtre ne teste rien.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="289"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="290"/>
<source>That&apos;s not a valid hex string.</source>
<translation>Ce n&apos;est pas un filtre hexa valide.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="298"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="299"/>
<source>You didn&apos;t specify any text for which to search.</source>
<translation>Vous n&apos;avez pas spécifié de texte à rechercher.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="316"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="317"/>
<source>No valid character set selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>Aucun caractères valide sélectionné. Merci de le reporter à l&apos;équipe de développement.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="339"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="340"/>
<source>No valid search area selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>Aucune zone de recherche valide sélectionné. Merci de le reporter à l&apos;équipe de développement.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="353"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="354"/>
<source>No packet contained those bytes.</source>
<translation>Aucun paquet contient ces octets.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="367"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="368"/>
<source>No packet contained that string in its Info column.</source>
<translation>Aucun paquet contient cette chaine dans la colonne Info.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="376"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="377"/>
<source>No packet contained that string in its dissected display.</source>
<translation>Aucun paquet contient cette chaine de caracetere dans les paquets analysés.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="385"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="386"/>
<source>No packet contained that string in its converted data.</source>
<translation>Aucun paquet contient cette chaine dans les paquets convertis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="395"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="396"/>
<source>No packet matched that filter.</source>
<translation>Aucun paquet corresponds a ce filtre.</translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts
index 486ff2a85c..624ea35a7b 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_it.ts
@@ -7087,7 +7087,7 @@ a:hover {
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="17"/>
- <location filename="main_window.ui" line="875"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="878"/>
<source>Wireshark</source>
<translation>Wireshark</translation>
</message>
@@ -7102,78 +7102,78 @@ a:hover {
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="153"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="156"/>
<source>Open Recent</source>
<translation>Apri recenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="159"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="162"/>
<source>File Set</source>
<translation>Gruppo di file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="167"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="170"/>
<source>Export Packet Dissections</source>
<translation>Esporta decodifiche di pacchetti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="182"/>
<source>Export Objects</source>
<translation>Esporta oggetti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="281"/>
<source>&amp;Zoom</source>
<translation>&amp;Zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="286"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="289"/>
<source>&amp;Time Display Format</source>
<translation>Formato di visualizzazione del &amp;tempo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="311"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="314"/>
<source>Name Resolution</source>
<translation>Risoluzione dei nomi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="624"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="627"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="222"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="225"/>
<source>Manual pages</source>
<translation>Manuali</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="391"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="394"/>
<source>Apply as Filter</source>
<translation>Applica come filtro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="402"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="405"/>
<source>Prepare a Filter</source>
<translation>Prepara un filtro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="413"/>
- <location filename="main_window.ui" line="569"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="572"/>
<source>SCTP</source>
<translation>SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="458"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="461"/>
<source>TCP Stream Graphs</source>
<translation>Grafici dei flussi TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="468"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="471"/>
<source>BACnet</source>
<translation>BACnet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="477"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="480"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
@@ -7183,416 +7183,416 @@ a:hover {
<translation>900000000</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="149"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="152"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="206"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="209"/>
<source>&amp;Capture</source>
<translation>&amp;Cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="218"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="221"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aiuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="251"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="254"/>
<source>&amp;Go</source>
<translation>Va&amp;i</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="269"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="272"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Visualizza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="387"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="390"/>
<source>&amp;Analyze</source>
<translation>&amp;Analizza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="420"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="423"/>
<source>Follow</source>
<translation>Segui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="454"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="457"/>
<source>&amp;Statistics</source>
<translation>&amp;Statistiche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="485"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="488"/>
<location filename="main_window.ui" line="1983"/>
<source>29West</source>
<translation>29West</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="489"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="492"/>
<source>Topics</source>
<translation>Argomenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="501"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="504"/>
<source>Queues</source>
<translation>Code</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="510"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="513"/>
<source>UIM</source>
<translation>UIM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="552"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="555"/>
<source>Telephon&amp;y</source>
<translation>Telefon&amp;ia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="556"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="559"/>
<source>RTSP</source>
<translation>RTSP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="562"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="565"/>
<source>RTP</source>
<translation>RTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="620"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="623"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Modifica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="697"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="700"/>
<source>Main Toolbar</source>
<translation>Barra degli strumenti principale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="749"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="752"/>
<source>Display Filter Toolbar</source>
<translation>Barra degli strumenti dei filtri di visualizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="786"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="789"/>
<source>Open</source>
<translation>Apri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="789"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="792"/>
<source>Open a capture file</source>
<translation>Apri un file di cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="800"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="803"/>
<source>Quit</source>
<translation>Esci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="803"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="806"/>
<source>Quit Wireshark</source>
<translation>Esci da Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="817"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="820"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Avvia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="820"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="823"/>
<source>Start capturing packets</source>
<translation>Avvia la cattura dei pacchetti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="828"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="831"/>
<source>S&amp;top</source>
<translation>&amp;Ferma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="831"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="834"/>
<source>Stop capturing packets</source>
<translation>Ferma la cattura dei pacchetti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="839"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="842"/>
<source>Close</source>
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="856"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="859"/>
<source>No files found</source>
<translation>File non trovati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="861"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="864"/>
<source>&amp;Contents</source>
<translation>&amp;Contenuti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="880"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="883"/>
<source>Wireshark Filter</source>
<translation>Filtro di Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="885"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="888"/>
<source>TShark</source>
<translation>TShark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="890"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="893"/>
<source>RawShark</source>
<translation>RawShark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="895"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="898"/>
<source>Dumpcap</source>
<translation>Dumpcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="900"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="903"/>
<source>Mergecap</source>
<translation>Mergecap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="905"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="908"/>
<source>Editcap</source>
<translation>Editcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="910"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="913"/>
<source>Text2cap</source>
<translation>Text2cap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="919"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="922"/>
<source>Website</source>
<translation>Sito web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="924"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="927"/>
<source>FAQ&apos;s</source>
<translation>FAQ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="929"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="932"/>
<source>Downloads</source>
<translation>Download</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="938"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="941"/>
<source>Wiki</source>
<translation>Wiki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="946"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="949"/>
<source>Sample Captures</source>
<translation>Catture di esempio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="951"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="954"/>
<source>&amp;About Wireshark</source>
<translation>&amp;Informazioni su Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="963"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="966"/>
<source>Ask (Q&amp;&amp;A)</source>
<translation>Chiedi (Q&amp;&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="971"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="974"/>
<source>Next Packet</source>
<translation>Pacchetto successivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="974"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="977"/>
<source>Go to the next packet</source>
<translation>Vai al pacchetto successivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="982"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="985"/>
<source>Previous Packet</source>
<translation>Pacchetto precedente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="985"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="988"/>
<source>Go to the previous packet</source>
<translation>Vai al pacchetto precedente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1037"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1040"/>
<source>First Packet</source>
<translation>Primo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1040"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1043"/>
<source>Go to the first packet</source>
<translation>Vai al primo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1048"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1051"/>
<source>Last Packet</source>
<translation>Ultimo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1051"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1054"/>
<source>Go to the last packet</source>
<translation>Vai all&apos;ultimo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1062"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
<source>E&amp;xpand Subtrees</source>
<translation>E&amp;spandi sottoalberi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1068"/>
<source>Expand the current packet detail</source>
<translation>Espande i dettagli del pacchetto attuale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1073"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1076"/>
<source>&amp;Expand All</source>
<translation>&amp;Espandi tutti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1076"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1079"/>
<source>Expand packet details</source>
<translation>Espandi i dettagli del pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1084"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1087"/>
<source>Collapse &amp;All</source>
<translation>Contrai &amp;tutti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1087"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1090"/>
<source>Collapse all packet details</source>
<translation>Contrai tutti i dettagli del pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1104"/>
<source>Go to specified packet</source>
<translation>Vai al pacchetto specificato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1112"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1115"/>
<source>Merge one or more files</source>
<translation>Unisci uno o più file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1120"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1123"/>
<source>Import a file</source>
<translation>Importa un file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1125"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Salva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1145"/>
<source>Save as a different file</source>
<translation>Salva come file diverso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1153"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1156"/>
<source>Export specified packets</source>
<translation>Esporta i pacchetti specificati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1182"/>
<source>List Files</source>
<translation>Elenca file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1184"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1187"/>
<source>Next File</source>
<translation>File successivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1189"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1192"/>
<source>Previous File</source>
<translation>File precedente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1194"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1197"/>
<source>&amp;Reload</source>
<translation>&amp;Ricarica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1219"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1222"/>
<source>Options</source>
<translation>Opzioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1222"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1225"/>
<source>Capture options</source>
<translation>Opzioni di cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1239"/>
<source>Capture filters</source>
<translation>Filtri di cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1241"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
<source>Refresh Interfaces</source>
<translation>Aggiorna interfacce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1247"/>
<source>Refresh interfaces</source>
<translation>Aggiorna le interfacce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1252"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Riavvia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1258"/>
<source>Restart current capture</source>
<translation>Riavvia la cattura attuale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1293"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1296"/>
<source>Description</source>
<translation>Descrizione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1314"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
<source>Field Name</source>
<translation>Nome campo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1325"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
<source>Value</source>
<translation>Valore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1336"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
<source>As Filter</source>
<translation>Come filtro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1347"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1392"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1350"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1395"/>
<source>&amp;Selected</source>
<translation>&amp;Selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1352"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1397"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1400"/>
<source>&amp;Not Selected</source>
<translation>&amp;Non selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1400"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1358"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1403"/>
<source>Not Selected</source>
<translation>Non selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="842"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="845"/>
<source>Close this capture file</source>
<translation>Chiudi questo file di cattura</translation>
</message>
@@ -7602,203 +7602,203 @@ a:hover {
<translation>Pacchetto:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="273"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="276"/>
<source>Interface Toolbars</source>
<translation>Barre degli strumenti interfacce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="321"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="324"/>
<source>Colorize Conversation</source>
<translation>Colora conversazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="339"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="342"/>
<source>Internals</source>
<translation>Interni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="347"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="350"/>
<source>Additional Toolbars</source>
<translation>Barre degli strumenti aggiuntive</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="429"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="432"/>
<source>Conversation Filter</source>
<translation>Filtro di conversazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="523"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="526"/>
<source>Service Response Time</source>
<translation>Tempo di risposta del servizio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="576"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="579"/>
<source>ANSI</source>
<translation>ANSI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="582"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="585"/>
<source>GSM</source>
<translation>GSM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="588"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="591"/>
<source>LTE</source>
<translation>LTE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="594"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="597"/>
<source>MTP3</source>
<translation>MTP3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="600"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="603"/>
<source>Osmux</source>
<translation>Osmux</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="673"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="676"/>
<source>&amp;Tools</source>
<oldsource>Tools</oldsource>
<translation>S&amp;trumenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="772"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="775"/>
<source>Wireless Toolbar</source>
<translation>Barra degli strumenti wireless</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="864"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="867"/>
<source>Help contents</source>
<translation>Contenuti della guida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="993"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="996"/>
<source>Next Packet in Conversation</source>
<translation>Pacchetto successivo in conversazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="996"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="999"/>
<source>Go to the next packet in this conversation</source>
<translation>Vai al pacchetto successivo in questa conversazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1004"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
<source>Previous Packet in Conversation</source>
<translation>Pacchetto precedente in conversazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1010"/>
<source>Go to the previous packet in this conversation</source>
<translation>Vai al pacchetto precedente in questa conversazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1015"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1018"/>
<source>Next Packet In History</source>
<translation>Pacchetto successivo in cronologia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1018"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1021"/>
<source>Go to the next packet in your selection history</source>
<translation>Vai al pacchetto successivo nella cronologia di selezione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1026"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1029"/>
<source>Previous Packet In History</source>
<translation>Pacchetto precedente in cronologia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1029"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1032"/>
<source>Go to the previous packet in your selection history</source>
<translation>Vai al pacchetto precedente nella cronologia di selezione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1098"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
<source>Go to Packet…</source>
<translation>Vai al pacchetto...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1109"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1112"/>
<source>&amp;Merge…</source>
<translation>&amp;Unisci...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1117"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1120"/>
<source>&amp;Import from Hex Dump…</source>
<translation>&amp;Importa da dump esadecimale...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1131"/>
<source>Save this capture file</source>
<translation>Salva questo file di cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1139"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
<source>Save &amp;As…</source>
<translation>S&amp;alva come...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1150"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1153"/>
<source>Export Specified Packets…</source>
<translation>Esporta i pacchetti specificati...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1158"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1161"/>
<source>Export Packet &amp;Bytes…</source>
<translation>Esporta &amp;byte del pacchetto...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1166"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1169"/>
<source>Export SSL Session Keys…</source>
<translation>Esporta chiavi della sessione SSL...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1171"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1174"/>
<source>&amp;Print…</source>
<translation>Stam&amp;pa...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1197"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1200"/>
<source>Reload this file</source>
<translation>Ricarica questo file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1208"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1211"/>
<source>Reload as File Format/Capture</source>
<translation>Ricarica come file di formato/cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1288"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1291"/>
<source>As JSON…</source>
<translation>Come JSON...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1296"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1299"/>
<source>Copy this item&apos;s description</source>
<translation>Copia la descrizione di questo elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1320"/>
<source>Copy this item&apos;s field name</source>
<translation>Copia il nome del campo di questo elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1331"/>
<source>Copy this item&apos;s value</source>
<translation>Copia il valore di questo elemento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1342"/>
<source>Copy this item as a display filter</source>
<translation>Copia questo elemento come filtro di visualizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1447"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1450"/>
<source>Apply as Column</source>
<translation>Applica come colonna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1450"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1453"/>
<source>Create a packet list column from the selected field.</source>
<translation>Crea una colonna dell&apos;elenco dei pacchetti dal campo selezionato.</translation>
</message>
@@ -8569,110 +8569,110 @@ a:hover {
<translation>Ctrl+Maiusc+U</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1216"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1219"/>
<source>&amp;Options…</source>
<translation>&amp;Opzioni...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="663"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="666"/>
<source>&amp;Wireless</source>
<translation>&amp;Wireless</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1233"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
<source>Capture &amp;Filters…</source>
<translation>&amp;Filtri di cattura...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1263"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1266"/>
<source>As Plain &amp;Text…</source>
<translation>Come &amp;testo semplice...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1268"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1271"/>
<source>As CSV…</source>
<translation>Come CSV...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1273"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1276"/>
<source>As &quot;C&quot; Arrays…</source>
<translation>Come array &quot;C&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1281"/>
<source>As PSML XML…</source>
<translation>Come PSML XML...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1283"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1286"/>
<source>As PDML XML…</source>
<translation>Come PDML XML...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1304"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1307"/>
<source>All Visible Items</source>
<translation>Tutti gli elementi visibili</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1309"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1312"/>
<source>All Visible Selected Tree Items</source>
<translation>Tutti gli elementi visibili dell&apos;albero selezionato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1360"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1405"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1363"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1408"/>
<source>…&amp;and Selected</source>
<translation>... &amp;e selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1363"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1408"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1366"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1411"/>
<source>…and Selected</source>
<translation>... e selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1368"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1413"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1371"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
<source>…&amp;or Selected</source>
<translation>... &amp;o selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1371"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1374"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1419"/>
<source>…or Selected</source>
<translation>... o selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1376"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1421"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1379"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1424"/>
<source>…a&amp;nd not Selected</source>
<translation>... &amp;e non selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1379"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1424"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1382"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1427"/>
<source>…and not Selected</source>
<translation>... e non selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1384"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1429"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1387"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
<source>…o&amp;r not Selected</source>
<translation>... &amp;o non selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1387"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1390"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1435"/>
<source>…or not Selected</source>
<translation>... o non selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1437"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1440"/>
<source>Display Filters…</source>
<translation>Filtri di visualizzazione...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1442"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1445"/>
<source>Display Filter &amp;Macros…</source>
<translation>Visualizza &amp;macro dei filtri...</translation>
</message>
@@ -9377,33 +9377,33 @@ a:hover {
<translation>Abilita e disabilita protocolli specifici</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="382"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation>Verifica aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1010"/>
<source> before quitting</source>
<translation>prima di uscire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1247"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1246"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Salvare i pacchetti prima di unire?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1248"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1247"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>Un file di cattura temporaneo non può essere unito.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1254"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1253"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Salvare le modifiche a &quot;%1&quot; prima di unire?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1256"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1255"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Le modifiche devono essere salvate prima di unire.</translation>
</message>
@@ -9413,128 +9413,128 @@ a:hover {
<translation>Filtro di visualizzazione non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1292"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>Filtro di lettura non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1293"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>L&apos;espressione %1 non è un filtro di lettura valido. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1382"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation>prima di importare una cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1659"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1658"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Impossibile esportare su &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1660"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1659"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Non puoi esportare pacchetti sul file di cattura attuale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1748"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1747"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1772"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1817"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1814"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1821"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>I pacchetti catturati saranno persi se non li salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1827"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1826"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato al file di cattura &quot;%1&quot;%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1819"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1828"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1827"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Le modifiche saranno perse se non le salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1047"/>
<source>Unable to drop files during capture.</source>
<translation>Impossibile scartare file durante la cattura.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1812"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation>Vuoi interrompere la cattura e salvare i pacchetti catturati%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1820"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation>Vuoi salvare i pacchetti catturati%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1845"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1844"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation>Salva prima di continuare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1847"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1846"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Ferma e salva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1859"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1858"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation>Ferma ed esci senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1871"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1870"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation>Esci senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="855"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="2830"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="854"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2829"/>
<source>Show or hide the toolbar</source>
<translation>Mostra o nascondi la barra degli strumenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1862"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1875"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1861"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1874"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation>Continua senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1865"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1864"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation>Ferma e continua senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2247"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2246"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Il nome del file non può essere associato in UTF-8)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2268"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2267"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Wireshark l&apos;analizzatore di rete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2293"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2292"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Cattura da %1</translation>
</message>
@@ -9623,69 +9623,69 @@ a:hover {
<translation>Non riesco a copiare il testo. Prova un&apos;altra voce.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2534"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3658"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2510"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3621"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>Impossibile creare il filtro di conversazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2692"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2705"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2668"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2681"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation>prima di ricaricare il file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2739"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2715"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Nessun filtro disponibile. Provane un altro </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3665"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3628"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>Errore durante la compilazione del filtro per questa conversazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3674"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3637"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>Nessun pacchetto precedente/successivo in conversazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3751"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3714"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3721"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>prima di iniziare una nuova cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3776"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3739"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation>prima di riavviare la cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3987"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3950"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Pagina wiki per %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3988"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3951"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Il Wiki di Wireshark è gestito dalla comunità.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La pagina che stai per caricare potrebbe essere perfetta, incompleta, errata o inesistente.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vuoi proseguire?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="287"/>
+ <location filename="main_window.h" line="285"/>
<source>Loading</source>
<translation>Caricamento in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="289"/>
+ <location filename="main_window.h" line="287"/>
<source>Reloading</source>
<translation>Ricaricamento in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="290"/>
+ <location filename="main_window.h" line="288"/>
<source>Rescanning</source>
<translation>Nuova scansione in corso</translation>
</message>
@@ -10272,47 +10272,47 @@ a:hover {
<translation>Riepilogo come testo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="718"/>
<source>Align Left</source>
<translation>Allinea a sinistra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="719"/>
<source>Align Center</source>
<translation>Allinea al centro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="721"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
<source>Align Right</source>
<translation>Allinea a destra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="723"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="722"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation>Preferenze delle colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="723"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>Modifica colonna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation>Ridimensiona come il contenuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="726"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation>Risolvi i nomi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="731"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="730"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation>Rimuovi questa colonna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1140"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -10321,7 +10321,7 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1139"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1144"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ Il testo del commento supera %1. Interruzione. ]</translation>
</message>
@@ -10329,12 +10329,12 @@ a:hover {
<context>
<name>PacketListModel</name>
<message>
- <location filename="packet_list_model.cpp" line="319"/>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="320"/>
<source>Dissecting</source>
<translation>Decodifica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list_model.cpp" line="341"/>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="342"/>
<source>Sorting &quot;%1&quot;</source>
<translation>Ordinamento di &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -10473,9 +10473,9 @@ a:hover {
</message>
<message>
<location filename="preferences_dialog.ui" line="64"/>
- <source>Filter Expressions</source>
- <oldsource>Filter Bookmarks</oldsource>
- <translation>Espressioni di filtro</translation>
+ <source>Filter Buttons</source>
+ <oldsource>Filter Expressions</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Espressioni di filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferences_dialog.ui" line="69"/>
@@ -11381,12 +11381,12 @@ a:hover {
<translation>DLT %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="861"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
<translation>Filtro di visualizzazione non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="854"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="862"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid display filter. (%2).</source>
<translation>L&apos;espressione %1 non è un filtro di visualizzazione valido. (%2).</translation>
</message>
@@ -13875,62 +13875,62 @@ a:hover {
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="323"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="324"/>
<source>No valid search type selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>Nessun tipo di ricerca valida selezionata. Segnala il problema alla squadra di sviluppo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="275"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="276"/>
<source>Invalid filter.</source>
<translation>Filtro non valido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="281"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="282"/>
<source>That filter doesn&apos;t test anything.</source>
<translation>Il filtro non verifica niente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="289"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="290"/>
<source>That&apos;s not a valid hex string.</source>
<translation>Questa non è una stringa esadecimale valida.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="298"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="299"/>
<source>You didn&apos;t specify any text for which to search.</source>
<translation>Non hai specificato alcun testo da ricercare.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="316"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="317"/>
<source>No valid character set selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>Nessun gruppo di caratteri valido selezionato. Segnala il problema alla squadra di sviluppo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="339"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="340"/>
<source>No valid search area selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>Nessuna area di ricerca valida selezionata. Segnala il problema alla squadra di sviluppo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="353"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="354"/>
<source>No packet contained those bytes.</source>
<translation>Nessun pacchetto contiene questi byte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="367"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="368"/>
<source>No packet contained that string in its Info column.</source>
<translation>Nessun pacchetto contiene questa stringa nella colonna delle informazioni.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="376"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="377"/>
<source>No packet contained that string in its dissected display.</source>
<translation>Nessun pacchetto contiene questa stringa nella sua visualizzazione decodificata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="385"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="386"/>
<source>No packet contained that string in its converted data.</source>
<translation>Nessun pacchetto contiene questa stringa nei suoi dati convertiti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="395"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="396"/>
<source>No packet matched that filter.</source>
<translation>Nessun pacchetto corrisponde a questo filtro.</translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
index 7da1bb4a39..364c0d5692 100644
--- a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
@@ -7044,7 +7044,7 @@ a:hover {
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="17"/>
- <location filename="main_window.ui" line="875"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="878"/>
<source>Wireshark</source>
<translation>Wireshark</translation>
</message>
@@ -7059,78 +7059,78 @@ a:hover {
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="153"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="156"/>
<source>Open Recent</source>
<translation>最近使ったファイルを開く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="159"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="162"/>
<source>File Set</source>
<translation>ファイルセット</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="167"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="170"/>
<source>Export Packet Dissections</source>
<translation>エキスパートパケット解析</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="182"/>
<source>Export Objects</source>
<translation>オブジェクトをエクスポート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="281"/>
<source>&amp;Zoom</source>
<translation>&amp;ズーム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="286"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="289"/>
<source>&amp;Time Display Format</source>
<translation>&amp;時刻表示形式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="311"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="314"/>
<source>Name Resolution</source>
<translation>名前解決</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="624"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="627"/>
<source>Copy</source>
<translation>コピー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="222"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="225"/>
<source>Manual pages</source>
<translation>マニュアルページ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="391"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="394"/>
<source>Apply as Filter</source>
<translation>フィルタとして適用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="402"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="405"/>
<source>Prepare a Filter</source>
<translation>フィルタを準備</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="413"/>
- <location filename="main_window.ui" line="569"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="572"/>
<source>SCTP</source>
<translation>SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="458"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="461"/>
<source>TCP Stream Graphs</source>
<translation>TCPストリームグラフ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="468"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="471"/>
<source>BACnet</source>
<translation>BACnet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="477"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="480"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
@@ -7140,416 +7140,416 @@ a:hover {
<translation>900000000</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="149"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="152"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>ファイル(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="206"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="209"/>
<source>&amp;Capture</source>
<translation>キャプチャ(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="218"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="221"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>ヘルプ(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="251"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="254"/>
<source>&amp;Go</source>
<translation>移動(&amp;G)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="269"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="272"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>表示(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="387"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="390"/>
<source>&amp;Analyze</source>
<translation>分析(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="420"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="423"/>
<source>Follow</source>
<translation>追跡</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="454"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="457"/>
<source>&amp;Statistics</source>
<translation>統計(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="485"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="488"/>
<location filename="main_window.ui" line="1983"/>
<source>29West</source>
<translation>29West</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="489"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="492"/>
<source>Topics</source>
<translation>トピック</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="501"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="504"/>
<source>Queues</source>
<translation>キュー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="510"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="513"/>
<source>UIM</source>
<translation>UIM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="552"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="555"/>
<source>Telephon&amp;y</source>
<translation>電話(&amp;y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="556"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="559"/>
<source>RTSP</source>
<translation>RTSP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="562"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="565"/>
<source>RTP</source>
<translation>RTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="620"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="623"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>編集(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="697"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="700"/>
<source>Main Toolbar</source>
<translation>メインツールバー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="749"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="752"/>
<source>Display Filter Toolbar</source>
<translation>表示フィルタツールバー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="786"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="789"/>
<source>Open</source>
<translation>開く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="789"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="792"/>
<source>Open a capture file</source>
<translation>キャプチャファイルを開きます</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="800"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="803"/>
<source>Quit</source>
<translation>終了</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="803"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="806"/>
<source>Quit Wireshark</source>
<translation>Wiresharkを終了します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="817"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="820"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>開始(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="820"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="823"/>
<source>Start capturing packets</source>
<translation>パケットキャプチャを開始します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="828"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="831"/>
<source>S&amp;top</source>
<translation>停止(&amp;t)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="831"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="834"/>
<source>Stop capturing packets</source>
<translation>パケットキャプチャを停止します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="839"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="842"/>
<source>Close</source>
<translation>閉じる</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="856"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="859"/>
<source>No files found</source>
<translation>ファイルが見つかりませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="861"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="864"/>
<source>&amp;Contents</source>
<translation>目次(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="880"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="883"/>
<source>Wireshark Filter</source>
<translation>Wiresharkフィルタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="885"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="888"/>
<source>TShark</source>
<translation>Tshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="890"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="893"/>
<source>RawShark</source>
<translation>RawShark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="895"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="898"/>
<source>Dumpcap</source>
<translation>Dumpcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="900"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="903"/>
<source>Mergecap</source>
<translation>Mergecap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="905"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="908"/>
<source>Editcap</source>
<translation>Mergecap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="910"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="913"/>
<source>Text2cap</source>
<translation>Text2cap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="919"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="922"/>
<source>Website</source>
<translation>ウェブサイト</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="924"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="927"/>
<source>FAQ&apos;s</source>
<translation>FAQ&apos;s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="929"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="932"/>
<source>Downloads</source>
<translation>ダウンロード</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="938"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="941"/>
<source>Wiki</source>
<translation>Wiki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="946"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="949"/>
<source>Sample Captures</source>
<translation>サンプルキャプチャ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="951"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="954"/>
<source>&amp;About Wireshark</source>
<translation>wiresharkについて</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="963"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="966"/>
<source>Ask (Q&amp;&amp;A)</source>
<translation>問い合わせ (Q&amp;&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="971"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="974"/>
<source>Next Packet</source>
<translation>次のパケット</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="974"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="977"/>
<source>Go to the next packet</source>
<translation>次のパケットに移動します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="982"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="985"/>
<source>Previous Packet</source>
<translation>前のパケット</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="985"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="988"/>
<source>Go to the previous packet</source>
<translation>前のパケットに移動します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1037"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1040"/>
<source>First Packet</source>
<translation>最初のパケット</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1040"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1043"/>
<source>Go to the first packet</source>
<translation>最初のパケットに移動します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1048"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1051"/>
<source>Last Packet</source>
<translation>最後のパケット</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1051"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1054"/>
<source>Go to the last packet</source>
<translation>最後のパケットに移動します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1062"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
<source>E&amp;xpand Subtrees</source>
<translation>サブツリーを展開(&amp;x)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1068"/>
<source>Expand the current packet detail</source>
<translation>現在のパケット詳細を展開します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1073"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1076"/>
<source>&amp;Expand All</source>
<translation>すべて展開(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1076"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1079"/>
<source>Expand packet details</source>
<translation>パケット詳細を展開</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1084"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1087"/>
<source>Collapse &amp;All</source>
<translation>すべて閉じる(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1087"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1090"/>
<source>Collapse all packet details</source>
<translation>すべてのパケット詳細を閉じます</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1104"/>
<source>Go to specified packet</source>
<translation>指定したパケットへ移動します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1112"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1115"/>
<source>Merge one or more files</source>
<translation>1つそれ以上のファイルを結合します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1120"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1123"/>
<source>Import a file</source>
<translation>ファイルをインポート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1125"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>保存(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1145"/>
<source>Save as a different file</source>
<translation>異なるファイルとして保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1153"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1156"/>
<source>Export specified packets</source>
<translation>指定したパケットを出力</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1182"/>
<source>List Files</source>
<translation>ファイル一覧</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1184"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1187"/>
<source>Next File</source>
<translation>次のファイル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1189"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1192"/>
<source>Previous File</source>
<translation>前のファイル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1194"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1197"/>
<source>&amp;Reload</source>
<translation>再読込(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1219"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1222"/>
<source>Options</source>
<translation>オプション</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1222"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1225"/>
<source>Capture options</source>
<translation>キャプチャオプション</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1239"/>
<source>Capture filters</source>
<translation>キャプチャフィルタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1241"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
<source>Refresh Interfaces</source>
<translation>インターフェースを更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1247"/>
<source>Refresh interfaces</source>
<translation>インターフェースを更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1252"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>再キャプチャ(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1258"/>
<source>Restart current capture</source>
<translation>現在のキャプチャを再スタートします</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1293"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1296"/>
<source>Description</source>
<translation>記述</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1314"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
<source>Field Name</source>
<translation>フィールド名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1325"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
<source>Value</source>
<translation>値</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1336"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
<source>As Filter</source>
<translation>フィルタとして</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1347"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1392"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1350"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1395"/>
<source>&amp;Selected</source>
<translation>選択済(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1352"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1397"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1400"/>
<source>&amp;Not Selected</source>
<translation>未選択(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1400"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1358"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1403"/>
<source>Not Selected</source>
<translation>選択されていません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="842"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="845"/>
<source>Close this capture file</source>
<translation>このキャプチャファイルを閉じます</translation>
</message>
@@ -7559,203 +7559,203 @@ a:hover {
<translation>パケット:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="273"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="276"/>
<source>Interface Toolbars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="321"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="324"/>
<source>Colorize Conversation</source>
<translation>対話に色をつける</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="339"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="342"/>
<source>Internals</source>
<translation>内部</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="347"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="350"/>
<source>Additional Toolbars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="429"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="432"/>
<source>Conversation Filter</source>
<translation>対話フィルタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="523"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="526"/>
<source>Service Response Time</source>
<translation>サービス応答時間</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="576"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="579"/>
<source>ANSI</source>
<translation>ANSI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="582"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="585"/>
<source>GSM</source>
<translation>GSM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="588"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="591"/>
<source>LTE</source>
<translation>LTE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="594"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="597"/>
<source>MTP3</source>
<translation>MTP3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="600"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="603"/>
<source>Osmux</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="673"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="676"/>
<source>&amp;Tools</source>
<oldsource>Tools</oldsource>
<translation>ツール(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="772"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="775"/>
<source>Wireless Toolbar</source>
<translation>無線ツールバー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="864"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="867"/>
<source>Help contents</source>
<translation>ヘルプ目次</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="993"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="996"/>
<source>Next Packet in Conversation</source>
<translation>対話の次のパケット</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="996"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="999"/>
<source>Go to the next packet in this conversation</source>
<translation>この対話の次のパケットに移動します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1004"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
<source>Previous Packet in Conversation</source>
<translation>対話の前のパケット</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1010"/>
<source>Go to the previous packet in this conversation</source>
<translation>この対話の前のパケットに移動します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1015"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1018"/>
<source>Next Packet In History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1018"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1021"/>
<source>Go to the next packet in your selection history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1026"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1029"/>
<source>Previous Packet In History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1029"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1032"/>
<source>Go to the previous packet in your selection history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1098"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
<source>Go to Packet…</source>
<translation>パケットに移動…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1109"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1112"/>
<source>&amp;Merge…</source>
<translation>結合…(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1117"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1120"/>
<source>&amp;Import from Hex Dump…</source>
<translation>16進数ダンプからインポート…(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1131"/>
<source>Save this capture file</source>
<translation>このキャプチャファイルを保存します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1139"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
<source>Save &amp;As…</source>
<translation>…として保存(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1150"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1153"/>
<source>Export Specified Packets…</source>
<translation>指定したパケットをエクスポート…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1158"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1161"/>
<source>Export Packet &amp;Bytes…</source>
<translation>パケットバイト列をエクスポート…(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1166"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1169"/>
<source>Export SSL Session Keys…</source>
<translation>SSLセッション鍵をエクスポート…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1171"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1174"/>
<source>&amp;Print…</source>
<translation>印刷(&amp;P)…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1197"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1200"/>
<source>Reload this file</source>
<translation>このファイルを再読み込み</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1208"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1211"/>
<source>Reload as File Format/Capture</source>
<translation>ファイルフォーマット/キャプチャとして再読み込みします</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1288"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1291"/>
<source>As JSON…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1296"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1299"/>
<source>Copy this item&apos;s description</source>
<translation>この項目の記述をコピーします</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1320"/>
<source>Copy this item&apos;s field name</source>
<translation>この項目のフィールド名をコピーします</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1331"/>
<source>Copy this item&apos;s value</source>
<translation>この項目の値をコピーします</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1342"/>
<source>Copy this item as a display filter</source>
<translation>この項目を表示フィルタとしてコピーします</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1447"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1450"/>
<source>Apply as Column</source>
<translation>列として適用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1450"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1453"/>
<source>Create a packet list column from the selected field.</source>
<translation>選択したフィールドからパケット一覧の列を作成します</translation>
</message>
@@ -8526,110 +8526,110 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1216"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1219"/>
<source>&amp;Options…</source>
<translation>オプション…(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="663"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="666"/>
<source>&amp;Wireless</source>
<translation>無線(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1233"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
<source>Capture &amp;Filters…</source>
<translation>キャプチャフィルタ…(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1263"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1266"/>
<source>As Plain &amp;Text…</source>
<translation>プレインテキストとして…(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1268"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1271"/>
<source>As CSV…</source>
<translation>CSVとして…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1273"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1276"/>
<source>As &quot;C&quot; Arrays…</source>
<translation>C言語配列として…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1281"/>
<source>As PSML XML…</source>
<translation>PSML XMLとして…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1283"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1286"/>
<source>As PDML XML…</source>
<translation>PDML XMLとして…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1304"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1307"/>
<source>All Visible Items</source>
<translation>すべての見えている項目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1309"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1312"/>
<source>All Visible Selected Tree Items</source>
<translation>すべての見えている選択されたツリー項目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1360"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1405"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1363"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1408"/>
<source>…&amp;and Selected</source>
<translation>…かつ選択内容と一致(&amp;a)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1363"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1408"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1366"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1411"/>
<source>…and Selected</source>
<translation>…かつ選択内容と一致</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1368"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1413"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1371"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
<source>…&amp;or Selected</source>
<translation>…または選択内容と一致(&amp;o)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1371"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1374"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1419"/>
<source>…or Selected</source>
<translation>…または選択内容と一致</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1376"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1421"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1379"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1424"/>
<source>…a&amp;nd not Selected</source>
<translation>…かつ選択内容と不一致(&amp;n)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1379"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1424"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1382"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1427"/>
<source>…and not Selected</source>
<translation>…かつ選択内容と不一致</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1384"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1429"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1387"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
<source>…o&amp;r not Selected</source>
<translation>…または選択内容と不一致(&amp;r)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1387"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1390"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1435"/>
<source>…or not Selected</source>
<translation>…または選択内容と不一致</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1437"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1440"/>
<source>Display Filters…</source>
<translation>表示フィルタ…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1442"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1445"/>
<source>Display Filter &amp;Macros…</source>
<translation>表示フィルタマクロ…(&amp;M)</translation>
</message>
@@ -9334,33 +9334,33 @@ a:hover {
<translation>指定プロトコルを有効および無効化します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="382"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation>更新を確認…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1010"/>
<source> before quitting</source>
<translation>終了前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1247"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1246"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>結合する前にパケットを保存しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1248"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1247"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>一時的なキャプチャファイルは結合することができません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1254"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1253"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>結合する前に &quot;%1&quot; に変更を保存しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1256"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1255"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>ファイルを結合する前に変更を保存する必要があります</translation>
</message>
@@ -9370,128 +9370,128 @@ a:hover {
<translation>無効な表示フィルタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1292"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>無効な読込フィルタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1293"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>フィルタ式 %1 は有効な読込みフィルタではありません(%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1382"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation>新しいキャプチャファイルをインポートする前に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1659"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1658"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>&quot;%1&quot; をエクスポートすることができません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1660"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1659"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>現在のキャプチャファイルへパケットをエクスポートすることはできません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1748"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1747"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1772"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1817"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation>%1 に作成した変更を保存したいですか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1814"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1821"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>保存しない場合キャプチャしたパケットは失われます</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1827"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1826"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>キャプチャスタイルに行った変更を保存しますか</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1819"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1828"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1827"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>保存しない場合変更は失われます</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1047"/>
<source>Unable to drop files during capture.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1812"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation>キャプチャを停止してキャプチャしたパケットを保存しますか?%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1820"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation>キャプチャしたパケットを保存しますか?%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1845"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1844"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1847"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1846"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>停止して保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1859"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1858"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1871"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1870"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="855"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="2830"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="854"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2829"/>
<source>Show or hide the toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1862"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1875"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1861"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1874"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1865"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1864"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2247"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2246"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>ファイル名をUTF-8形式に割り当てできません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2268"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2267"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>ワイヤーシャークネットワークアナライザ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2293"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2292"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>%1 からキャプチャ中</translation>
</message>
@@ -9579,69 +9579,69 @@ a:hover {
<translation>テキストをコピーできません 別の項目を試してみてください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2534"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3658"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2510"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3621"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>会話フィルタを作成できません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2692"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2705"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2668"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2681"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation>ファイルを再読み込みする前に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2739"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2715"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>フィルタが利用できません 別のものを試してください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3665"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3628"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>この対話の間のフィルタ翻訳エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3674"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3637"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>対話の前/次のパケットがありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3751"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3714"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>インターフェースが選択されていません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3721"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>新規キャプチャを開始する前に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3776"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3739"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation>キャプチャを再スタートする前に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3987"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3950"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>%1 の Wikiページ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3988"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3951"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;ワイヤーシャークWikiはコミュニティによって運営されています &lt;/p&gt;&lt;p&gt;いま見ているページはすばらしかったり、不完全だったり、間違っていたり、存在しないかもしれません。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wikiに移動しますか?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="287"/>
+ <location filename="main_window.h" line="285"/>
<source>Loading</source>
<translation>ロード中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="289"/>
+ <location filename="main_window.h" line="287"/>
<source>Reloading</source>
<translation>再読み込み中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="290"/>
+ <location filename="main_window.h" line="288"/>
<source>Rescanning</source>
<translation>再スキャニング中</translation>
</message>
@@ -10228,47 +10228,47 @@ a:hover {
<translation>テキストとしての概要</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="718"/>
<source>Align Left</source>
<translation>左揃え</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="719"/>
<source>Align Center</source>
<translation>中央揃え</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="721"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
<source>Align Right</source>
<translation>右揃え</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="723"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="722"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation>列の設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="723"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>列の編集</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation>内容にあわせて列幅を揃える</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="726"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation>名前を解決</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="731"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="730"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation>この列を削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1140"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -10277,7 +10277,7 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1139"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1144"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ コメントテキスト超過 %1 停止中 ]</translation>
</message>
@@ -10285,12 +10285,12 @@ a:hover {
<context>
<name>PacketListModel</name>
<message>
- <location filename="packet_list_model.cpp" line="319"/>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="320"/>
<source>Dissecting</source>
<translation>解析中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list_model.cpp" line="341"/>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="342"/>
<source>Sorting &quot;%1&quot;</source>
<translation>ソート中 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -10429,9 +10429,9 @@ a:hover {
</message>
<message>
<location filename="preferences_dialog.ui" line="64"/>
- <source>Filter Expressions</source>
- <oldsource>Filter Bookmarks</oldsource>
- <translation>フィルタ書式</translation>
+ <source>Filter Buttons</source>
+ <oldsource>Filter Expressions</oldsource>
+ <translation type="unfinished">フィルタ書式</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferences_dialog.ui" line="69"/>
@@ -11337,12 +11337,12 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="861"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
<translation type="unfinished">無効な表示フィルタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="854"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="862"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid display filter. (%2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -13831,62 +13831,62 @@ a:hover {
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="323"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="324"/>
<source>No valid search type selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>有効な検索形式が選択されていません どうか開発チームにこれを報告してください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="275"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="276"/>
<source>Invalid filter.</source>
<translation>無効なフィルタです</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="281"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="282"/>
<source>That filter doesn&apos;t test anything.</source>
<translation>そのフィルタは何も検査しません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="289"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="290"/>
<source>That&apos;s not a valid hex string.</source>
<translation>有効な16進数文字列ではありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="298"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="299"/>
<source>You didn&apos;t specify any text for which to search.</source>
<translation>検索するためのテキストを指定しませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="316"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="317"/>
<source>No valid character set selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>有効な文字セットが選択されていません どうかこれを開発チームに報告してください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="339"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="340"/>
<source>No valid search area selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>有効な検索範囲が選択されていません。どうかこれを開発チームに報告してください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="353"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="354"/>
<source>No packet contained those bytes.</source>
<translation>そのようなバイト列を含むパケットはありませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="367"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="368"/>
<source>No packet contained that string in its Info column.</source>
<translation>情報列にその文字列を含むパケットはありませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="376"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="377"/>
<source>No packet contained that string in its dissected display.</source>
<translation>解析された表示にその文字列を含むパケットはありませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="385"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="386"/>
<source>No packet contained that string in its converted data.</source>
<translation>コンバートされたデータにその文字列を含むパケットはありませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="395"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="396"/>
<source>No packet matched that filter.</source>
<translation>フィルタに一致するパケットはありませんでした</translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts
index b74ddaa5ba..64badb587f 100644
--- a/ui/qt/wireshark_pl.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts
@@ -7089,7 +7089,7 @@ text-decoration: underline;
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="17"/>
- <location filename="main_window.ui" line="875"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="878"/>
<source>Wireshark</source>
<translation>Wireshark</translation>
</message>
@@ -7104,78 +7104,78 @@ text-decoration: underline;
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="153"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="156"/>
<source>Open Recent</source>
<translation>Ostatnio otwarte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="159"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="162"/>
<source>File Set</source>
<translation>Zbiór plików</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="167"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="170"/>
<source>Export Packet Dissections</source>
<translation>Eksportuj prezentację pakietów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="182"/>
<source>Export Objects</source>
<translation>Eksportuj obiekty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="281"/>
<source>&amp;Zoom</source>
<translation>Powiększenie/pomniejszenie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="286"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="289"/>
<source>&amp;Time Display Format</source>
<translation>Format czasu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="311"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="314"/>
<source>Name Resolution</source>
<translation>Rozwiązywanie nazw</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="624"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="627"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="222"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="225"/>
<source>Manual pages</source>
<translation>Pliki pomocy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="391"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="394"/>
<source>Apply as Filter</source>
<translation>Zastosuj filtr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="402"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="405"/>
<source>Prepare a Filter</source>
<translation>Przygotuj filtr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="413"/>
- <location filename="main_window.ui" line="569"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="572"/>
<source>SCTP</source>
<translation>SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="458"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="461"/>
<source>TCP Stream Graphs</source>
<translation>Graf strumienia TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="468"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="471"/>
<source>BACnet</source>
<translation>BACnet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="477"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="480"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
@@ -7185,416 +7185,416 @@ text-decoration: underline;
<translation>900000000</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="149"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="152"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="206"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="209"/>
<source>&amp;Capture</source>
<translation>Prze&amp;chwytuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="218"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="221"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>P&amp;omoc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="251"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="254"/>
<source>&amp;Go</source>
<translation>Idź</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="269"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="272"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>Widok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="387"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="390"/>
<source>&amp;Analyze</source>
<translation>Analizuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="420"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="423"/>
<source>Follow</source>
<translation>Podążaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="454"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="457"/>
<source>&amp;Statistics</source>
<translation>&amp;Statystyki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="485"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="488"/>
<location filename="main_window.ui" line="1983"/>
<source>29West</source>
<translation>29West</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="489"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="492"/>
<source>Topics</source>
<translation>Tematy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="501"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="504"/>
<source>Queues</source>
<translation>Kolejki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="510"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="513"/>
<source>UIM</source>
<translation>UIM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="552"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="555"/>
<source>Telephon&amp;y</source>
<translation>Telefonia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="556"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="559"/>
<source>RTSP</source>
<translation>RTSP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="562"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="565"/>
<source>RTP</source>
<translation>RTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="620"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="623"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Edytuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="697"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="700"/>
<source>Main Toolbar</source>
<translation>Główny pasek narzędziowy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="749"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="752"/>
<source>Display Filter Toolbar</source>
<translation>Pasek filtrowania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="786"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="789"/>
<source>Open</source>
<translation>Otwórz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="789"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="792"/>
<source>Open a capture file</source>
<translation>Otwórz plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="800"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="803"/>
<source>Quit</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="803"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="806"/>
<source>Quit Wireshark</source>
<translation>Zamknij Wiresharka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="817"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="820"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="820"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="823"/>
<source>Start capturing packets</source>
<translation>Uruchom przechwytywanie pakietów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="828"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="831"/>
<source>S&amp;top</source>
<translation>S&amp;top</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="831"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="834"/>
<source>Stop capturing packets</source>
<translation>Zatrzymaj przechwytywanie pakietów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="839"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="842"/>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="856"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="859"/>
<source>No files found</source>
<translation>Nie znaleziono pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="861"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="864"/>
<source>&amp;Contents</source>
<translation>Podrę&amp;cznik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="880"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="883"/>
<source>Wireshark Filter</source>
<translation>Filtr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="885"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="888"/>
<source>TShark</source>
<translation>TShark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="890"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="893"/>
<source>RawShark</source>
<translation>RawShark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="895"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="898"/>
<source>Dumpcap</source>
<translation>Dumpcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="900"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="903"/>
<source>Mergecap</source>
<translation>Mergecap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="905"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="908"/>
<source>Editcap</source>
<translation>Editcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="910"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="913"/>
<source>Text2cap</source>
<translation>Text2cap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="919"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="922"/>
<source>Website</source>
<translation>Strona www</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="924"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="927"/>
<source>FAQ&apos;s</source>
<translation>FAQ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="929"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="932"/>
<source>Downloads</source>
<translation>Ściągnij</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="938"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="941"/>
<source>Wiki</source>
<translation>Wiki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="946"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="949"/>
<source>Sample Captures</source>
<translation>Przykładowe pliki przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="951"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="954"/>
<source>&amp;About Wireshark</source>
<translation>O progr&amp;amie Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="963"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="966"/>
<source>Ask (Q&amp;&amp;A)</source>
<translation>Zapytaj (Q&amp;&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="971"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="974"/>
<source>Next Packet</source>
<translation>Następny pakiet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="974"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="977"/>
<source>Go to the next packet</source>
<translation>Idź do następnego pakietu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="982"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="985"/>
<source>Previous Packet</source>
<translation>Poprzedni pakiet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="985"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="988"/>
<source>Go to the previous packet</source>
<translation>Idź do poprzedniego pakietu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1037"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1040"/>
<source>First Packet</source>
<translation>Pierwszy pakiet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1040"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1043"/>
<source>Go to the first packet</source>
<translation>Idź do pierwszego pakietu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1048"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1051"/>
<source>Last Packet</source>
<translation>Ostatni pakiet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1051"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1054"/>
<source>Go to the last packet</source>
<translation>Idź do ostatniego pakietu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1062"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
<source>E&amp;xpand Subtrees</source>
<translation>Rozwiń poddrzewa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1068"/>
<source>Expand the current packet detail</source>
<translation>Rozwiń szczegóły pakietu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1073"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1076"/>
<source>&amp;Expand All</source>
<translation>Rozwiń wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1076"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1079"/>
<source>Expand packet details</source>
<translation>Rozwiń szczegóły pakietu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1084"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1087"/>
<source>Collapse &amp;All</source>
<translation>Zwiń wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1087"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1090"/>
<source>Collapse all packet details</source>
<translation>Zwiń wszystkie szczegóły pakietu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1104"/>
<source>Go to specified packet</source>
<translation>Idź do wybranego pakietu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1112"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1115"/>
<source>Merge one or more files</source>
<translation>Scal jeden lub więcej plików</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1120"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1123"/>
<source>Import a file</source>
<translation>Importuj plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1125"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>Zapisz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1145"/>
<source>Save as a different file</source>
<translation>Zapisz jako inny plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1153"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1156"/>
<source>Export specified packets</source>
<translation>Eksportuj wybrane pakiety</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1182"/>
<source>List Files</source>
<translation>Wyświetl pliki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1184"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1187"/>
<source>Next File</source>
<translation>Następny plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1189"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1192"/>
<source>Previous File</source>
<translation>Poprzedni plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1194"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1197"/>
<source>&amp;Reload</source>
<translation>Przeładuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1219"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1222"/>
<source>Options</source>
<translation>Opcje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1222"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1225"/>
<source>Capture options</source>
<translation>Opcje przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1239"/>
<source>Capture filters</source>
<translation>Filtry przechwytywania...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1241"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
<source>Refresh Interfaces</source>
<translation>Odśwież interfejsy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1247"/>
<source>Refresh interfaces</source>
<translation>Odśwież interfejsy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1252"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Restart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1258"/>
<source>Restart current capture</source>
<translation>Restartuj aktualne przechwytywanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1293"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1296"/>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1314"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
<source>Field Name</source>
<translation>Nazwa pola</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1325"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
<source>Value</source>
<translation>Wartość</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1336"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
<source>As Filter</source>
<translation>Jako filtr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1347"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1392"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1350"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1395"/>
<source>&amp;Selected</source>
<translation>&amp;Wybrane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1352"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1397"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1400"/>
<source>&amp;Not Selected</source>
<translation>&amp;Nie wybrane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1400"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1358"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1403"/>
<source>Not Selected</source>
<translation>Nie wybrane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="842"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="845"/>
<source>Close this capture file</source>
<translation>Zamknij ten plik</translation>
</message>
@@ -7604,203 +7604,203 @@ text-decoration: underline;
<translation>Pakiet:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="273"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="276"/>
<source>Interface Toolbars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="321"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="324"/>
<source>Colorize Conversation</source>
<translation>Koloruj konwersacje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="339"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="342"/>
<source>Internals</source>
<translation>Właściwości własne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="347"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="350"/>
<source>Additional Toolbars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="429"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="432"/>
<source>Conversation Filter</source>
<translation>Filtr Konwersacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="523"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="526"/>
<source>Service Response Time</source>
<translation>Czas odpowiedzi serwisu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="576"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="579"/>
<source>ANSI</source>
<translation>ANSI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="582"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="585"/>
<source>GSM</source>
<translation>GSM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="588"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="591"/>
<source>LTE</source>
<translation>LTE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="594"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="597"/>
<source>MTP3</source>
<translation>MTP3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="600"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="603"/>
<source>Osmux</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="673"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="676"/>
<source>&amp;Tools</source>
<oldsource>Tools</oldsource>
<translation>Narzędzia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="772"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="775"/>
<source>Wireless Toolbar</source>
<translation>Pasek sniffera WiFi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="864"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="867"/>
<source>Help contents</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="993"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="996"/>
<source>Next Packet in Conversation</source>
<translation>Następny pakiet w konwersacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="996"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="999"/>
<source>Go to the next packet in this conversation</source>
<translation>Idź do następnego pakietu w konwersacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1004"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
<source>Previous Packet in Conversation</source>
<translation>Poprzedni pakiet w konwersacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1010"/>
<source>Go to the previous packet in this conversation</source>
<translation>Idź do poprzedniego pakietu w konwersacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1015"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1018"/>
<source>Next Packet In History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1018"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1021"/>
<source>Go to the next packet in your selection history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1026"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1029"/>
<source>Previous Packet In History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1029"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1032"/>
<source>Go to the previous packet in your selection history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1098"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
<source>Go to Packet…</source>
<translation>Idź do pakietu…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1109"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1112"/>
<source>&amp;Merge…</source>
<translation>Scal…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1117"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1120"/>
<source>&amp;Import from Hex Dump…</source>
<translation>Za&amp;importuj HexDump…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1131"/>
<source>Save this capture file</source>
<translation>Zapisz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1139"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
<source>Save &amp;As…</source>
<translation>Z&amp;apisz jako…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1150"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1153"/>
<source>Export Specified Packets…</source>
<translation>Eksportuj wybrane pakiety…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1158"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1161"/>
<source>Export Packet &amp;Bytes…</source>
<translation>Eksportuj &amp;bajty pakietu…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1166"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1169"/>
<source>Export SSL Session Keys…</source>
<translation>Eksportuj klucze sesji SSH…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1171"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1174"/>
<source>&amp;Print…</source>
<translation>Drukuj…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1197"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1200"/>
<source>Reload this file</source>
<translation>Wczytaj ponownie plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1208"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1211"/>
<source>Reload as File Format/Capture</source>
<translation>Przeładuj jako format pliku/plik przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1288"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1291"/>
<source>As JSON…</source>
<translation>Jako JSON…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1296"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1299"/>
<source>Copy this item&apos;s description</source>
<translation>Kopiuj opis tej pozycji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1320"/>
<source>Copy this item&apos;s field name</source>
<translation>Kopiuj nazwę pola tej pozycji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1331"/>
<source>Copy this item&apos;s value</source>
<translation>Kopiuj wartość tej pozycji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1342"/>
<source>Copy this item as a display filter</source>
<translation>Kopiuj tą pozycję jako filtr wyświetlania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1447"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1450"/>
<source>Apply as Column</source>
<translation>Utwórz kolumnę z pola</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1450"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1453"/>
<source>Create a packet list column from the selected field.</source>
<translation>Stwórz kolumnę na liście pakietów z wybranego pola.</translation>
</message>
@@ -8571,110 +8571,110 @@ text-decoration: underline;
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1216"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1219"/>
<source>&amp;Options…</source>
<translation>&amp;Opcje…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="663"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="666"/>
<source>&amp;Wireless</source>
<translation>Bezprze&amp;wodowe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1233"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
<source>Capture &amp;Filters…</source>
<translation>&amp;Filtry przechwytywania…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1263"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1266"/>
<source>As Plain &amp;Text…</source>
<translation>Jako tekst…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1268"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1271"/>
<source>As CSV…</source>
<translation>Jako CSV…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1273"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1276"/>
<source>As &quot;C&quot; Arrays…</source>
<translation>Jako tablica w języku C…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1281"/>
<source>As PSML XML…</source>
<translation>Jako PSML XML…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1283"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1286"/>
<source>As PDML XML…</source>
<translation>Jako PDML XML…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1304"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1307"/>
<source>All Visible Items</source>
<translation>Wszystkie widoczne pozycje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1309"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1312"/>
<source>All Visible Selected Tree Items</source>
<translation>Wszystkie widoczne pozycje wybranego poddrzewa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1360"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1405"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1363"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1408"/>
<source>…&amp;and Selected</source>
<translation>…i wybrane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1363"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1408"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1366"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1411"/>
<source>…and Selected</source>
<translation>…i wybrane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1368"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1413"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1371"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
<source>…&amp;or Selected</source>
<translation>…lub wybrane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1371"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1374"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1419"/>
<source>…or Selected</source>
<translation>…lub wybrane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1376"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1421"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1379"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1424"/>
<source>…a&amp;nd not Selected</source>
<translation>…i nie wybrane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1379"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1424"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1382"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1427"/>
<source>…and not Selected</source>
<translation>…i nie wybrane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1384"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1429"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1387"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
<source>…o&amp;r not Selected</source>
<translation>…lub nie wybrane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1387"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1390"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1435"/>
<source>…or not Selected</source>
<translation>…lub nie wybrane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1437"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1440"/>
<source>Display Filters…</source>
<translation>Filtry wyświetlania…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1442"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1445"/>
<source>Display Filter &amp;Macros…</source>
<translation>Makra filtrów wyświetlania…</translation>
</message>
@@ -9379,33 +9379,33 @@ text-decoration: underline;
<translation>Włącz lub wyłącz wybrane protokoły</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="382"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation>Sprawdź aktualizacje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1010"/>
<source> before quitting</source>
<translation>przed wyjściem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1247"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1246"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Zapisać pakiety przed scaleniem?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1248"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1247"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>Tymczasowy plik przechwytywania nie może zostać scalony.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1254"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1253"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Zapisać zmiany w &quot;%1&quot; przed scaleniem?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1256"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1255"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Zmiany muszą być zapisane przed próbą scalenia plików.</translation>
</message>
@@ -9415,128 +9415,128 @@ text-decoration: underline;
<translation>Niepoprawny filtr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1292"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>Niepoprawny filtr wczytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1293"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>Postać filtru wczytywania %1 nie jest poprawna. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1382"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation>przed zaimportowaniem nowego pliku przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1659"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1658"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Nie można wyeksportować do &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1660"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1659"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Nie można wyeksportować pakietów do aktualnego pliku.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1748"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1747"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1772"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1817"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation>Czy chcesz zapisać zrobione zmiany %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1814"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1821"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Twoje przechwycone pakiety zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1827"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1826"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Czy chcesz zapisać zmiany, które zrobiłeś do pliku przechytywania &quot;%1&quot;%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1819"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1828"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1827"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Twoje zmiany zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1047"/>
<source>Unable to drop files during capture.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1812"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation>Czy chcesz zatrzymać przechwytywanie i zapisać przechwycone pakiety%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1820"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation>Czy chcesz zapisać przechwycone pakiety%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1845"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1844"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation>Zapisz przed kontynuowaniem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1847"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1846"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Zatrzymaj i zapisz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1859"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1858"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation>Zatrzymaj i wyjdź bez zapisy&amp;wania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1871"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1870"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation>Wyjdź bez zapisy&amp;wania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="855"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="2830"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="854"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2829"/>
<source>Show or hide the toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1862"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1875"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1861"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1874"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation>Kontynuuj bez zapisy&amp;wania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1865"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1864"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation>Zatrzymaj i kontynuuj bez zapisy&amp;wania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2247"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2246"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Nazwa pliku nie może być przekonwertowana do formatu UTF-8)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2268"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2267"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Analizator Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2293"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2292"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Przechwytywanie z %1</translation>
</message>
@@ -9626,69 +9626,69 @@ text-decoration: underline;
<translation>Nie można skopiować tekstu. Spróbuj inną pozycję.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2534"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3658"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2510"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3621"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>Nie można stworzyć filtru konwersacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2692"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2705"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2668"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2681"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation>przed przeładowaniem pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2739"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2715"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Brak dostępnych filtrów. Spróbuj ponownie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3665"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3628"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>Błąd kompilacji filtru dla tej konwersacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3674"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3637"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>Brak poprzedniego i następnego pakietu w konwersacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3751"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3714"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Nie wybrano interfejsu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3721"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>przed wystartowaniem nowego przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3776"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3739"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation>przed restartem przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3987"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3950"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Strona Wiki dla %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3988"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3951"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Strona Wiki Wiresharka jest zarządzania przez społeczność.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Strona którą chcesz wczytać może być wspaniała, niekompletna, błędna lub nie istnieć.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kontynuować wczytywanie strony Wiki?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="287"/>
+ <location filename="main_window.h" line="285"/>
<source>Loading</source>
<translation>Wczytywanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="289"/>
+ <location filename="main_window.h" line="287"/>
<source>Reloading</source>
<translation>Przeładowanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="290"/>
+ <location filename="main_window.h" line="288"/>
<source>Rescanning</source>
<translation>Przeskanowanie</translation>
</message>
@@ -10275,47 +10275,47 @@ text-decoration: underline;
<translation>Podsumowanie jako tekst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="718"/>
<source>Align Left</source>
<translation>Wyrównaj do lewej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="719"/>
<source>Align Center</source>
<translation>Wyrównaj do środka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="721"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
<source>Align Right</source>
<translation>Wyrównaj do prawej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="723"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="722"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation>Ustawienia kolumny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="723"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>Edytuj kolumnę</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation>Dopasuj szerokość do zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="726"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation>Rozwiązuj nazwy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="731"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="730"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation>Usuń tę kolumnę</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1140"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -10323,7 +10323,7 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1139"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1144"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ Długość komentarza przekracza %1. Wstrzymano. ]</translation>
</message>
@@ -10331,12 +10331,12 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>PacketListModel</name>
<message>
- <location filename="packet_list_model.cpp" line="319"/>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="320"/>
<source>Dissecting</source>
<translation>Analizowanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list_model.cpp" line="341"/>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="342"/>
<source>Sorting &quot;%1&quot;</source>
<translation>Sortowanie &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -10475,9 +10475,9 @@ text-decoration: underline;
</message>
<message>
<location filename="preferences_dialog.ui" line="64"/>
- <source>Filter Expressions</source>
- <oldsource>Filter Bookmarks</oldsource>
- <translation>Wyrażenia filtru</translation>
+ <source>Filter Buttons</source>
+ <oldsource>Filter Expressions</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Wyrażenia filtru</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferences_dialog.ui" line="69"/>
@@ -11383,12 +11383,12 @@ text-decoration: underline;
<translation>DLT %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="861"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
<translation>Niepoprawny filtr wyświetlania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="854"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="862"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid display filter. (%2).</source>
<translation>Filtr %1 nie jest poprawnym filtrem wyświetlania. (%2).</translation>
</message>
@@ -13877,62 +13877,62 @@ text-decoration: underline;
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="323"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="324"/>
<source>No valid search type selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>Nie wybrano poprawnego typu wyszukiwania. Proszę to zgłosić programistom Wiresharka.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="275"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="276"/>
<source>Invalid filter.</source>
<translation>Błędny filtr.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="281"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="282"/>
<source>That filter doesn&apos;t test anything.</source>
<translation>Ten filtr nie sprawdza niczego.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="289"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="290"/>
<source>That&apos;s not a valid hex string.</source>
<translation>To niejest prawidłowy tekst w formacie szesnastkowym.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="298"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="299"/>
<source>You didn&apos;t specify any text for which to search.</source>
<translation>Nie wpisano tekstu do wyszukania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="316"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="317"/>
<source>No valid character set selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>Nie wybrano poprawnego kodowania znaków. Proszę to zgłosić programistom Wiresharka.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="339"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="340"/>
<source>No valid search area selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>Nie wybrano poprawnego obszaru wyszukiwania. Proszę to zgłosić programistom Wiresharka.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="353"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="354"/>
<source>No packet contained those bytes.</source>
<translation>Żaden pakiet nie zwiera tych bajów.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="367"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="368"/>
<source>No packet contained that string in its Info column.</source>
<translation>Żaden pakiet nie zawiera tego ciągu znaków w kolumnie Info.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="376"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="377"/>
<source>No packet contained that string in its dissected display.</source>
<translation>Żaden pakiet nie zawiera tego ciągu znaków w zdekodowanych polach.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="385"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="386"/>
<source>No packet contained that string in its converted data.</source>
<translation>Żaden pakiet nie zawierająca tego ciągu znaków w swoich danych.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="395"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="396"/>
<source>No packet matched that filter.</source>
<translation>Żaden pakiet nie spełnia wymogów tego filtru.</translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
index d834243dbf..86e80831d1 100644
--- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
@@ -7071,7 +7071,7 @@ text-decoration: underline;
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="17"/>
- <location filename="main_window.ui" line="875"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="878"/>
<source>Wireshark</source>
<translation>Wireshark</translation>
</message>
@@ -7086,78 +7086,78 @@ text-decoration: underline;
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="153"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="156"/>
<source>Open Recent</source>
<translation>打开最近</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="159"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="162"/>
<source>File Set</source>
<translation>文件集合</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="167"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="170"/>
<source>Export Packet Dissections</source>
<translation>导出分组解析结果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="182"/>
<source>Export Objects</source>
<translation>导出对象</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="281"/>
<source>&amp;Zoom</source>
<translation>缩放(&amp;Z)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="286"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="289"/>
<source>&amp;Time Display Format</source>
<translation>时间显示格式(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="311"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="314"/>
<source>Name Resolution</source>
<translation>解析名称</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="624"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="627"/>
<source>Copy</source>
<translation>复制</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="222"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="225"/>
<source>Manual pages</source>
<translation>说明文档</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="391"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="394"/>
<source>Apply as Filter</source>
<translation>作为过滤器应用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="402"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="405"/>
<source>Prepare a Filter</source>
<translation>准备过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="413"/>
- <location filename="main_window.ui" line="569"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="572"/>
<source>SCTP</source>
<translation>SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="458"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="461"/>
<source>TCP Stream Graphs</source>
<translation>TCP 流图形</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="468"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="471"/>
<source>BACnet</source>
<translation>BACnet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="477"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="480"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
@@ -7167,416 +7167,416 @@ text-decoration: underline;
<translation>900000000</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="149"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="152"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>文件(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="206"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="209"/>
<source>&amp;Capture</source>
<translation>捕获(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="218"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="221"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>帮助(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="251"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="254"/>
<source>&amp;Go</source>
<translation>跳转(&amp;G)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="269"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="272"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>视图(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="387"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="390"/>
<source>&amp;Analyze</source>
<translation>分析(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="420"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="423"/>
<source>Follow</source>
<translation>追踪流</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="454"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="457"/>
<source>&amp;Statistics</source>
<translation>统计(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="485"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="488"/>
<location filename="main_window.ui" line="1983"/>
<source>29West</source>
<translation>29West</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="489"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="492"/>
<source>Topics</source>
<translation>主题</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="501"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="504"/>
<source>Queues</source>
<translation>队列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="510"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="513"/>
<source>UIM</source>
<translation>UIM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="552"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="555"/>
<source>Telephon&amp;y</source>
<translation>电话(&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="556"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="559"/>
<source>RTSP</source>
<translation>RTSP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="562"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="565"/>
<source>RTP</source>
<translation>RTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="620"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="623"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>编辑(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="697"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="700"/>
<source>Main Toolbar</source>
<translation>主工具栏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="749"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="752"/>
<source>Display Filter Toolbar</source>
<translation>显示过滤器工具栏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="786"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="789"/>
<source>Open</source>
<translation>打开</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="789"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="792"/>
<source>Open a capture file</source>
<translation>打开已保存的捕获文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="800"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="803"/>
<source>Quit</source>
<translation>退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="803"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="806"/>
<source>Quit Wireshark</source>
<translation>退出 Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="817"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="820"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>开始(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="820"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="823"/>
<source>Start capturing packets</source>
<translation>开始捕获分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="828"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="831"/>
<source>S&amp;top</source>
<translation>停止(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="831"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="834"/>
<source>Stop capturing packets</source>
<translation>停止捕获分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="839"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="842"/>
<source>Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="856"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="859"/>
<source>No files found</source>
<translation>未找到文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="861"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="864"/>
<source>&amp;Contents</source>
<translation>内容(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="880"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="883"/>
<source>Wireshark Filter</source>
<translation>Wireshark 过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="885"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="888"/>
<source>TShark</source>
<translation>TShark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="890"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="893"/>
<source>RawShark</source>
<translation>RawShark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="895"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="898"/>
<source>Dumpcap</source>
<translation>Dumpcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="900"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="903"/>
<source>Mergecap</source>
<translation>Mergecap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="905"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="908"/>
<source>Editcap</source>
<translation>Editcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="910"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="913"/>
<source>Text2cap</source>
<translation>Text2cap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="919"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="922"/>
<source>Website</source>
<translation>网站</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="924"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="927"/>
<source>FAQ&apos;s</source>
<translation>常见问题</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="929"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="932"/>
<source>Downloads</source>
<translation>下载</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="938"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="941"/>
<source>Wiki</source>
<translation>Wiki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="946"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="949"/>
<source>Sample Captures</source>
<translation>捕获示例</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="951"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="954"/>
<source>&amp;About Wireshark</source>
<translation>关于 Wireshark (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="963"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="966"/>
<source>Ask (Q&amp;&amp;A)</source>
<translation>提问 (问答平台)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="971"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="974"/>
<source>Next Packet</source>
<translation>下一分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="974"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="977"/>
<source>Go to the next packet</source>
<translation>转到下一分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="982"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="985"/>
<source>Previous Packet</source>
<translation>前一分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="985"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="988"/>
<source>Go to the previous packet</source>
<translation>转到前一分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1037"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1040"/>
<source>First Packet</source>
<translation>首个分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1040"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1043"/>
<source>Go to the first packet</source>
<translation>转到首个分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1048"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1051"/>
<source>Last Packet</source>
<translation>最新分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1051"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1054"/>
<source>Go to the last packet</source>
<translation>转到最新分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1062"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
<source>E&amp;xpand Subtrees</source>
<translation>展开子树(&amp;X)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1068"/>
<source>Expand the current packet detail</source>
<translation>展开当前分组详情</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1073"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1076"/>
<source>&amp;Expand All</source>
<translation>展开全部(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1076"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1079"/>
<source>Expand packet details</source>
<translation>展开分组详情</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1084"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1087"/>
<source>Collapse &amp;All</source>
<translation>收起全部(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1087"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1090"/>
<source>Collapse all packet details</source>
<translation>收起所有分组详情</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1104"/>
<source>Go to specified packet</source>
<translation>转到特定分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1112"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1115"/>
<source>Merge one or more files</source>
<translation>合并一或多个文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1120"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1123"/>
<source>Import a file</source>
<translation>导入文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1125"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>保存(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1145"/>
<source>Save as a different file</source>
<translation>另存为不同的文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1153"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1156"/>
<source>Export specified packets</source>
<translation>导出指定分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1182"/>
<source>List Files</source>
<translation>列出文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1184"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1187"/>
<source>Next File</source>
<translation>下一文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1189"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1192"/>
<source>Previous File</source>
<translation>上一文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1194"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1197"/>
<source>&amp;Reload</source>
<translation>重新加载(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1219"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1222"/>
<source>Options</source>
<translation>选项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1222"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1225"/>
<source>Capture options</source>
<translation>捕获选项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1239"/>
<source>Capture filters</source>
<translation>捕获过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1241"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
<source>Refresh Interfaces</source>
<translation>刷新接口列表</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1247"/>
<source>Refresh interfaces</source>
<translation>刷新接口列表</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1252"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>重新开始(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1258"/>
<source>Restart current capture</source>
<translation>重新开始当前捕获</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1293"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1296"/>
<source>Description</source>
<translation>描述</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1314"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
<source>Field Name</source>
<translation>字段名称</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1325"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
<source>Value</source>
<translation>值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1336"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
<source>As Filter</source>
<translation>作为过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1347"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1392"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1350"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1395"/>
<source>&amp;Selected</source>
<translation>选中(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1352"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1397"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1400"/>
<source>&amp;Not Selected</source>
<translation>非选中(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1400"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1358"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1403"/>
<source>Not Selected</source>
<translation>非选中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="842"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="845"/>
<source>Close this capture file</source>
<translation>关闭捕获文件</translation>
</message>
@@ -7586,203 +7586,203 @@ text-decoration: underline;
<translation>分组:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="273"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="276"/>
<source>Interface Toolbars</source>
<translation>接口工具栏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="321"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="324"/>
<source>Colorize Conversation</source>
<translation>对话着色</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="339"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="342"/>
<source>Internals</source>
<translation>内部</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="347"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="350"/>
<source>Additional Toolbars</source>
<translation>额外工具栏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="429"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="432"/>
<source>Conversation Filter</source>
<translation>对话过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="523"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="526"/>
<source>Service Response Time</source>
<translation>服务响应时间</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="576"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="579"/>
<source>ANSI</source>
<translation>ANSI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="582"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="585"/>
<source>GSM</source>
<translation>GSM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="588"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="591"/>
<source>LTE</source>
<translation>LTE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="594"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="597"/>
<source>MTP3</source>
<translation>MTP3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="600"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="603"/>
<source>Osmux</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="673"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="676"/>
<source>&amp;Tools</source>
<oldsource>Tools</oldsource>
<translation>工具(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="772"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="775"/>
<source>Wireless Toolbar</source>
<translation>无线工具栏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="864"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="867"/>
<source>Help contents</source>
<translation>帮助内容</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="993"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="996"/>
<source>Next Packet in Conversation</source>
<translation>对话中的下一个分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="996"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="999"/>
<source>Go to the next packet in this conversation</source>
<translation>转至此对话中的下一个分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1004"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
<source>Previous Packet in Conversation</source>
<translation>对话中的上一个分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1010"/>
<source>Go to the previous packet in this conversation</source>
<translation>转至此对话中的上一个分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1015"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1018"/>
<source>Next Packet In History</source>
<translation>历史中的下一个分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1018"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1021"/>
<source>Go to the next packet in your selection history</source>
<translation>转至您的选定历史中的下一个分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1026"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1029"/>
<source>Previous Packet In History</source>
<translation>历史中的上一个分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1029"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1032"/>
<source>Go to the previous packet in your selection history</source>
<translation>转至您的选定历史中的上一个分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1098"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
<source>Go to Packet…</source>
<translation>转至分组…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1109"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1112"/>
<source>&amp;Merge…</source>
<translation>合并(&amp;M)…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1117"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1120"/>
<source>&amp;Import from Hex Dump…</source>
<translation>从 Hex 转储导入(&amp;I)…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1131"/>
<source>Save this capture file</source>
<translation>保存捕获文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1139"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
<source>Save &amp;As…</source>
<translation>另存为(&amp;A)…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1150"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1153"/>
<source>Export Specified Packets…</source>
<translation>导出特定分组…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1158"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1161"/>
<source>Export Packet &amp;Bytes…</source>
<translation>导出分组字节流(&amp;B)…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1166"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1169"/>
<source>Export SSL Session Keys…</source>
<translation>导出 SSL 会话密钥…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1171"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1174"/>
<source>&amp;Print…</source>
<translation>打印(&amp;P)…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1197"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1200"/>
<source>Reload this file</source>
<translation>重新加载文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1208"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1211"/>
<source>Reload as File Format/Capture</source>
<translation>重新载入为文件格式/捕获</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1288"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1291"/>
<source>As JSON…</source>
<translation>为 JSON…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1296"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1299"/>
<source>Copy this item&apos;s description</source>
<translation>复制此项的描述</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1320"/>
<source>Copy this item&apos;s field name</source>
<translation>复制此项的字段名称</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1331"/>
<source>Copy this item&apos;s value</source>
<translation>复制此项的值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1342"/>
<source>Copy this item as a display filter</source>
<translation>复制此项为显示过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1447"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1450"/>
<source>Apply as Column</source>
<translation>应用为列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1450"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1453"/>
<source>Create a packet list column from the selected field.</source>
<translation>从选择的字段创建分组列表列。</translation>
</message>
@@ -8553,110 +8553,110 @@ text-decoration: underline;
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1216"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1219"/>
<source>&amp;Options…</source>
<translation>选项(&amp;O)…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="663"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="666"/>
<source>&amp;Wireless</source>
<translation>无线(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1233"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
<source>Capture &amp;Filters…</source>
<translation>捕获过滤器(&amp;F)…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1263"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1266"/>
<source>As Plain &amp;Text…</source>
<translation>为纯文本(&amp;T)…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1268"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1271"/>
<source>As CSV…</source>
<translation>为 CSV…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1273"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1276"/>
<source>As &quot;C&quot; Arrays…</source>
<translation>为 C 语言数组…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1281"/>
<source>As PSML XML…</source>
<translation>为 PSML XML…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1283"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1286"/>
<source>As PDML XML…</source>
<translation>为 PDML XML…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1304"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1307"/>
<source>All Visible Items</source>
<translation>所有可见项目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1309"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1312"/>
<source>All Visible Selected Tree Items</source>
<translation>选中树的所有可见项目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1360"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1405"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1363"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1408"/>
<source>…&amp;and Selected</source>
<translation>…与选中(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1363"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1408"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1366"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1411"/>
<source>…and Selected</source>
<translation>…与选中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1368"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1413"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1371"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
<source>…&amp;or Selected</source>
<translation>…或选中(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1371"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1374"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1419"/>
<source>…or Selected</source>
<translation>…或选中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1376"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1421"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1379"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1424"/>
<source>…a&amp;nd not Selected</source>
<translation>…与非选中(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1379"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1424"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1382"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1427"/>
<source>…and not Selected</source>
<translation>…与非选中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1384"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1429"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1387"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
<source>…o&amp;r not Selected</source>
<translation>…或非选中(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1387"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1390"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1435"/>
<source>…or not Selected</source>
<translation>…或非选中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1437"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1440"/>
<source>Display Filters…</source>
<translation>显示过滤器…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1442"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1445"/>
<source>Display Filter &amp;Macros…</source>
<translation>显示过滤器宏(&amp;M)…</translation>
</message>
@@ -9361,33 +9361,33 @@ text-decoration: underline;
<translation>启用和禁用特定的协议</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="382"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation>检查更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1010"/>
<source> before quitting</source>
<translation>在退出前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1247"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1246"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>是否在合并之前保存分组?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1248"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1247"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>无法合并临时捕获文件。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1254"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1253"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>是否在合并前保存对“%1”的更改?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1256"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1255"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>在文件合并之前,其更改必须先保存。</translation>
</message>
@@ -9397,128 +9397,128 @@ text-decoration: underline;
<translation>无效显示过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1292"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>无效读取过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1293"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>过滤器表达式 %1 不是有效的读取过滤器 (%2)。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1382"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation> 导入新捕获前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1659"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1658"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>无法导出“%1”。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1660"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1659"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>您不能将分组导出到当前捕获文件。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1748"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1747"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1772"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1817"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation>您是否要保存已做出的更改%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1814"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1821"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>若不保存,您已经捕获的分组将会丢失。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1827"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1826"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>是否希望保存对捕获文件“%1”%2 的更改?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1819"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1828"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1827"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>若不保存,您的更改将会丢失。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1047"/>
<source>Unable to drop files during capture.</source>
<translation>无法在捕获时拖放文件。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1812"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation>您是否要停止捕获,并保存已捕获的分组%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1820"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation>您是否要保存已捕获的分组%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1845"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1844"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation>继续前保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1847"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1846"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>停止并保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1859"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1858"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation>停止并退出,不保存(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1871"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1870"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation>直接退出,不保存(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="855"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="2830"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="854"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2829"/>
<source>Show or hide the toolbar</source>
<translation>显示或隐藏该工具栏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1862"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1875"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1861"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1874"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation>继续,不保存(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1865"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1864"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation>停止并继续,不保存(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2247"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2246"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>文件名不能映射到UTF-8</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2268"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2267"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Wireshark 网络分析器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="2293"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="2292"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>正在捕获 %1</translation>
</message>
@@ -9606,69 +9606,69 @@ text-decoration: underline;
<translation>无法复制文本。请尝试其他对象。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2534"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3658"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2510"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3621"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>无法建立对话过滤器。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2692"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2705"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2668"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2681"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation>重新载入文件前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2739"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2715"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>无过滤器可用。请尝试其他 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3665"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3628"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>为此对话编译过滤器时出错。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3674"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3637"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>此对话中没有上一个/下一个分组。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3751"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3714"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>未选中接口</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3721"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>在开始新捕获前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3776"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3739"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation>重新开始捕获前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3987"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3950"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>%1 的 Wiki 页面</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3988"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3951"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Wireshark Wiki 由社区进行维护。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;您即将加载的页面可能是良好的、不完整的、有错误的,甚至不存在的。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;继续访问该 Wiki?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="287"/>
+ <location filename="main_window.h" line="285"/>
<source>Loading</source>
<translation>正在载入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="289"/>
+ <location filename="main_window.h" line="287"/>
<source>Reloading</source>
<translation>正在重新加载</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="290"/>
+ <location filename="main_window.h" line="288"/>
<source>Rescanning</source>
<translation>正在重新扫描</translation>
</message>
@@ -10255,47 +10255,47 @@ text-decoration: underline;
<translation>摘要为文本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="718"/>
<source>Align Left</source>
<translation>左对齐</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="719"/>
<source>Align Center</source>
<translation>居中对齐</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="721"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
<source>Align Right</source>
<translation>右对齐</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="723"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="722"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation>列首选项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="723"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>编辑列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation>适应内容</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="726"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation>名称解析</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="731"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="730"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation>删除此列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1140"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -10303,7 +10303,7 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1139"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1144"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ 注释文本超过 %1。正在停止。 ]</translation>
</message>
@@ -10311,12 +10311,12 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>PacketListModel</name>
<message>
- <location filename="packet_list_model.cpp" line="319"/>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="320"/>
<source>Dissecting</source>
<translation>剖析</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list_model.cpp" line="341"/>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="342"/>
<source>Sorting &quot;%1&quot;</source>
<translation>正在排序“%1”</translation>
</message>
@@ -10455,9 +10455,9 @@ text-decoration: underline;
</message>
<message>
<location filename="preferences_dialog.ui" line="64"/>
- <source>Filter Expressions</source>
- <oldsource>Filter Bookmarks</oldsource>
- <translation>过滤器表达式</translation>
+ <source>Filter Buttons</source>
+ <oldsource>Filter Expressions</oldsource>
+ <translation type="unfinished">过滤器表达式</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferences_dialog.ui" line="69"/>
@@ -11363,12 +11363,12 @@ text-decoration: underline;
<translation>DLT %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="861"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
<translation>无效显示过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="854"/>
+ <location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="862"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid display filter. (%2).</source>
<translation>筛选器表达式 %1 不是有效的显示筛选器 (%2)。</translation>
</message>
@@ -13857,62 +13857,62 @@ text-decoration: underline;
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="323"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="324"/>
<source>No valid search type selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>未选择有效的搜索类型。请将此问题报告给开发团队。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="275"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="276"/>
<source>Invalid filter.</source>
<translation>无效过滤器。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="281"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="282"/>
<source>That filter doesn&apos;t test anything.</source>
<translation>该过滤器未测试任何项目。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="289"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="290"/>
<source>That&apos;s not a valid hex string.</source>
<translation>不是有效的十六进制字符串。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="298"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="299"/>
<source>You didn&apos;t specify any text for which to search.</source>
<translation>您未指定任何要搜索的文本。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="316"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="317"/>
<source>No valid character set selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>未选择有效的字符集。请将此问题报告给开发团队。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="339"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="340"/>
<source>No valid search area selected. Please report this to the development team.</source>
<translation>未选择有效的搜索范围。请将此问题报告给开发团队。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="353"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="354"/>
<source>No packet contained those bytes.</source>
<translation>无分组包含这些字节流。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="367"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="368"/>
<source>No packet contained that string in its Info column.</source>
<translation>无分组的“信息”列包含该字符串。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="376"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="377"/>
<source>No packet contained that string in its dissected display.</source>
<translation>无分组的解析视图包含该字符串。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="385"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="386"/>
<source>No packet contained that string in its converted data.</source>
<translation>无分组转换后的数据包含该字符串。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.cpp" line="395"/>
+ <location filename="search_frame.cpp" line="396"/>
<source>No packet matched that filter.</source>
<translation>无分组与该过滤器匹配。</translation>
</message>