summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ui/qt/wireshark_pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_pl.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_pl.ts125
1 files changed, 82 insertions, 43 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts
index 9d0c6a5d55..26abfcd8d8 100644
--- a/ui/qt/wireshark_pl.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts
@@ -9600,57 +9600,57 @@ text-decoration: underline;
<translation>przed otwarciem nowego pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="712"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="731"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="817"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="836"/>
<source>Saving %1</source>
<translation>Zapisywanie %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="857"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="876"/>
<source>No interface selected</source>
<translation>Nie wybrano interfejsu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="867"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="886"/>
<source>Invalid capture filter</source>
<translation>Niepoprawny filtr przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1115"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1134"/>
<source>Clear Menu</source>
<translation>Wyczyść Menu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1598"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1617"/>
<source>Please wait while Wireshark is initializing</source>
<translation>Proszę czekać, trwa uruchamianie Wiresharka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1699"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1718"/>
<source> before closing the file</source>
<translation>przed zapisaniem pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1781"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1800"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation>Eksportuj zaznaczony bajty pakietu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1847"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1866"/>
<source>No Keys</source>
<translation>Brak kluczy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1848"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1867"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation>Nie ma żadnych kluczy sesji SSL do zapisu.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1854"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1873"/>
<source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source>
<oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource>
<translation>
@@ -9660,74 +9660,74 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1802"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source>
<translation>Surowe dane (*.bin *.dat *.raw);;Dowolny plik (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="762"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="781"/>
<source>Merging files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1858"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1877"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source>
<translation>Klucze sesji SSL (*.keys *.txt);; Dowolny plik (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1976"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1995"/>
<source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
<translation>Nie można skopiować tekstu. Spróbuj inną pozycję.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2382"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3493"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2405"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3516"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>Nie można stworzyć filtru konwersacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2545"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2555"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2568"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation>przed przeładowaniem pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2579"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2602"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Brak dostępnych filtrów. Spróbuj ponownie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3500"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3523"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>Błąd kompilacji filtru dla tej konwersacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3509"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3532"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>Brak poprzedniego i następnego pakietu w konwersacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3586"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3609"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Nie wybrano interfejsu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3593"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3616"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>przed wystartowaniem nowego przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3611"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3634"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation>przed restartem przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3819"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3842"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Strona Wiki dla %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3820"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3843"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Strona Wiki Wiresharka jest zarządzania przez społeczność.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Strona którą chcesz wczytać może być wspaniała, niekompletna, błędna lub nie istnieć.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kontynuować wczytywanie strony Wiki?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -10593,7 +10593,7 @@ text-decoration: underline;
<translation>Wartość</translation>
</message>
<message>
- <location filename="preferences_dialog.cpp" line="402"/>
+ <location filename="preferences_dialog.cpp" line="403"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferencje</translation>
</message>
@@ -10682,8 +10682,9 @@ text-decoration: underline;
</message>
<message>
<location filename="profile_dialog.ui" line="60"/>
- <source>Remove this profile. The Default profile and system provided profiles cannot be removed.</source>
- <translation>Usuń profil. Profile domyślne oraz dostarczone z tym oprogramowaniem nie mogą być usunięte.</translation>
+ <source>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed.</source>
+ <oldsource>Remove this profile. The Default profile and system provided profiles cannot be removed.</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Usuń profil. Profile domyślne oraz dostarczone z tym oprogramowaniem nie mogą być usunięte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile_dialog.ui" line="71"/>
@@ -10696,42 +10697,57 @@ text-decoration: underline;
<translation>Konfiguracja profili</translation>
</message>
<message>
- <location filename="profile_dialog.cpp" line="170"/>
+ <location filename="profile_dialog.cpp" line="163"/>
+ <source>Will be reset to default values</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile_dialog.cpp" line="179"/>
<source>Created from %1</source>
<translation>Utworzono z %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="profile_dialog.cpp" line="175"/>
+ <location filename="profile_dialog.cpp" line="181"/>
+ <source>(system provided)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile_dialog.cpp" line="187"/>
<source>Created from default settings</source>
<translation>Utworzono z domyślnych ustawień</translation>
</message>
<message>
- <location filename="profile_dialog.cpp" line="178"/>
+ <location filename="profile_dialog.cpp" line="190"/>
<source>Renamed from %1</source>
<translation>Przemianowano z %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="profile_dialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="profile_dialog.cpp" line="196"/>
<source>Go to %1</source>
<translation>Przejdź do %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="profile_dialog.cpp" line="209"/>
+ <location filename="profile_dialog.cpp" line="221"/>
<source>This is a system provided profile.</source>
<translation>To jest profil dostarczony z tym oprogramowaniem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="profile_dialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="profile_dialog.cpp" line="225"/>
<source>A profile already exists with this name.</source>
<translation>Profil o tej nazwie już istnieje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="profile_dialog.cpp" line="218"/>
+ <location filename="profile_dialog.cpp" line="230"/>
<source>A profile already exists with this name</source>
<translation>Profil o tej nazwie już istnieje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="profile_dialog.cpp" line="317"/>
+ <location filename="profile_dialog.cpp" line="234"/>
+ <source>The profile will be reset to default values.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile_dialog.cpp" line="355"/>
<source>Profile Error</source>
<translation>Błąd w profilu</translation>
</message>
@@ -10906,22 +10922,22 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="preferences_dialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="preferences_dialog.cpp" line="123"/>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished">Domyślne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="preferences_dialog.cpp" line="124"/>
+ <location filename="preferences_dialog.cpp" line="125"/>
<source>Changed</source>
<translation type="unfinished">Zmienione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="preferences_dialog.cpp" line="142"/>
+ <location filename="preferences_dialog.cpp" line="143"/>
<source>Has this preference been changed?</source>
<translation>Czy to ustawienie zostało zmienione?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="preferences_dialog.cpp" line="152"/>
+ <location filename="preferences_dialog.cpp" line="153"/>
<source>Default value is empty</source>
<translation>Domyślna wartość jest pusta</translation>
</message>
@@ -11457,7 +11473,7 @@ text-decoration: underline;
</message>
<message>
<location filename="lte_rlc_statistics_dialog.cpp" line="176"/>
- <location filename="preferences_dialog.cpp" line="120"/>
+ <location filename="preferences_dialog.cpp" line="121"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Nienany</translation>
</message>
@@ -15994,6 +16010,29 @@ text-decoration: underline;
</message>
</context>
<context>
+ <name>WiresharkApplication</name>
+ <message>
+ <location filename="wireshark_application.cpp" line="582"/>
+ <source>Dell Backup and Recovery Found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="wireshark_application.cpp" line="583"/>
+ <source>You appear to be running Dell Backup and Recovery 1.8.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="wireshark_application.cpp" line="584"/>
+ <source>DBAR can make many applications crash &lt;a href=&quot;https://bugs.wireshark.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12036&quot;&gt;including Wireshark&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="wireshark_application.cpp" line="588"/>
+ <source>Offending DLL: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>WiresharkDialog</name>
<message>
<location filename="wireshark_dialog.cpp" line="122"/>