diff options
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_pl.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_pl.ts | 190 |
1 files changed, 95 insertions, 95 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts index d7ff66638a..6e2c8d62a2 100644 --- a/ui/qt/wireshark_pl.ts +++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts @@ -524,12 +524,12 @@ <context> <name>CaptureFile</name> <message> - <location filename="capture_file.cpp" line="161"/> + <location filename="capture_file.cpp" line="171"/> <source> [closing]</source> <translation>[zamykanie]</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file.cpp" line="166"/> + <location filename="capture_file.cpp" line="176"/> <source> [closed]</source> <translation>[zamknięty]</translation> </message> @@ -9167,209 +9167,209 @@ text-decoration: underline; <translation>Ctrl+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="404"/> + <location filename="main_window.cpp" line="410"/> <source>Check for Updates</source> <oldsource>Check for Updates...</oldsource> <translation>Sprawdź aktualizacje</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="801"/> + <location filename="main_window.cpp" line="789"/> <source> before quitting</source> <translation>przed wyjściem</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="977"/> + <location filename="main_window.cpp" line="965"/> <source>Save packets before merging?</source> <translation>Zapisać pakiety przed scaleniem?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="978"/> + <location filename="main_window.cpp" line="966"/> <source>A temporary capture file can't be merged.</source> <translation>Tymczasowy plik przechwytywania nie może zostać scalony.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="984"/> + <location filename="main_window.cpp" line="972"/> <source>Save changes in "%1" before merging?</source> <translation>Zapisać zmiany w "%1" przed scaleniem?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="986"/> + <location filename="main_window.cpp" line="974"/> <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source> <translation>Zmiany muszą być zapisane przed próbą scalenia plików.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="197"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="199"/> <source>Invalid Display Filter</source> <translation>Niepoprawny filtr</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1023"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1011"/> <source>Invalid Read Filter</source> <translation>Niepoprawny filtr wczytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1024"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1012"/> <source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source> <translation>Postać filtru wczytywania %1 nie jest poprawna. (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1114"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1102"/> <source> before importing a capture</source> <oldsource> before importing a new capture</oldsource> <translation>przed zaimportowaniem nowego pliku przechwytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1387"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1375"/> <source>Unable to export to "%1".</source> <translation>Nie można wyeksportować do "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1388"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1376"/> <source>You cannot export packets to the current capture file.</source> <translation>Nie można wyeksportować pakietów do aktualnego pliku.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1475"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1500"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1463"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1488"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1547"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1535"/> <source>Do you want to save the changes you've made%1?</source> <oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource> <translation>Czy chcesz zapisać zrobione zmiany %1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1543"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1551"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1531"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1539"/> <source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source> <translation>Twoje przechwycone pakiety zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1556"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1544"/> <source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source> <translation>Czy chcesz zapisać zmiany, które zrobiłeś do pliku przechytywania "%1"%2?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1548"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1557"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1536"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1545"/> <source>Your changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>Twoje zmiany zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1542"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1530"/> <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source> <translation>Czy chcesz zatrzymać przechwytywanie i zapisać przechwycone pakiety%1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1550"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1538"/> <source>Do you want to save the captured packets%1?</source> <translation>Czy chcesz zapisać przechwycone pakiety%1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1574"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1562"/> <source>Save before Continue</source> <translation>Zapisz przed kontynuowaniem</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1576"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1564"/> <source>Stop and Save</source> <translation>Zatrzymaj i zapisz</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1588"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1576"/> <source>Stop and Quit without Saving</source> <translation>Zatrzymaj i zamknij bez zapisywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1600"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1588"/> <source>Quit without Saving</source> <translation>Wyjdź bez zapisywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1591"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1604"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1579"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1592"/> <source>Continue without Saving</source> <translation>Kontynuuj bez zapisywaniem</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1594"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1582"/> <source>Stop and Continue without Saving</source> <translation>Zatrzymaj i Kontynuuj bez zapisywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1859"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1913"/> <source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source> <translation>(Nazwa pliku nie może być przekonwertowana do formatu UTF-8)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1880"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1934"/> <source>The Wireshark Network Analyzer</source> <translation>Analizator Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1905"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1959"/> <source>Capturing from %1</source> <translation>Przechwytywanie z %1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="186"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="188"/> <source> before opening another file</source> <translation>przed otwarciem nowego pliku</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="673"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="677"/> <source>%1: %2</source> <translation>%1: %2</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="763"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="769"/> <source>Saving %1</source> <translation>Zapisywanie %1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="802"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="808"/> <source>No interface selected</source> <translation>Nie wybrano interfejsu</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="812"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="818"/> <source>Invalid capture filter</source> <translation>Niepoprawny filtr przechwytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1026"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1032"/> <source>Clear Menu</source> <translation>Wyczyść Menu</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1556"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1489"/> <source>Please wait while Wireshark is initializing</source> <translation>Proszę czekać, trwa uruchamianie Wiresharka</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1637"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1570"/> <source> before closing the file</source> <translation>przed zapisaniem pliku</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1714"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1653"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>Eksportuj zaznaczony bajty pakietu</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1719"/> <source>No Keys</source> <translation>Brak kluczy</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1781"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1720"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>Nie ma żadnych kluczy sesji SSL do zapisu.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1787"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1726"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation> @@ -9379,84 +9379,84 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1716"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1655"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation>Surowe dane (*.bin *.dat *.raw);;Dowolny plik (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1791"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1730"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation>Klucze sesji SSL (*.keys *.txt);; Dowolny plik (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1929"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1868"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>Nie można skopiować tekstu. Spróbuj inną pozycję.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2338"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3412"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2277"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3365"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>Nie można stworzyć filtru konwersacji.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2475"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2488"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2422"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2435"/> <source> before reloading the file</source> <translation>przed przeładowaniem pliku</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2522"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2469"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>Brak dostępnych filtrów. Spróbuj ponownie</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3419"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3372"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>Błąd kompilacji filtru dla tej konwersacji.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3428"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3381"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>Brak poprzedniego i następnego pakietu w konwersacji.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3505"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3458"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>Nie wybrano interfejsu</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3512"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3465"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>przed wystartowaniem nowego przechwytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3530"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3483"/> <source> before restarting the capture</source> <translation>przed restartem przechwytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3713"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3686"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>Strona Wiki dla %1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3714"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3687"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>Strona Wiki Wiresharka jest zarządzania przez społeczność.</p><p>Strona którą chcesz wczytać może być wspaniała, niekompletna, błędna lub nie istnieć.</p><p>Kontynuować wczytywanie strony Wiki?</p></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.h" line="260"/> + <location filename="main_window.h" line="262"/> <source>Loading</source> <translation>Wczytywanie</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.h" line="262"/> + <location filename="main_window.h" line="264"/> <source>Reloading</source> <translation>Przeładowanie</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.h" line="263"/> + <location filename="main_window.h" line="265"/> <source>Rescanning</source> <translation>Przeskanowanie</translation> </message> @@ -9983,12 +9983,12 @@ text-decoration: underline; <translation><small><i></i></small></translation> </message> <message> - <location filename="packet_dialog.cpp" line="55"/> + <location filename="packet_dialog.cpp" line="53"/> <source>Packet %1</source> <translation>Pakiet %1</translation> </message> <message> - <location filename="packet_dialog.cpp" line="131"/> + <location filename="packet_dialog.cpp" line="119"/> <source>[%1 closed] </source> <translation>[%1 zamknięty]</translation> </message> @@ -10074,47 +10074,47 @@ text-decoration: underline; <translation>Podsumowanie jako tekst</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="652"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="654"/> <source>Align Left</source> <translation>Wyrównaj do lewej</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="653"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="655"/> <source>Align Center</source> <translation>Wyrównaj do środka</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="654"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="656"/> <source>Align Right</source> <translation>Wyrównaj do prawej</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="656"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="658"/> <source>Column Preferences</source> <translation>Ustawienia kolumny</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="657"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="659"/> <source>Edit Column</source> <translation>Edytuj kolumnę</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="658"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="660"/> <source>Resize To Contents</source> <translation>Dopasuj szerokość do zawartości</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="659"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="661"/> <source>Resolve Names</source> <translation>Rozwiązuj nazwy</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="664"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="666"/> <source>Remove This Column</source> <translation>Usuń tę kolumnę</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1020"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1022"/> <source>Frame %1: %2 </source> @@ -10122,7 +10122,7 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1024"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1026"/> <source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source> <translation>[ Długość komentarza przekracza %1. Wstrzymano. ]</translation> </message> @@ -10212,12 +10212,12 @@ text-decoration: underline; <context> <name>PathChooserDelegate</name> <message> - <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="815"/> + <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="814"/> <source>Browse</source> <translation>Przeglądaj</translation> </message> <message> - <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="868"/> + <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="867"/> <source>Open Pipe</source> <translation>Otwórz rurę</translation> </message> @@ -10466,22 +10466,22 @@ text-decoration: underline; <context> <name>ProtoTree</name> <message> - <location filename="proto_tree.cpp" line="158"/> + <location filename="proto_tree.cpp" line="157"/> <source>Packet details</source> <translation>Szczegóły pakietu</translation> </message> <message> - <location filename="proto_tree.cpp" line="205"/> + <location filename="proto_tree.cpp" line="204"/> <source>Colorize with Filter</source> <translation>Koloruj z filtrem</translation> </message> <message> - <location filename="proto_tree.cpp" line="432"/> + <location filename="proto_tree.cpp" line="431"/> <source>, 1 byte</source> <translation>, 1 bajt</translation> </message> <message> - <location filename="proto_tree.cpp" line="434"/> + <location filename="proto_tree.cpp" line="433"/> <source>, %1 bytes</source> <translation>, %1 bajtów</translation> </message> @@ -10761,7 +10761,7 @@ text-decoration: underline; <translation>%1 interwał SMA</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file.cpp" line="48"/> + <location filename="capture_file.cpp" line="50"/> <source>[no capture file]</source> <translation>[nie załadowano pliku przechytywania]</translation> </message> @@ -10859,7 +10859,7 @@ text-decoration: underline; <translation>Każdy</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="223"/> + <location filename="main_window.cpp" line="229"/> <source>Don't show this message again.</source> <translation>Nie pokazuj więcej tego komunikatu.</translation> </message> @@ -14139,58 +14139,58 @@ text-decoration: underline; <translation>Formularz</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="130"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="136"/> <source>Initializing dissectors</source> <translation>Inicjacja dekoderów</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="133"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="139"/> <source>Initializing tap listeners</source> <translation>Inicjacja kanałów komunikacyjnych</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="136"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="142"/> <source>Registering dissectors</source> <translation>Rejestracja dekoderów</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="139"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="145"/> <source>Registering plugins</source> <oldsource>Registering dissector</oldsource> <translation>Rejestracja wtyczek</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="142"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="148"/> <source>Handing off dissectors</source> <translation>Finalizowanie dekoderów</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="145"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="151"/> <source>Handing off plugins</source> <translation>Finalizowanie wtyczek</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="148"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="154"/> <source>Loading Lua plugins</source> <translation>Ładowanie wtyczek Lua</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="151"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="157"/> <source>Removing Lua plugins</source> <translation>Usuwanie wtyczek Lua</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="154"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="160"/> <source>Loading module preferences</source> <translation>Ładowanie preferencji modułów</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="157"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="163"/> <source>Loading configuration files</source> <translation>Ładowanie plików konfiguracyjnych</translation> </message> <message> - <location filename="splash_overlay.cpp" line="160"/> + <location filename="splash_overlay.cpp" line="166"/> <source>(Unknown action)</source> <translation>(Nieznana akcja)</translation> </message> |