diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2017-05-21 08:15:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2017-05-21 08:15:14 +0000 |
commit | 333711430a0af68916adeac462a4652fb690baa4 (patch) | |
tree | cf3145762982df17d9bdf043cd619638e4b72f4d | |
parent | 5f74d8b40bda3d201684fcb568a33d2a3b2fa576 (diff) | |
download | wireshark-333711430a0af68916adeac462a4652fb690baa4.tar.gz |
[Automatic update for 2017-05-21]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items.
Change-Id: I4a0774a6aa3ecb101b7ca0a87571544dc936012d
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/21723
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
-rw-r--r-- | AUTHORS | 2 | ||||
-rw-r--r-- | epan/enterprise-numbers | 166 | ||||
-rw-r--r-- | epan/sminmpec.c | 40 | ||||
-rw-r--r-- | manuf | 81 | ||||
-rw-r--r-- | services | 8 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_de.ts | 108 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_en.ts | 46 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_fr.ts | 46 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_it.ts | 46 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_ja_JP.ts | 46 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_pl.ts | 46 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_zh_CN.ts | 334 |
12 files changed, 606 insertions, 363 deletions
@@ -4035,6 +4035,7 @@ Charlie Lenahan <clenahan[AT]sonicbison.com> Chema Gonzalez <chemag[AT]gmail.com> Chris Brandson <chris.brandson[AT]gmail.com> Chris Dunlop <chris.dunlop3[AT]gmail.com> +Chris Wills <xenkrs[AT]outlook.com> Christian Ambach <ambi[AT]samba.org> Christian Lamparter <chunkeey[AT]googlemail.com> Christian M. Amsüss <chrysn[AT]fsfe.org> @@ -4364,6 +4365,7 @@ Tobias Brunner <tobias[AT]strongswan.org> Tobias Stoeckmann <tobias[AT]stoeckmann.org> Tom <tom916[AT]qq.com> Tom Haynes <loghyr[AT]primarydata.com> +Tomas Kukosa <tomas.kukosa[AT]ixperta.com> Trond Myklebust <trond.myklebust[AT]primarydata.com> Umberto Corponi <umberto.corponi[AT]athonet.com> Uri Simchoni <urisimchoni[AT]gmail.com> diff --git a/epan/enterprise-numbers b/epan/enterprise-numbers index 6efa79753f..8a261a71d4 100644 --- a/epan/enterprise-numbers +++ b/epan/enterprise-numbers @@ -1,6 +1,6 @@ PRIVATE ENTERPRISE NUMBERS -(last updated 2017-05-11) +(last updated 2017-05-19) SMI Network Management Private Enterprise Codes: @@ -99159,8 +99159,8 @@ Minas Gerais Fabio Medeiros fabsilv&yahoo.com 24898 - d&b audiotechnik AG - Wolfgang Scheu + d&b audiotechnik GmbH + Gunter Coelle it-support&dbaudio.com 24899 Agama Technologies AB @@ -131136,8 +131136,8 @@ Decentralization / Helenic Public Administra soumadeep&bizsensors.com 32889 The College at Brockport State University of New York - Aaron Bliss - abliss&brockport.edu + Kevin Colagio + kcolagio&brockport.edu 32890 Bigred Solutions Ltd Stephen Solberg @@ -157526,7 +157526,7 @@ Decentralization / Helenic Public Administra 39486 ChongQing TrunkSoft Technology Co., LTD. Huayong Liu - liuhy&trunksoft.net + 23667547&qq.com 39487 Wavestore Limited Christopher Mocock @@ -199306,7 +199306,7 @@ Decentralization / Helenic Public Administra 49931 Metacode Wiktor Kwapisiewicz - wiktor&metacode.biz + contact&metacode.biz 49932 Deerfield Academy William Summers @@ -199459,6 +199459,158 @@ Decentralization / Helenic Public Administra Miramar Networks Gene Swank geneswank&miramarnetworks.com +49970 + s IT Solutions + Thomas Schiesterl + thomas.schiesterl&s-itsolutions.at +49971 + Hedmark IKT + Bjørn Are Hansen + Bjorn.Are.Hansen&hedmark-ikt.no +49972 + RunSDN + Alexey Elin + aelin&runsdn.com +49973 + FancyGuy Technologies + Steve Buzonas + sbuzonas&fancyguy.com +49974 + Vlinder Software + Ronald Landheer-Cieslak + rlc&vlinder.ca +49975 + Bon Secours Health System + Arpad Rohrsetzer + ADMGT&bshsi.org +49976 + E8 storage + Danny Melamed + danny&e8storage.com +49977 + West Virginia State Tax Department + Jonathan Lipscomb + jonathan.k.lipscomb&wv.gov +49978 + Universidade do Estado de Santa Catarina - UDESC + Jose Eduardo Giacomelli + jose.e.giacomelli&udesc.br +49979 + BigRentz + Matthew Evans + ianamaster&bigrentz.com +49980 + ExampleCompany + Jan Hakl + janhakl1456&gmail.com +49981 + IFBLE SOLUCIONES + Juanra Posada + juanra.posada&ifble.com +49982 + Medtronic RTG + Tom W Wolf + tom.w.wolf&medtronic.com +49983 + Luminate Wireless + Albert Pang + albert&luminatewireless.com +49984 + Arecont Vision + Alex Krul + akrul&arecontvision.com +49985 + Franklin Community Schools + Quyen Nguyen + nguyenq&franklinschools.org +49986 + BAE Systems Inc. + 703-668-4000 + robert.schwendinger&baesystems.com +49987 + GHIGHO + Raoul Signorile + raoul&signorile.it +49988 + Bundeseisenbahnvermoegen + Anton Babel + anton.babel&bev.bund.de +49989 + Peloton Technology + John Muth + jmuth&peloton-tech.com +49990 + UTISCP + Ruediger R. Asche + rac&ruediger-asche.de +49991 + Smart Integrated Solutions SRL + Ioan Sonea + ioan.sonea&s-i-s.ro +49992 + Littwin Systemtechnik GmbH & Co. KG + Kai Schmidt + kai.schmidt&littwin-systemtechnik.de +49993 + Koinonia Christian Fellowship + Jason Cook + iana&kcf.org +49994 + Banco Azteca S.A. Institución de Banca Múltiple + Rosangela Luna Muñoz + roluna&bazdigital.com +49995 + DS Broadcast, Inc. + Harry Chang + info&dsbroadcast.com +49996 + CoreEdge Networks Co., Ltd + Nick Choi + nickchoi&ce-net.com +49997 + Socionext Inc. + Masahiro Yamada + yamada.masahiro&socionext.com +49998 + OOO INFOCOM-LTD + Vladyslav Mochalov + vlad_mochalov&ia.ua +49999 + GFD GmbH + Daniel Jordan + d.jordan&gfd.de +50000 + King Tsushin Kogyo Co., Ltd. + Taiyu Ono + ono&king-tsushin.co.jp +50001 + Scildon + Wijnand Westra + beheer&scildon.nl +50002 + Marcepan Org. + Sergey Bartenev + ntsdec&mail.ru +50003 + NCSCCS Limited + James Burton + jb&0.me.uk +50004 + Einsatz Development Inc + Luqman Hakim + luqi&luqi.web.id +50005 + Université de Haute Alsace + Alexandre Heck + iana-oid&uha.fr +50006 + Chongqing Ambition Science&Technologies Co.,Ltd. + waine liu + huayong.liu&cnambition.com +50007 + Lahti University of Applied Sciences + Sari Laaksonen + sari.laaksonen&lamk.fi End of Document diff --git a/epan/sminmpec.c b/epan/sminmpec.c index 38df73566e..0c37ede3de 100644 --- a/epan/sminmpec.c +++ b/epan/sminmpec.c @@ -24918,7 +24918,7 @@ const value_string sminmpec_values[] = { { 24895, "Medifacts International Inc." }, { 24896, "Microdental Laboratories" }, { 24897, "Indel Industria Eletronica Ltda" }, - { 24898, "d&b audiotechnik AG" }, + { 24898, "d&b audiotechnik GmbH" }, { 24899, "Agama Technologies AB" }, { 24900, "Aurora Networks (GoBackTV)" }, { 24901, "Future Infonet" }, @@ -49990,6 +49990,44 @@ const value_string sminmpec_values[] = { { 49967, "V\0303\0244rendskog AB" }, { 49968, "Tyfone Inc" }, { 49969, "Miramar Networks" }, + { 49970, "s IT Solutions" }, + { 49971, "Hedmark IKT" }, + { 49972, "RunSDN" }, + { 49973, "FancyGuy Technologies" }, + { 49974, "Vlinder Software " }, + { 49975, "Bon Secours Health System" }, + { 49976, "E8 storage" }, + { 49977, "West Virginia State Tax Department" }, + { 49978, "Universidade do Estado de Santa Catarina - UDESC" }, + { 49979, "BigRentz" }, + { 49980, "ExampleCompany" }, + { 49981, "IFBLE SOLUCIONES" }, + { 49982, "Medtronic RTG" }, + { 49983, "Luminate Wireless" }, + { 49984, "Arecont Vision" }, + { 49985, "Franklin Community Schools" }, + { 49986, "BAE Systems Inc." }, + { 49987, "GHIGHO" }, + { 49988, "Bundeseisenbahnvermoegen" }, + { 49989, "Peloton Technology" }, + { 49990, "UTISCP" }, + { 49991, "Smart Integrated Solutions SRL" }, + { 49992, "Littwin Systemtechnik GmbH & Co. KG" }, + { 49993, "Koinonia Christian Fellowship" }, + { 49994, "Banco Azteca S.A. Instituci\0303\0263n de Banca M\0303\0272ltiple" }, + { 49995, "DS Broadcast, Inc." }, + { 49996, "CoreEdge Networks Co., Ltd" }, + { 49997, "Socionext Inc." }, + { 49998, "OOO INFOCOM-LTD" }, + { 49999, "GFD GmbH" }, + { 50000, "King Tsushin Kogyo Co., Ltd." }, + { 50001, "Scildon" }, + { 50002, "Marcepan Org." }, + { 50003, "NCSCCS Limited" }, + { 50004, "Einsatz Development Inc" }, + { 50005, "Universit\0303\0251 de Haute Alsace" }, + { 50006, "Chongqing Ambition Science&Technologies Co.,Ltd." }, + { 50007, "Lahti University of Applied Sciences" }, { 0, NULL} }; @@ -2519,7 +2519,7 @@ 00:09:B9 ActionIm # Action Imaging Solutions 00:09:BA MakuInfo # MAKU Informationstechik GmbH 00:09:BB Mathstar # MathStar, Inc. -00:09:BC DigitalS # Digital Safety Technologies, Inc +00:09:BC Utility # Utility, Inc 00:09:BD EpygiTec # Epygi Technologies, Ltd. 00:09:BE Mamiya-O # Mamiya-OP Co.,Ltd. 00:09:BF Nintendo # Nintendo Co., Ltd. @@ -5895,7 +5895,7 @@ 00:16:EA IntelCor # Intel Corporate 00:16:EB IntelCor # Intel Corporate 00:16:EC Elitegro # Elitegroup Computer Systems Co.,Ltd. -00:16:ED DigitalS # Digital Safety Technologies, Inc +00:16:ED Utility # Utility, Inc 00:16:EE Royaldig # Royaldigital Inc. 00:16:EF KokoFitn # Koko Fitness, Inc. 00:16:F0 Dell @@ -6114,7 +6114,7 @@ 00:17:C5 Sonicwal # SonicWALL 00:17:C6 CrossMat # Cross Match Technologies Inc 00:17:C7 MaraCons # MARA Systems Consulting AB -00:17:C8 KyoceraD # KYOCERA Document Solutions Inc. +00:17:C8 KyoceraD # KYOCERA Display Corporation 00:17:C9 SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd 00:17:CA Qisda # Qisda Corporation 00:17:CB JuniperN # Juniper Networks @@ -9079,7 +9079,7 @@ 00:22:91 Cisco # Cisco Systems, Inc 00:22:92 Cinetal 00:22:93 Zte # zte corporation -00:22:94 Kyocera # Kyocera Corporation +00:22:94 Kyocera # KYOCERA CORPORATION 00:22:95 SgmTechn # SGM Technology for lighting spa 00:22:96 Linowave # LinoWave Corporation 00:22:97 XmosSemi # XMOS Semiconductor @@ -10093,7 +10093,7 @@ 00:26:8F Mta # MTA SpA 00:26:90 IDoIt # I DO IT 00:26:91 Sagemcom # Sagemcom Broadband SAS -00:26:92 Mitsubis # Mitsubishi Electric Co. +00:26:92 Mitsubis # Mitsubishi Electric Corporation 00:26:93 QvidiumT # QVidium Technologies, Inc. 00:26:94 Senscien # Senscient Ltd 00:26:95 ZtGroupI # ZT Group Int'l Inc @@ -11361,7 +11361,7 @@ 00:50:C2:17:70:00/36 Unicoi # Unicoi Systems 00:50:C2:17:80:00/36 PartnerV # Partner Voxstream A/S 00:50:C2:17:90:00/36 Verifibe # Verifiber LLC -00:50:C2:17:A0:00/36 WolfIndu # WOLF Industrial Systems Inc. +00:50:C2:17:A0:00/36 WolfAdva # WOLF Advanced Technology. 00:50:C2:17:B0:00/36 Broadsto # Broadstorm Telecom 00:50:C2:17:C0:00/36 Jeffress # Jeffress Engineering Pty Ltd 00:50:C2:17:D0:00/36 Cognex # Cognex Corporation @@ -11590,7 +11590,7 @@ 00:50:C2:25:C0:00/36 Softhill # Softhill Technologies Ltd. 00:50:C2:25:D0:00/36 Rdtech 00:50:C2:25:E0:00/36 MiteHrad # MITE Hradec Kralove, s.r.o. -00:50:C2:25:F0:00/36 Handtman # Handtmann Maschinenfabrik GmbH&Co.KG +00:50:C2:25:F0:00/36 AlbertHa # Albert Handtmann Maschinenfabrik GmbH&Co.KG 00:50:C2:26:00:00/36 Biotage 00:50:C2:26:10:00/36 TattileS # Tattile Srl 00:50:C2:26:20:00/36 Shanghai # Shanghai Gaozhi Science&Technology Development Ltd. @@ -17289,7 +17289,7 @@ 04:88:8C Eifelwer # Eifelwerk Butler Systeme GmbH 04:88:E2 BeatsEle # Beats Electronics LLC 04:8A:15 Avaya # Avaya Inc -04:8B:42 Skspruce # Skspruce Technology Limited +04:8B:42 Skspruce # Skspruce Technologies 04:8C:03 ThinpadT # ThinPAD Technology (Shenzhen)CO.,LTD 04:8D:38 NetcoreT # Netcore Technology Inc. 04:92:EE Iway # iway AG @@ -18337,6 +18337,9 @@ 18:97:FF Techfait # TechFaith Wireless Technology Limited 18:99:F5 SichuanC # Sichuan Changhong Electric Ltd. 18:9A:67 Cse-Serv # CSE-Servelec Limited +18:9B:A5 IeeeRegi # IEEE Registration Authority +18:9B:A5:90:00:00/28 Apana # APANA Inc. +18:9B:A5:C0:00:00/28 ChristEl # Christ Electronic System GmbH 18:9C:5D Cisco # Cisco Systems, Inc 18:9E:FC Apple # Apple, Inc. 18:A3:E8 Fiberhom # Fiberhome Telecommunication Technologies Co.,LTD @@ -18493,6 +18496,7 @@ 1C:6E:4C Logistic # Logistic Service & Engineering Co.,Ltd 1C:6E:76 QuarionT # Quarion Technology Inc 1C:6F:65 Giga-Byt # GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO.,LTD. +1C:70:22 MurataMa # Murata Manufacturing Co., Ltd. 1C:73:70 Neotech 1C:74:0D ZyxelCom # ZyXEL Communications Corporation 1C:75:08 CompalIn # COMPAL INFORMATION (KUNSHAN) CO., LTD. @@ -18919,7 +18923,7 @@ 24:5B:F0 Liteon # Liteon, Inc. 24:5C:BF Ncse 24:5E:BE Qnap # QNAP Systems, Inc. -24:5F:DF Kyocera # KYOCERA Corporation +24:5F:DF Kyocera # KYOCERA CORPORATION 24:60:81 RazberiT # razberi technologies 24:61:5A ChinaMob # China Mobile Group Device Co.,Ltd. 24:62:78 Sysmocom # sysmocom - systems for mobile communications GmbH @@ -19118,6 +19122,7 @@ 28:80:23 HewlettP # Hewlett Packard 28:80:A2 NovatelW # Novatel Wireless Solutions, Inc. 28:83:35 SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd +28:84:0E SiliconV # silicon valley immigration service 28:84:FA Sharp # SHARP Corporation 28:85:2D TouchNet # Touch Networks 28:89:15 Cashguar # CashGuard Sverige AB @@ -19158,6 +19163,7 @@ 28:BC:56 Emac # EMAC, Inc. 28:BE:03 TctMobil # TCT mobile ltd 28:BE:9B Technico # Technicolor CH USA Inc. +28:BF:89 Fiberhom # Fiberhome Telecommunication Technologies Co.,LTD 28:C0:DA JuniperN # Juniper Networks 28:C2:DD Azurewav # AzureWave Technology Inc. 28:C6:3F IntelCor # Intel Corporate @@ -19374,6 +19380,7 @@ 2C:6F:C9 HonHaiPr # Hon Hai Precision Ind. Co.,Ltd. 2C:71:55 Hivemoti # HiveMotion 2C:72:C3 Soundmat # Soundmatters +2C:73:60 EardaTec # Earda Technologies co Ltd 2C:75:0F Shanghai # Shanghai Dongzhou-Lawton Communication Technology Co. Ltd. 2C:76:8A HewlettP # Hewlett Packard 2C:7B:5A Milper # Milper Ltd @@ -19414,6 +19421,7 @@ 2C:B0:5D Netgear 2C:B0:DF SolitonT # Soliton Technologies Pvt Ltd 2C:B1:15 Integrat # Integrated Device Technology (Malaysia) Sdn. Bhd. +2C:B2:1A PhicommS # Phicomm (Shanghai) Co., Ltd. 2C:B4:3A Apple # Apple, Inc. 2C:B6:93 Radware 2C:B6:9D RedDigit # RED Digital Cinema @@ -19682,8 +19690,18 @@ 34:29:8F:00:00:00/28 Blackedg # BlackEdge Capital 34:29:8F:10:00:00/28 ChengduM # Chengdu Meross Technology Co., Ltd. 34:29:8F:20:00:00/28 Shenzhen # Shenzhen Advance River System Technology Co., Ltd +34:29:8F:30:00:00/28 BeijingV # Beijing Vorx Telecommunications Co., Ltd. +34:29:8F:40:00:00/28 IsraVisi # ISRA Vision AG +34:29:8F:50:00:00/28 Highlite # Highlite International B.V. 34:29:8F:60:00:00/28 BellmanS # Bellman & Symfon +34:29:8F:70:00:00/28 Dongguan # Dongguan Kingtron Electronics Tech Co., Ltd +34:29:8F:80:00:00/28 NanjingS # Nanjing Sandemarine Electric Co.,Ltd +34:29:8F:90:00:00/28 Wiesheu # Wiesheu GmbH +34:29:8F:A0:00:00/28 VirtualT # Virtual Trunk Pte Ltd +34:29:8F:B0:00:00/28 Schnick- # Schnick-Schnack-Systems GmbH +34:29:8F:C0:00:00/28 AlbertHa # Albert Handtmann Maschinenfabrik GmbH&Co.KG 34:29:8F:D0:00:00/28 Keystone # Keystone Electronic Solutions +34:29:8F:E0:00:00/28 ArcTechn # ARC Technology Co., Ltd 34:29:EA McdElect # MCD ELECTRONICS SP. Z O.O. 34:2D:0D SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd 34:2F:6E Anywire # Anywire corporation @@ -19904,6 +19922,7 @@ 38:4B:76 AirtameA # AIRTAME ApS 38:4C:4F HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD 38:4C:90 ArrisGro # ARRIS Group, Inc. +38:4F:49 JuniperN # Juniper Networks 38:4F:F0 Azurewav # AzureWave Technology Inc. 38:52:1A Nokia 38:56:10 CandyHou # CANDY HOUSE, Inc. @@ -19999,6 +20018,7 @@ 38:DB:BB SunbowTe # Sunbow Telecom Co., Ltd. 38:DE:60 Mohlenho # Mohlenhoff GmbH 38:E0:8E Mitsubis # Mitsubishi Electric Corporation +38:E2:DD Zte # zte corporation 38:E3:C5 TaicangT # Taicang T&W Electronics 38:E5:95 Shenzhen # SHENZHEN GONGJIN ELECTRONICS CO.,LT 38:E7:D8 Htc # HTC Corporation @@ -20057,6 +20077,7 @@ 3C:10:40 DaesungN # daesung network 3C:10:6F Albahith # ALBAHITH TECHNOLOGIES 3C:10:E6 Phazr # PHAZR Inc. +3C:11:B2 Fraunhof # Fraunhofer FIT 3C:15:C2 Apple # Apple, Inc. 3C:15:EA Tescom # TESCOM CO., LTD. 3C:18:9F Nokia # Nokia Corporation @@ -22302,6 +22323,7 @@ 60:89:B1 KeyDigit # Key Digital Systems 60:89:B7 KaelMühe # KAEL MÜHENDİSLİK ELEKTRONİK TİCARET SANAYİ LİMİTED ŞİRKETİ 60:8C:2B HansonTe # Hanson Technology +60:8C:E6 ArrisGro # ARRIS Group, Inc. 60:8D:17 SentrusG # Sentrus Government Systems Division, Inc 60:8E:08 SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd 60:8F:5C SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd @@ -22433,6 +22455,7 @@ 64:22:16 Shandong # Shandong Taixin Electronic co.,Ltd 64:24:00 Xorcom # Xorcom Ltd. 64:27:37 HonHaiPr # Hon Hai Precision Ind. Co.,Ltd. +64:2B:8A AllBestI # ALL BEST Industrial Co., Ltd. 64:2D:B7 SeungilE # SEUNGIL ELECTRONICS 64:31:50 HewlettP # Hewlett Packard 64:31:7E Dexin # Dexin Corporation @@ -22745,6 +22768,7 @@ 68:EB:AE SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd 68:EB:C5 Angstrem # Angstrem Telecom 68:EC:62 YodoTech # YODO Technology Corp. Ltd. +68:EC:C5 IntelCor # Intel Corporate 68:ED:43 Blackber # BlackBerry RTS 68:ED:A4 Shenzhen # Shenzhen Seavo Technology Co.,Ltd 68:EE:96 CiscoSpv # Cisco SPVTG @@ -22828,7 +22852,7 @@ 6C:72:20 D-LinkIn # D-Link International 6C:72:E7 Apple # Apple, Inc. 6C:75:0D Wifisong -6C:76:60 Kyocera # KYOCERA Corporation +6C:76:60 Kyocera # KYOCERA CORPORATION 6C:81:FE Mitsuba # Mitsuba Corporation 6C:83:36 SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd 6C:83:66 NanjingS # Nanjing SAC Power Grid Automation Co., Ltd. @@ -23486,6 +23510,7 @@ 70:B3:D5:36:F0:00/36 Buddygua # BuddyGuard GmbH 70:B3:D5:37:00:00/36 Inphi # Inphi Corporation 70:B3:D5:37:10:00/36 Bederov # BEDEROV GmbH +70:B3:D5:37:40:00/36 OooNppMa # OOO NPP Mars-Energo 70:B3:D5:37:60:00/36 Private 70:B3:D5:37:70:00/36 Monnit # Monnit Corporation 70:B3:D5:37:80:00/36 Synchrot # synchrotron SOLEIL @@ -23494,6 +23519,7 @@ 70:B3:D5:37:C0:00/36 MerusPow # Merus Power Dynamics Ltd. 70:B3:D5:37:D0:00/36 DxShop # The DX Shop Limited 70:B3:D5:37:F0:00/36 IdsInnom # IDS Innomic GmbH +70:B3:D5:38:10:00/36 Crde 70:B3:D5:38:30:00/36 LpaExcil # LPA Excil Electronics 70:B3:D5:38:40:00/36 Sensohiv # Sensohive Technologies 70:B3:D5:38:70:00/36 GwfMesss # GWF MessSysteme AG @@ -23765,6 +23791,7 @@ 70:B3:D5:5D:30:00/36 Supracon # Supracon AG 70:B3:D5:5D:50:00/36 Ct # CT Company 70:B3:D5:5D:60:00/36 BmtMesst # BMT Messtechnik Gmbh +70:B3:D5:5D:80:00/36 LynxTech # LYNX Technik AG 70:B3:D5:5E:00:00/36 HexagonM # Hexagon Metrology SAS 70:B3:D5:5E:20:00/36 Grossenb # Grossenbacher Systeme AG 70:B3:D5:5E:40:00/36 DspDesig # DSP DESIGN @@ -23800,7 +23827,7 @@ 70:B3:D5:62:80:00/36 MectSRL # MECT S.R.L. 70:B3:D5:62:B0:00/36 Silicann # Silicann Systems GmbH 70:B3:D5:63:00:00/36 Lge -70:B3:D5:63:10:00/36 Senso2me +70:B3:D5:63:10:00/36 Senso2me # SENSO2ME bvba 70:B3:D5:63:40:00/36 Idaqs # idaqs Co.,Ltd. 70:B3:D5:63:50:00/36 CosylabD # Cosylab d.d. 70:B3:D5:63:70:00/36 Ineo-Sen # INEO-SENSE @@ -23855,6 +23882,7 @@ 70:B3:D5:6A:60:00/36 WowSyste # WOW System 70:B3:D5:6A:80:00/36 VitschEl # Vitsch Electronics 70:B3:D5:6A:90:00/36 OhmoriEl # OHMORI ELECTRIC INDUSTRIES CO.LTD +70:B3:D5:6A:D0:00/36 Connit 70:B3:D5:6A:F0:00/36 Sensorbe # Sensorberg GmbH 70:B3:D5:6B:00:00/36 Ptype # PTYPE Co., LTD. 70:B3:D5:6B:10:00/36 TtcTelek # TTC TELEKOMUNIKACE, s.r.o. @@ -23880,6 +23908,7 @@ 70:B3:D5:6E:40:00/36 Institut # Institute of Power Engineering, Gdansk Division 70:B3:D5:6E:50:00/36 Deuta-We # DEUTA-WERKE GmbH 70:B3:D5:6E:60:00/36 ElevenEn # Eleven Engineering Incorporated +70:B3:D5:6E:70:00/36 Aml 70:B3:D5:6E:80:00/36 Bluwirel # BluWireless Technology Ltd 70:B3:D5:6E:A0:00/36 Edgeware # Edgeware AB 70:B3:D5:6E:C0:00/36 Crde @@ -24018,6 +24047,7 @@ 70:B3:D5:7F:20:00/36 Tci 70:B3:D5:7F:30:00/36 Shenzhen # Shenzhen Virtual Clusters Information Technology Co.,Ltd. 70:B3:D5:7F:40:00/36 KstTechn # KST technology +70:B3:D5:7F:70:00/36 JascoApp # JASCO Applied Sciences Canada Ltd 70:B3:D5:7F:80:00/36 SolveraL # Solvera Lynx d.d. 70:B3:D5:7F:B0:00/36 DbBroadc # db Broadcast Products Ltd 70:B3:D5:80:40:00/36 Pmt # PMT Corporation @@ -24526,6 +24556,7 @@ 70:B3:D5:C4:90:00/36 BtgInstr # BTG Instruments AB 70:B3:D5:C4:B0:00/36 Anker-Ea # ANKER-EAST 70:B3:D5:C4:F0:00/36 AeVanDeV # AE Van de Vliet BVBA +70:B3:D5:C5:30:00/36 SLabsSpZ # S Labs sp. z o.o. 70:B3:D5:C5:50:00/36 Intellig # Intelligent Energy Ltd 70:B3:D5:C5:60:00/36 Teletask 70:B3:D5:C5:80:00/36 RmiLaser # RMI Laser LLC @@ -24681,6 +24712,7 @@ 70:B3:D5:D9:40:00/36 Dewetron # Dewetron GmbH 70:B3:D5:D9:50:00/36 SanoServ # SANO SERVICE Co.,Ltd 70:B3:D5:D9:70:00/36 BrsSiste # BRS Sistemas Eletronicos +70:B3:D5:D9:80:00/36 AcdElekr # ACD Elekronik GmbH 70:B3:D5:D9:A0:00/36 WuhanXin # Wuhan Xingtuxinke ELectronic Co.,Ltd 70:B3:D5:D9:B0:00/36 RussianT # Russian Telecom Equipment Company 70:B3:D5:D9:C0:00/36 Subiniti # Subinitial LLC @@ -24778,6 +24810,7 @@ 70:B3:D5:E7:70:00/36 OptixJsc # OPTIX JSC 70:B3:D5:E7:A0:00/36 Art # ART SPA 70:B3:D5:E7:C0:00/36 AplexTec # Aplex Technology Inc. +70:B3:D5:E7:D0:00/36 NanjingD # Nanjing Dandick Science&technology development co., LTD 70:B3:D5:E7:E0:00/36 GroupeCi # Groupe Citypassenger Inc 70:B3:D5:E8:20:00/36 RfTrack # RF Track 70:B3:D5:E8:50:00/36 Explorer # Explorer Inc. @@ -24824,6 +24857,7 @@ 70:B3:D5:EE:30:00/36 LitheTec # Lithe Technology, LLC 70:B3:D5:EE:40:00/36 O-NetAut # O-Net Automation Technology (Shenzhen)Limited 70:B3:D5:EE:50:00/36 BeijingH # Beijing Hzhytech Technology Co.Ltd +70:B3:D5:EE:A0:00/36 Dameca # Dameca a/s 70:B3:D5:EE:E0:00/36 Sociedad # SOCIEDAD IBERICA DE CONSTRUCCIONES ELECTRICAS, S.A. (SICE) 70:B3:D5:EF:20:00/36 Kongsber # Kongsberg Intergrated Tactical Systems 70:B3:D5:EF:30:00/36 Octoscop # octoScope @@ -24851,6 +24885,7 @@ 70:B3:D5:F1:D0:00/36 Critical # Critical Link LLC 70:B3:D5:F1:E0:00/36 AtxNetwo # ATX NETWORKS LTD 70:B3:D5:F1:F0:00/36 Hkc # HKC Limited +70:B3:D5:F2:40:00/36 Daavlin 70:B3:D5:F2:50:00/36 Jsc“Scie # JSC “Scientific Industrial Enterprise Rubin 70:B3:D5:F2:A0:00/36 WibondIn # WIBOND Informationssysteme GmbH 70:B3:D5:F2:B0:00/36 Sensys # SENSYS GmbH @@ -24866,6 +24901,7 @@ 70:B3:D5:F3:90:00/36 ZenrosAp # Zenros ApS 70:B3:D5:F3:B0:00/36 EpdmPty # Epdm Pty Ltd 70:B3:D5:F3:C0:00/36 Gigaray +70:B3:D5:F4:20:00/36 Matsuhis # Matsuhisa Corporation 70:B3:D5:F4:50:00/36 NorbitOd # Norbit ODM AS 70:B3:D5:F4:C0:00/36 GlobalLi # Global Lightning Protection Services A(S 70:B3:D5:F4:D0:00/36 Honeywel # Honeywell International Inc. @@ -25201,6 +25237,7 @@ 74:E5:0B IntelCor # Intel Corporate 74:E5:37 Radspin 74:E5:43 LiteonTe # Liteon Technology Corporation +74:E5:F9 IntelCor # Intel Corporate 74:E6:0F TecnoMob # TECNO MOBILE LIMITED 74:E6:E2 Dell # Dell Inc. 74:E7:C6 ArrisGro # ARRIS Group, Inc. @@ -25213,6 +25250,7 @@ 74:F4:13 MaxwellF # Maxwell Forest 74:F6:12 ArrisGro # ARRIS Group, Inc. 74:F6:1C Htc # HTC Corporation +74:F6:61 Schneide # Schneider Electric Fire & Security Oy 74:F7:26 NeuronRo # Neuron Robotics 74:F8:5D Berkeley # Berkeley Nucleonics Corp 74:F8:DB IeeeRegi # IEEE Registration Authority @@ -25798,6 +25836,7 @@ 80:5A:04 LgElectr # LG Electronics (Mobile Communications) 80:5E:C0 YealinkX # YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD. 80:60:07 Rim +80:61:5F BeijingS # Beijing Sinead Technology Co., Ltd. 80:61:8F Shenzhen # Shenzhen sangfei consumer communications co.,ltd 80:64:59 Nimbus # Nimbus Inc. 80:65:6D SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd @@ -25809,7 +25848,7 @@ 80:6C:BC NetNewEl # NET New Electronic Technology GmbH 80:71:1F JuniperN # Juniper Networks 80:71:7A HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD -80:73:9F Kyocera # KYOCERA Corporation +80:73:9F Kyocera # KYOCERA CORPORATION 80:74:59 KS # K's Co.,Ltd. 80:76:93 NewagSa # Newag SA 80:79:AE Shandong # ShanDong Tecsunrise Co.,Ltd @@ -26202,6 +26241,7 @@ 88:5D:90:D0:00:00/28 Hexaglob # Hexaglobe 88:5D:90:E0:00:00/28 UnitacTe # Unitac Technology Limited 88:5D:90:F0:00:00/28 Private +88:5D:FB Zte # zte corporation 88:61:5A SianoMob # Siano Mobile Silicon Ltd. 88:63:DF Apple # Apple, Inc. 88:66:39 HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD @@ -26376,6 +26416,7 @@ 8C:3C:4A Nakayo # NAKAYO Inc 8C:41:F2 RdaTechn # RDA Technologies Ltd. 8C:44:35 Shanghai # Shanghai BroadMobi Communication Technology Co., Ltd. +8C:45:00 MurataMa # Murata Manufacturing Co., Ltd. 8C:4A:EE GigaTms # GIGA TMS INC 8C:4B:59 3dImagin # 3D Imaging & Simulations Corp 8C:4C:DC PlanexCo # PLANEX COMMUNICATIONS INC. @@ -26481,6 +26522,7 @@ 8C:D1:7B CgMobile # CG Mobile 8C:D2:E9 NipponSm # NIPPON SMT Co.Ltd 8C:D3:A2 VissimAs # VisSim AS +8C:D4:8E ItelMobi # ITEL MOBILE LIMITED 8C:D6:28 IkorMete # Ikor Metering 8C:DB:25 EsgSolut # ESG Solutions 8C:DC:D4 HewlettP # Hewlett Packard @@ -26556,6 +26598,7 @@ 90:3C:AE YunnanKs # Yunnan KSEC Digital Technology Co.,Ltd. 90:3D:5A Shenzhen # Shenzhen Wision Technology Holding Limited 90:3D:6B ZiconTec # Zicon Technology Corp. +90:3D:BD SecureMe # SECURE METERS LIMITED 90:3E:AB ArrisGro # ARRIS Group, Inc. 90:45:06 TokyoBoe # Tokyo Boeki Medisys Inc. 90:46:A2 TedipayU # Tedipay UK Ltd @@ -27137,8 +27180,10 @@ 9C:61:1D Omni-IdU # Omni-ID USA, Inc. 9C:61:21 SichuanT # SICHUAN TIANYI COMHEART TELECOMCO.,LTD 9C:62:AB Sumavisi # Sumavision Technologies Co.,Ltd +9C:63:ED Zte # zte corporation 9C:64:5E HarmanCo # Harman Consumer Group 9C:65:B0 SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd +9C:65:EE DasanNet # DASAN Network Solutions 9C:65:F9 AcsipTec # AcSiP Technology Corp. 9C:66:50 GlodioTe # Glodio Technolies Co.,Ltd Tianjin Branch 9C:68:5B Octonion # Octonion SA @@ -27639,6 +27684,7 @@ A4:8C:DB Lenovo A4:8D:3B Vizio # Vizio, Inc A4:8E:0A DelavalI # DeLaval International AB A4:90:05 ChinaGre # CHINA GREATWALL COMPUTER SHENZHEN CO.,LTD +A4:91:B1 Technico # Technicolor A4:93:4C Cisco # Cisco Systems, Inc A4:97:BB HitachiI # Hitachi Industrial Equipment Systems Co.,Ltd A4:99:47 HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD @@ -28644,6 +28690,7 @@ BC:2B:6B BeijingH # Beijing Haier IC Design Co.,Ltd BC:2B:D7 RevogiIn # Revogi Innovation Co., Ltd. BC:2C:55 BearFlag # Bear Flag Design, Inc. BC:2D:98 Thinglob # ThinGlobal LLC +BC:2E:48 ArrisGro # ARRIS Group, Inc. BC:2F:3D VivoMobi # vivo Mobile Communication Co., Ltd. BC:30:5B Dell # Dell Inc. BC:30:7D WistronN # Wistron Neweb Corporation @@ -28997,7 +29044,7 @@ C4:19:8B Dominion # Dominion Voting Systems Corporation C4:19:EC Qualisys # Qualisys AB C4:1C:FF Vizio # Vizio, Inc C4:1E:CE HmiSourc # HMI Sources Ltd. -C4:21:C8 Kyocera # KYOCERA Corporation +C4:21:C8 Kyocera # KYOCERA CORPORATION C4:23:7A Whiznets # WhizNets Inc. C4:24:2E Galvanic # Galvanic Applied Sciences Inc C4:26:28 AiroWire # Airo Wireless @@ -29363,7 +29410,7 @@ CC:18:7B Manzanit # Manzanita Systems, Inc. CC:19:A8 PtInovaç # PT Inovação e Sistemas SA CC:1A:FA Zte # zte corporation CC:1B:E0 IeeeRegi # IEEE Registration Authority -CC:1B:E0:00:00:00/28 Microtec # MICROTECH SYSTEM +CC:1B:E0:00:00:00/28 Microtec # Microtech System,Inc CC:1B:E0:10:00:00/28 BeijingD # Beijing Daotongtianxia Co.Ltd. CC:1B:E0:20:00:00/28 I-Trinet # i-Trinetech Co.,Ltd. CC:1B:E0:30:00:00/28 Shenzhen # Shenzhen Vanstor Technology Co.,Ltd @@ -29423,6 +29470,7 @@ CC:53:B5 HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD CC:54:59 OntimeNe # OnTime Networks AS CC:55:AD Rim CC:59:3E Toumaz # TOUMAZ LTD +CC:5A:53 Cisco # Cisco Systems, Inc CC:5C:75 Weightec # Weightech Com. Imp. Exp. Equip. Pesagem Ltda CC:5D:4E ZyxelCom # ZyXEL Communications Corporation CC:5D:57 Informat # Information System Research Institute,Inc. @@ -29461,6 +29509,7 @@ CC:94:70 Kinestra # Kinestral Technologies, Inc. CC:95:D7 Vizio # Vizio, Inc CC:96:35 Lvs # LVS Co.,Ltd. CC:96:A0 HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD +CC:98:91 Cisco # Cisco Systems, Inc CC:9E:00 Nintendo # Nintendo Co., Ltd. CC:9F:35 Transbit # Transbit Sp. z o.o. CC:9F:7A ChiunMai # Chiun Mai Communication Systems, Inc @@ -30195,6 +30244,7 @@ DC:64:7C CRSIimot # C.R.S. iiMotion GmbH DC:64:B8 Shenzhen # Shenzhen JingHanDa Electronics Co.Ltd DC:66:3A ApacerTe # Apacer Technology Inc. DC:66:72 SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd +DC:6A:EA InfinixM # Infinix mobility limited DC:6D:CD Guangdon # GUANGDONG OPPO MOBILE TELECOMMUNICATIONS CORP.,LTD DC:6F:00 Livescri # Livescribe, Inc. DC:6F:08 BayStora # Bay Storage Technology @@ -30270,7 +30320,7 @@ DC:EE:06 HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD DC:EF:09 Netgear DC:EF:CA MurataMa # Murata Manufacturing Co., Ltd. DC:F0:5D LettaTek # Letta Teknoloji -DC:F0:90 Private +DC:F0:90 NubiaTec # Nubia Technology Co.,Ltd. DC:F1:10 Nokia # Nokia Corporation DC:F7:55 Sitronik DC:F8:58 LorentNe # Lorent Networks, Inc. @@ -31017,6 +31067,7 @@ F0:34:04 TctMobil # TCT mobile ltd F0:37:A1 HuikeEle # Huike Electronics (SHENZHEN) CO., LTD. F0:3A:4B Bloombas # Bloombase, Inc. F0:3A:55 OmegaEle # Omega Elektronik AS +F0:3D:03 TecnoMob # TECNO MOBILE LIMITED F0:3D:29 Actility F0:3E:90 RuckusWi # Ruckus Wireless F0:3E:BF GogoroTa # GOGORO TAIWAN LIMITED @@ -75,8 +75,6 @@ mpm 45/tcp # Message Processing Module [recv] mpm 45/udp # Message Processing Module [recv] mpm-snd 46/tcp # MPM [default send] [Jon_Postel] [Jon_Postel] mpm-snd 46/udp # MPM [default send] [Jon_Postel] [Jon_Postel] -ni-ftp 47/tcp # NI FTP [Steve_Kille] [Steve_Kille] -ni-ftp 47/udp # NI FTP [Steve_Kille] [Steve_Kille] auditd 48/tcp # Digital Audit Daemon [Larry_Scott] [Larry_Scott] auditd 48/udp # Digital Audit Daemon [Larry_Scott] [Larry_Scott] tacacs 49/tcp # Login Host Protocol (TACACS) [Pieter_Ditmars] [Pieter_Ditmars] @@ -95,8 +93,6 @@ xns-auth 56/tcp # XNS Authentication [Susie_Armstrong] [Susie_Armstron xns-auth 56/udp # XNS Authentication [Susie_Armstrong] [Susie_Armstrong] xns-mail 58/tcp # XNS Mail [Susie_Armstrong] [Susie_Armstrong] xns-mail 58/udp # XNS Mail [Susie_Armstrong] [Susie_Armstrong] -ni-mail 61/tcp # NI MAIL [Steve_Kille] [Steve_Kille] -ni-mail 61/udp # NI MAIL [Steve_Kille] [Steve_Kille] acas 62/tcp # ACA Services [E_Wald] [E_Wald] acas 62/udp # ACA Services [E_Wald] [E_Wald] whoispp 63/tcp # whois++IANA assigned this well-formed service name as a replacement for "whois++". [Rickard_Schoultz] [Rickard_Schoultz] @@ -9643,7 +9639,7 @@ fodms 7200/tcp # FODMS FLIP [David_Anthony] [David_Anthony] fodms 7200/udp # FODMS FLIP [David_Anthony] [David_Anthony] dlip 7201/tcp # DLIP [Albert_Manfredi] [Albert_Manfredi] dlip 7201/udp # DLIP [Albert_Manfredi] [Albert_Manfredi] -pon-ictp 7202/tcp # Inter-Channel Termination Protocol (ICTP) for multi-wavelength PON (Passive Optical Network) systems [Broadband_Forum_2] [William_Lupton] 2017-02-22 [TR352][Inter-Channel-Termination protocol (ICTP) is a peer-to-peer protocol with a binary message format that is used by a set of optical line terminal (OLT) channel terminations (CT) comprising a 40-Gigabit-capable next-generation passive optical network (NG-PON2) system to exchange channel profile configuration and status information and to coordinate the operation of tunable optical network units (ONUs) in a multi-wavelength channel environment.] +pon-ictp 7202/tcp # Inter-Channel Termination Protocol (ICTP) for multi-wavelength PON (Passive Optical Network) systems [Broadband_Forum_2] [William_Lupton] 2017-02-22 [TR-352][Inter-Channel-Termination protocol (ICTP) is a peer-to-peer protocol with a binary message format that is used by a set of optical line terminal (OLT) channel terminations (CT) comprising a 40-Gigabit-capable next-generation passive optical network (NG-PON2) system to exchange channel profile configuration and status information and to coordinate the operation of tunable optical network units (ONUs) in a multi-wavelength channel environment.] PS-Server 7215/tcp # Communication ports for PaperStream Server services [PFU_Systems_Inc.] [Hari_Asuri] 2016-02-26 PS-Capture-Pro 7216/tcp # PaperStream Capture Professional [PFU_Systems_Inc.] [Hari_Asuri] 2016-02-26 ramp 7227/tcp # Registry A & M Protocol [John_Havard] [John_Havard] 2003-11 @@ -11442,6 +11438,8 @@ fairview 38202/tcp # Fairview Message Service [Jim_Lyle] [Jim_Lyle] 2005- fairview 38202/udp # Fairview Message Service [Jim_Lyle] [Jim_Lyle] 2005-11 Defined TXT keys: DevID=<device id>, DevType=<device type>, DevStat=<device status> agpolicy 38203/tcp # AppGate Policy Server [Martin_Forssen] [Martin_Forssen] 2004-11 agpolicy 38203/udp # AppGate Policy Server [Martin_Forssen] [Martin_Forssen] 2004-11 +ng-control 38412/sctp # NG Control Plane (3GPP) [Luis_Lopes] [Luis_Lopes] 2017-05-18 2017-05-19 +xn-control 38422/sctp # Xn Control Plane (3GPP) [Luis_Lopes] [Luis_Lopes] 2017-05-18 2017-05-19 sruth 38800/tcp # Sruth is a service for the distribution of routinely- generated but arbitrary files based on a publish/subscribe distribution model and implemented using a peer-to-peer transport mechanism [University_Corporation_for_Atmospheric_Research] [Steven_Emmerson] 2012-05-07 secrmmsafecopya 38865/tcp # Security approval process for use of the secRMM SafeCopy program [Squadra_Technologies] [Anthony_LaMark] 2012-03-14 turbonote-1 39681/tcp # TurboNote Default Port [Peter_Hyde] [Peter_Hyde] diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts index 51b912d52f..57d5c7c80c 100644 --- a/ui/qt/wireshark_de.ts +++ b/ui/qt/wireshark_de.ts @@ -894,9 +894,9 @@ <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="794"/> <source>%1, timed out at %Ln packet(s)</source> <oldsource>%1, timed out at %2 packets</oldsource> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%1, Zeitüberschreitung nach %Ln Paket</numerusform> + <numerusform>%1, Zeitüberschreitung nach %Ln Paketen</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> @@ -2172,7 +2172,9 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <source><html><head/><body><p>Relations can be used to restrict fields to specific values. Each relation does the following:</p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0"><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">is present</span></p></td><td><p>Match any packet that contains this field</p></td></tr><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">==, !=, etc.</span></p></td><td><p>Compare the field to a specific value.</p></td></tr><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">contains, matches</span></p></td><td><p>Check the field against a string (contains) or a regular expression (matches)</p></td></tr><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">in</span></p></td><td><p>Compare the field to a specific set of values</p></td></tr></table></body></html> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Relations können genutzt werden um Felder auf bestimmte Werte einzugrenzen. Folgende Relationen können verwendet werden:</p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0"><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">is present</span></p></td><td><p>Jedes Paket, dass dieses Feld enthält</p></td></tr><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">==, !=, etc.</span></p></td><td><p>Vergleicht das Feld auf einen bestimmten Wert..</p></td></tr><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">contains, matches</span></p></td><td><p>Überprüft das Feld auf eine bestimmte Zeichenkette (contains) oder einen rugulären Ausdruck (matches)</p></td></tr><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">in</span></p></td><td><p>Vergleicht das Feld auf eine bestimmte Reihe von Werten</p></td></tr></table></body></html> + +</translation> </message> <message> <location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="77"/> @@ -8509,12 +8511,12 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="main_window.ui" line="2956"/> <source>…as Escaped String</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...als Zeichenkette mit Escape-Sequenzen</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2959"/> <source>Copy packet bytes as a Escaped string</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paketbytes als Zeichenkette mit Escape-Sequezen kopieren</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2967"/> @@ -9520,32 +9522,32 @@ text-decoration: underline; <translation>Menüeinträge löschen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1676"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1684"/> <source>Please wait while Wireshark is initializing</source> <translation>Bitte Warten während Wireshark initialisiert wird</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1788"/> <source> before closing the file</source> <translation> vor dem Schließen der Datei</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1862"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1870"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>Ausgewählte Paketbytes exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1928"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1936"/> <source>No Keys</source> <translation>Keine Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1929"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1937"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>Es sind keine SSL Sitzungsschlüssel zum Speichern vorhanden.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1935"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1943"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation> @@ -9554,7 +9556,7 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1864"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1872"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation>Rohdaten (*.bin *.dat *.raw);; Alle Dateien (</translation> </message> @@ -9564,64 +9566,64 @@ text-decoration: underline; <translation>Dateien zusammenfügen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1939"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1947"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation>SSL Sitzungsschlüssel (*.keys *.txt);; Alle Dateien (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2057"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2065"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>Text konnte nicht kopiert werden. Probieren sie einen anderen Eintrag.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2499"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3618"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2507"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3626"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>Verbindungsfilter kann nicht erstellt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2657"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2670"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2665"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2678"/> <source> before reloading the file</source> <translation> vor dem Neuladen der Datei</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2704"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2712"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>Kein Filter verfügbar. Probieren Sie einen anderen.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3625"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3633"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>Fehler beim Erstellen eines Filters für diese Verbindung.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3634"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3642"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>Kein vorheriges/nächstes Paket in dieser Verbindung.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3711"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3719"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>Keine Schnittstelle ausgewählt</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3718"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3726"/> <source> before starting a new capture</source> <translation> vor dem Starten einer neuen Aufzeichnung</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3736"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3744"/> <source> before restarting the capture</source> <translation> vor dem Neustart der Aufzeichnung</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3947"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3955"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>Wikiseite für &1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3948"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3956"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>Das Wireshark Wiki wird durch die Community gepflegt.</p><p>Die Seite, die aufgerufen werden soll, kann wundervoll, unvollständig, falsch oder gar nicht vorhanden sein.</p><p>Zum Wiki gehen?</p></translation> </message> @@ -10938,7 +10940,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="conversation_dialog.cpp" line="343"/> <source>Bars show the relative timeline for each conversation.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Balken zeigen relative Zeitlinie für jede Verbindung.</translation> </message> <message> <location filename="endpoint_dialog.cpp" line="47"/> @@ -11910,7 +11912,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="333"/> <source>Unsynchronized Forward and Reverse Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asynchrones Audio zwischen Hinweg und Rückweg</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="411"/> @@ -11920,7 +11922,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="414"/> <source>Save the audio data for both channels synchronized to start of earlier stream.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audiodaten von beiden Kanälen, synchronisiert zum Startzeitpunkt des früheren Streams speichern.</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="419"/> @@ -11930,7 +11932,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="422"/> <source>Save the forward stream audio data synchronized to start of earlier stream.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audiodaten des Hinwegstreams synchronisiert zum Startzeitpunkt des früheren Streams speichern.</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="427"/> @@ -11940,7 +11942,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="430"/> <source>Save the reverse stream audio data synchronized to start of earlier stream.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audiodaten des Rückwegstreams synchronisiert zum Startzeitpunkt des früheren Streams speichern.</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="435"/> @@ -11950,7 +11952,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="438"/> <source>Save the audio data for both channels synchronized to start of file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audiodaten von beiden Kanälen, synchronisiert zum Startzeitpunkt der Datei speichern.</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="443"/> @@ -11960,7 +11962,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="446"/> <source>Save the forward stream audio data synchronized to start of file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audiodaten des Hinwegstreams synchronisiert zum Startzeitpunkt der Datei speichern.</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="451"/> @@ -11970,37 +11972,37 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="454"/> <source>Save the reverse stream audio data synchronized to start of file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audiodaten des Rückwegstreams synchronisiert zum Startzeitpunkt der Datei speichern.</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="336"/> <source>Save the unsynchronized audio data for both channels.</source> <oldsource>Save the audio data for both channels.</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asynchrone Audiodaten beider Kanäle speichern.</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="341"/> <source>Unsynchronized Forward Stream Audio</source> <oldsource>Forward Stream Audio</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asynchroner Audiostream des Hinweges</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="344"/> <source>Save the unsynchronized forward stream audio data.</source> <oldsource>Save the forward stream audio data.</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asynchroner Audiostream des Hinweges speichern.</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="349"/> <source>Unsynchronized Reverse Stream Audio</source> <oldsource>Reverse Stream Audio</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asynchroner Audiostream des Rückweges</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="352"/> <source>Save the unsynchronized reverse stream audio data.</source> <oldsource>Save the reverse stream audio data.</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asynchroner Audiostream des Rückweges speichern.</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="357"/> @@ -12085,12 +12087,12 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1272"/> <source>Can't synchronize when only one channel is selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wenn nur ein Kanal ausgewählt ist, kann nicht synchronisiert werden</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1407"/> <source>Save forward and reverse stream audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audiostream des Hin- und Rückweges speichern</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1413"/> @@ -14443,12 +14445,12 @@ text-decoration: underline; <context> <name>ShowPacketBytesTextEdit</name> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="765"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="768"/> <source>Show Selected</source> <translation>Ausgewählte anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="769"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="772"/> <source>Show All</source> <translation>Alle anzeigen</translation> </message> @@ -14743,12 +14745,12 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="117"/> <source>MA Window (s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MA Fenster (s)</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="127"/> <source>Allow SACK segments as well as data packets to be selected by clicking on the graph</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sowohl SACK Segmente wie auf Datenpakete bei einem Klick auf den Graphen auswählen</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="130"/> @@ -14819,27 +14821,27 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="264"/> <source>Goodput</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Goodput</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="274"/> <source>Display graph of Receive Window Size vs Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Graph Empfange Bytes zu Zeit anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="277"/> <source>Rcv Win</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Empfangsfenster</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="287"/> <source>Display graph of Outstanding Bytes vs Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige Graph für ausstehende Bytes zu Zeit</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="290"/> <source>Bytes Out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausgehende Bytes</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="313"/> @@ -15825,7 +15827,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="wireshark_application.cpp" line="590"/> <source>Offending DLL: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Problematische DLL: %1</translation> </message> </context> <context> @@ -15861,7 +15863,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="511"/> <source>Percent Retry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prozentsatz Wiederholungen</translation> </message> <message> <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="512"/> diff --git a/ui/qt/wireshark_en.ts b/ui/qt/wireshark_en.ts index e4c4e4ebd5..4b407dec09 100644 --- a/ui/qt/wireshark_en.ts +++ b/ui/qt/wireshark_en.ts @@ -9413,32 +9413,32 @@ a:hover { <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1676"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1684"/> <source>Please wait while Wireshark is initializing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1788"/> <source> before closing the file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1862"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1870"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1928"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1936"/> <source>No Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1929"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1937"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1935"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1943"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation> @@ -9447,7 +9447,7 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1864"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1872"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9457,64 +9457,64 @@ a:hover { <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1939"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1947"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2057"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2065"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2499"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3618"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2507"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3626"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2657"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2670"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2665"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2678"/> <source> before reloading the file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2704"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2712"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3625"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3633"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3634"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3642"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3711"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3719"/> <source>No Interface Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3718"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3726"/> <source> before starting a new capture</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3736"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3744"/> <source> before restarting the capture</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3947"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3955"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3948"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3956"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14268,12 +14268,12 @@ a:hover { <context> <name>ShowPacketBytesTextEdit</name> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="765"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="768"/> <source>Show Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="769"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="772"/> <source>Show All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.ts b/ui/qt/wireshark_fr.ts index 8af54d74ac..d0ae4210f1 100644 --- a/ui/qt/wireshark_fr.ts +++ b/ui/qt/wireshark_fr.ts @@ -9491,32 +9491,32 @@ a:hover { <translation>Effacer les fichiers récemment ouverts</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1676"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1684"/> <source>Please wait while Wireshark is initializing</source> <translation>Veuillez patienter pendant que Wireshark s'initialise. . .</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1788"/> <source> before closing the file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1862"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1870"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>Exporter Octets de Paquets Sélectionnés</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1928"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1936"/> <source>No Keys</source> <translation>Aucune clés</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1929"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1937"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>Il y a aucune clé de Session SSL à sauvegarder.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1935"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1943"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation type="unfinished"> @@ -9525,7 +9525,7 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1864"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1872"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9535,64 +9535,64 @@ a:hover { <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1939"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1947"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2057"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2065"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>Impossible de copier le texte. Essayer un autre item.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2499"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3618"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2507"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3626"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>Impossible de construire un filtre de conversation.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2657"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2670"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2665"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2678"/> <source> before reloading the file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2704"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2712"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>Aucun filtre disponible. Essayer un autre</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3625"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3633"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>Erreur dans la compilation du filtre pour cette conversation.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3634"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3642"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>Aucun paquet précédent/suivant dans la conversation</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3711"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3719"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>Aucune Interface Sélectionnée</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3718"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3726"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>avant de commencer une nouvelle capture</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3736"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3744"/> <source> before restarting the capture</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3947"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3955"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>Page Wiki pour %1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3948"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3956"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>Le Wiki Wireshark est maintenu par la communauté</p> <p>La page que vous vous apprêtez à charger peut être magnifique, incomplète, fausse ou inexistante</p> @@ -14387,12 +14387,12 @@ a:hover { <context> <name>ShowPacketBytesTextEdit</name> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="765"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="768"/> <source>Show Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="769"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="772"/> <source>Show All</source> <translation type="unfinished">Afficher tout</translation> </message> diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts index fcbff2f273..7113fba497 100644 --- a/ui/qt/wireshark_it.ts +++ b/ui/qt/wireshark_it.ts @@ -9521,32 +9521,32 @@ a:hover { <translation>Pulisci menu</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1676"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1684"/> <source>Please wait while Wireshark is initializing</source> <translation>Attendi l'inizializzazione di Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1788"/> <source> before closing the file</source> <translation>prima della chiusura del file</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1862"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1870"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>Esporta i byte del pacchetto selezionato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1928"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1936"/> <source>No Keys</source> <translation>Nessuna chiave</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1929"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1937"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>Non ci sono chiavi di sessione SSL da salvare.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1935"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1943"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation> @@ -9555,7 +9555,7 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1864"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1872"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation>Dati grezzi (*.bin *.dat *.raw);;Tutti i file (</translation> </message> @@ -9565,64 +9565,64 @@ a:hover { <translation>Unisci i file</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1939"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1947"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation>Chiavi di sessione SSL (*.keys *.txt);;Any File (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2057"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2065"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>Non riesco a copiare il testo. Prova un'altra voce.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2499"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3618"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2507"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3626"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>Impossibile creare il filtro di conversazione.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2657"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2670"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2665"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2678"/> <source> before reloading the file</source> <translation>prima di ricaricare il file</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2704"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2712"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>Nessun filtro disponibile. Provane un altro </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3625"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3633"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>Errore durante la compilazione del filtro per questa conversazione.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3634"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3642"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>Nessun pacchetto precedente/successivo in conversazione.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3711"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3719"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3718"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3726"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>prima di iniziare una nuova cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3736"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3744"/> <source> before restarting the capture</source> <translation>prima di riavviare la cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3947"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3955"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>Pagina wiki per %1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3948"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3956"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>Il Wiki di Wireshark è gestito dalla comunità.</p><p>La pagina che stai per caricare potrebbe essere perfetta, incompleta, errata o inesistente.</p><p>Vuoi proseguire?</p></translation> </message> @@ -14444,12 +14444,12 @@ a:hover { <context> <name>ShowPacketBytesTextEdit</name> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="765"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="768"/> <source>Show Selected</source> <translation>Mostra selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="769"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="772"/> <source>Show All</source> <translation>Mostra tutto</translation> </message> diff --git a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts index ef11e95ad7..b31a723e19 100644 --- a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts +++ b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts @@ -9478,32 +9478,32 @@ a:hover { <translation>メニューをクリア</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1676"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1684"/> <source>Please wait while Wireshark is initializing</source> <translation>Wiresharkが初期化している間お待ちください</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1788"/> <source> before closing the file</source> <translation>ファイルを閉じる前に</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1862"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1870"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>選択したパケットバイト列をエクスポート</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1928"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1936"/> <source>No Keys</source> <translation>キーはありません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1929"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1937"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>保存するSSLセッション鍵はありません</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1935"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1943"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation> @@ -9511,7 +9511,7 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1864"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1872"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation>Raw(無加工)データ形式 (*.bin *.dat *.raw);;すべてのファイル(</translation> </message> @@ -9521,64 +9521,64 @@ a:hover { <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1939"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1947"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation>SSLセッション鍵 (*.keys *.txt);;すべてのファイル (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2057"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2065"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>テキストをコピーできません 別の項目を試してみてください</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2499"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3618"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2507"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3626"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>会話フィルタを作成できません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2657"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2670"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2665"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2678"/> <source> before reloading the file</source> <translation>ファイルを再読み込みする前に</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2704"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2712"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>フィルタが利用できません 別のものを試してください</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3625"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3633"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>この対話の間のフィルタ翻訳エラー</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3634"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3642"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>対話の前/次のパケットがありません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3711"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3719"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>インターフェースが選択されていません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3718"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3726"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>新規キャプチャを開始する前に</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3736"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3744"/> <source> before restarting the capture</source> <translation>キャプチャを再スタートする前に</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3947"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3955"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>%1 の Wikiページ</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3948"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3956"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>ワイヤーシャークWikiはコミュニティによって運営されています </p><p>いま見ているページはすばらしかったり、不完全だったり、間違っていたり、存在しないかもしれません。</p><p>Wikiに移動しますか?</p></translation> </message> @@ -14373,12 +14373,12 @@ a:hover { <context> <name>ShowPacketBytesTextEdit</name> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="765"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="768"/> <source>Show Selected</source> <translation>選択されたものを表示</translation> </message> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="769"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="772"/> <source>Show All</source> <translation>すべてを表示</translation> </message> diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts index 6c33482af5..18cff101ba 100644 --- a/ui/qt/wireshark_pl.ts +++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts @@ -9523,32 +9523,32 @@ text-decoration: underline; <translation>Wyczyść Menu</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1676"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1684"/> <source>Please wait while Wireshark is initializing</source> <translation>Proszę czekać, trwa uruchamianie Wiresharka</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1788"/> <source> before closing the file</source> <translation>przed zapisaniem pliku</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1862"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1870"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>Eksportuj zaznaczony bajty pakietu</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1928"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1936"/> <source>No Keys</source> <translation>Brak kluczy</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1929"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1937"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>Nie ma żadnych kluczy sesji SSL do zapisu.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1935"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1943"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation> @@ -9558,7 +9558,7 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1864"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1872"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation>Surowe dane (*.bin *.dat *.raw);;Dowolny plik (</translation> </message> @@ -9568,64 +9568,64 @@ text-decoration: underline; <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1939"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1947"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation>Klucze sesji SSL (*.keys *.txt);; Dowolny plik (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2057"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2065"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>Nie można skopiować tekstu. Spróbuj inną pozycję.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2499"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3618"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2507"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3626"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>Nie można stworzyć filtru konwersacji.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2657"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2670"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2665"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2678"/> <source> before reloading the file</source> <translation>przed przeładowaniem pliku</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2704"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2712"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>Brak dostępnych filtrów. Spróbuj ponownie</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3625"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3633"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>Błąd kompilacji filtru dla tej konwersacji.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3634"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3642"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>Brak poprzedniego i następnego pakietu w konwersacji.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3711"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3719"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>Nie wybrano interfejsu</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3718"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3726"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>przed wystartowaniem nowego przechwytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3736"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3744"/> <source> before restarting the capture</source> <translation>przed restartem przechwytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3947"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3955"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>Strona Wiki dla %1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3948"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3956"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>Strona Wiki Wiresharka jest zarządzania przez społeczność.</p><p>Strona którą chcesz wczytać może być wspaniała, niekompletna, błędna lub nie istnieć.</p><p>Kontynuować wczytywanie strony Wiki?</p></translation> </message> @@ -14450,12 +14450,12 @@ text-decoration: underline; <context> <name>ShowPacketBytesTextEdit</name> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="765"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="768"/> <source>Show Selected</source> <translation>Pokaż wybrane</translation> </message> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="769"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="772"/> <source>Show All</source> <translation>Pokaż wszystko</translation> </message> diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts index 0033087a69..ad3265e80b 100644 --- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts +++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts @@ -35,7 +35,7 @@ <message> <location filename="about_dialog.ui" line="162"/> <source>Search Authors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>搜索作者</translation> </message> <message> <location filename="about_dialog.ui" line="177"/> @@ -92,7 +92,7 @@ <message> <location filename="apply_line_edit.cpp" line="42"/> <source>Apply changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>应用更改</translation> </message> </context> <context> @@ -156,17 +156,17 @@ <location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.ui" line="200"/> <location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.ui" line="203"/> <source>Mark/Unmark Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>标记/取消标记行</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.ui" line="206"/> <source>CtrlM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CtrlM</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.ui" line="211"/> <source>Mark/Unmark Cell</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>标记/取消标记单元格</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.cpp" line="368"/> @@ -336,17 +336,17 @@ <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="243"/> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="246"/> <source>Mark/Unmark Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>标记/取消标记行</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="249"/> <source>CtrlM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CtrlM</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="254"/> <source>Mark/Unmark Cell</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>标记/取消标记单元格</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="180"/> @@ -476,17 +476,17 @@ <location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="183"/> <location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="186"/> <source>Mark/Unmark Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>标记/取消标记行</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="189"/> <source>CtrlM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CtrlM</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="194"/> <source>Mark/Unmark Cell</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>标记/取消标记单元格</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="341"/> @@ -540,7 +540,7 @@ <message> <location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="112"/> <source>Subevent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>子事件</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="117"/> @@ -690,12 +690,12 @@ <message> <location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="593"/> <source>Results filter:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>结果过滤器:</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="616"/> <source>Display filter:</source> - <translation type="unfinished">显示过滤器:</translation> + <translation>显示过滤器:</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="639"/> @@ -731,17 +731,17 @@ <location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="701"/> <location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="704"/> <source>Mark/Unmark Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>标记/取消标记行</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="707"/> <source>Ctrl+M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="712"/> <source>Mark/Unmark Cell</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>标记/取消标记单元格</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.cpp" line="362"/> @@ -874,34 +874,34 @@ <message> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="443"/> <source>Start / elapsed:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>开始/经过:</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="489"/> <source>Automatically detect file type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>自动检测文件类型</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="787"/> <source>%1, error after %Ln packet(s)</source> <oldsource>%1, error after %2 packets</oldsource> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%1,在 %Ln 个分组后出错</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="794"/> <source>%1, timed out at %Ln packet(s)</source> <oldsource>%1, timed out at %2 packets</oldsource> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%1,在 %Ln 个分组后超时</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="797"/> <source>%1, %Ln packet(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%1,%Ln 个分组</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -1670,13 +1670,13 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="923"/> <source>Multiple files: Requested filesize too large. The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source> <oldsource>Multiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB.</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>多文件:请求文件尺寸太大。文件尺寸不能超过 2 GiB。</translation> </message> <message> <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="898"/> <source>Multiple files: No capture file name given. You must specify a filename if you want to use multiple files.</source> <oldsource>Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files.</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>多文件:没有给出捕获文件名。如果您想使用多个文件,必须指定一个文件名。</translation> </message> <message> <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="902"/> @@ -1684,7 +1684,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> if you want to use multiple files.</source> <oldsource>Multiple files: No file limit given! You must specify a file size or duration at which is switched to the next capture file if you want to use multiple files.</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>多文件:未给出文件大小限制。如果您想使用多个文件,必须指定切换到下一个捕获文件的文件大小或者时长。</translation> </message> </context> <context> @@ -1850,7 +1850,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <message> <location filename="coloring_rules_dialog.cpp" line="366"/> <source>Wireshark doesn't recognize one or more of your coloring rules. They have been disabled.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wireshark 无法识别您的一个或多个着色规则。它们已被禁用。</translation> </message> <message> <location filename="coloring_rules_dialog.cpp" line="378"/> @@ -2678,7 +2678,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="111"/> <source>Interface Options</source> <oldsource>Extcap Interface Options</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>接口选项</translation> </message> <message> <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="81"/> @@ -2688,12 +2688,12 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <message> <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="344"/> <source>Extcap Help cannot be found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>无法找到 Extcap 帮助</translation> </message> <message> <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="345"/> <source>The help for the extcap interface %1 cannot be found. Given file: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>无法找到 extcap接口 %1 的帮助。文件:%2</translation> </message> <message> <location filename="extcap_options_dialog.ui" line="33"/> @@ -4219,7 +4219,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="323"/> <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="344"/> <source>Please select an IAX2 packet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>请选择一个 IAX2 分组。</translation> </message> <message> <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="453"/> @@ -4614,72 +4614,72 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <message> <location filename="interface_frame.ui" line="20"/> <source>Frame</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>帧</translation> </message> <message> <location filename="interface_frame.ui" line="50"/> <source>No interfaces found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>没有找到接口</translation> </message> <message> <location filename="interface_frame.cpp" line="72"/> <source>Wired</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>有线</translation> </message> <message> <location filename="interface_frame.cpp" line="73"/> <source>AirPCAP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AirPCAP</translation> </message> <message> <location filename="interface_frame.cpp" line="74"/> <source>Pipe</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>管道</translation> </message> <message> <location filename="interface_frame.cpp" line="75"/> <source>STDIN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>STDIN</translation> </message> <message> <location filename="interface_frame.cpp" line="76"/> <source>Bluetooth</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>蓝牙</translation> </message> <message> <location filename="interface_frame.cpp" line="77"/> <source>Wireless</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>无线</translation> </message> <message> <location filename="interface_frame.cpp" line="78"/> <source>Dial-Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>拨号</translation> </message> <message> <location filename="interface_frame.cpp" line="79"/> <source>USB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>USB</translation> </message> <message> <location filename="interface_frame.cpp" line="81"/> <source>External Capture</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>外部捕获</translation> </message> <message> <location filename="interface_frame.cpp" line="83"/> <source>Virtual</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>虚拟</translation> </message> <message> <location filename="interface_frame.cpp" line="140"/> <source>Remote interfaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>远程接口</translation> </message> <message> <location filename="interface_frame.cpp" line="151"/> <source>Show hidden interfaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>显示隐藏接口</translation> </message> </context> <context> @@ -4687,7 +4687,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <message> <location filename="interface_sort_filter_model.cpp" line="380"/> <source>No interfaces to be displayed. %1 interfaces filtered.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>没有可显示的接口。已过滤 %1 个接口。</translation> </message> </context> <context> @@ -4695,18 +4695,18 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <message> <location filename="interface_toolbar.ui" line="14"/> <source>Frame</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>帧</translation> </message> <message> <location filename="interface_toolbar.ui" line="32"/> <location filename="interface_toolbar.ui" line="45"/> <source>Select interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>选择接口</translation> </message> <message> <location filename="interface_toolbar.ui" line="35"/> <source>Interface</source> - <translation type="unfinished">接口</translation> + <translation>接口</translation> </message> </context> <context> @@ -4714,7 +4714,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <message> <location filename="interface_toolbar_lineedit.cpp" line="43"/> <source>Apply changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>应用更改</translation> </message> </context> <context> @@ -4723,42 +4723,42 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="81"/> <source>No Interfaces found.</source> <oldsource>No Interfaces found!</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>没有找到接口。</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="265"/> <source>Show</source> - <translation type="unfinished">显示</translation> + <translation>显示</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="269"/> <source>Friendly Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>友好名称</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="273"/> <source>Interface Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>接口名称</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="277"/> <source>Local Pipe Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>本地管道路径</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="281"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished">注释</translation> + <translation>注释</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="285"/> <source>Link-Layer Header</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>链路层头</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="289"/> <source>Promiscuous</source> - <translation type="unfinished">混杂</translation> + <translation>混杂</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="293"/> @@ -4768,47 +4768,47 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="298"/> <source>Buffer (MB)</source> - <translation type="unfinished">缓存 (MB)</translation> + <translation>缓冲区 (MB)</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="304"/> <source>Monitor Mode</source> - <translation type="unfinished">监控模式</translation> + <translation>监控模式</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="309"/> <source>Capture Filter</source> - <translation type="unfinished">捕获过滤器</translation> + <translation>捕获过滤器</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="361"/> <source>Addresses</source> - <translation type="unfinished">地址</translation> + <translation>地址</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="361"/> <source>Address</source> - <translation type="unfinished">地址</translation> + <translation>地址</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="368"/> <source>Extcap interface: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Extcap 接口:%1</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="373"/> <source>No addresses</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>无地址</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="380"/> <source>No capture filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>无捕获过滤器</translation> </message> <message> <location filename="interface_tree_model.cpp" line="385"/> <source>Capture filter</source> - <translation type="unfinished">捕获过滤器</translation> + <translation>捕获过滤器</translation> </message> </context> <context> @@ -6865,7 +6865,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <message> <location filename="main_welcome.ui" line="129"/> <source><html><head/><body><p>Open a file on your file system</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>打开在您的文件系统上的文件</p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="main_welcome.ui" line="132"/> @@ -7011,12 +7011,12 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="main_welcome.cpp" line="67"/> <source>Show in Finder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>在 Finder 中显示</translation> </message> <message> <location filename="main_welcome.cpp" line="69"/> <source>Show in Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>在 Finder 中显示</translation> </message> <message> <location filename="main_welcome.cpp" line="230"/> @@ -7064,7 +7064,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="main_welcome.cpp" line="470"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>移除</translation> </message> </context> <context> @@ -7588,7 +7588,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="main_window.ui" line="273"/> <source>Interface Toolbars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>接口工具栏</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="321"/> @@ -7603,7 +7603,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="main_window.ui" line="347"/> <source>Additional Toolbars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>额外工具栏</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="429"/> @@ -7674,22 +7674,22 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="main_window.ui" line="1004"/> <source>Next Packet In History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>历史中的下一个分组</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="1007"/> <source>Go to the next packet in your selection history</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>转至您的选定历史中的下一个分组</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="1015"/> <source>Previous Packet In History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>历史中的上一个分组</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="1018"/> <source>Go to the previous packet in your selection history</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>转至您的选定历史中的上一个分组</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="1087"/> @@ -8333,12 +8333,12 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="main_window.ui" line="2153"/> <source>Reset Layout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重置布局</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2156"/> <source>Reset appearance layout to default size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重置外观布局为默认尺寸</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2479"/> @@ -8494,17 +8494,17 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="main_window.ui" line="2956"/> <source>…as Escaped String</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>…为转义字符串</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2959"/> <source>Copy packet bytes as a Escaped string</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>复制分组字节为转义字符串。</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2967"/> <source>&Full Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>全屏(&F)</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="1205"/> @@ -9406,7 +9406,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="main_window.cpp" line="1034"/> <source>Unable to drop files during capture.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>无法在捕获时拖放文件。</translation> </message> <message> <location filename="main_window.cpp" line="1801"/> @@ -9444,7 +9444,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="main_window.cpp" line="845"/> <location filename="main_window.cpp" line="2792"/> <source>Show or hide the toolbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>显示或隐藏该工具栏</translation> </message> <message> <location filename="main_window.cpp" line="1850"/> @@ -9505,32 +9505,32 @@ text-decoration: underline; <translation>清除菜单</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1676"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1684"/> <source>Please wait while Wireshark is initializing</source> <translation>Wireshark 正在初始化,请稍候</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1788"/> <source> before closing the file</source> <translation>关闭文件前</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1862"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1870"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>导出选择分组字节流</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1928"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1936"/> <source>No Keys</source> <translation>无密钥</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1929"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1937"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>没有可以保存的 SSL 会话密钥。</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1935"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1943"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation> @@ -9538,74 +9538,74 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1864"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1872"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation>原始数据 (*.bin *.dat *.raw);;所有文件 (</translation> </message> <message> <location filename="main_window_slots.cpp" line="827"/> <source>Merging files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>合并文件</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1939"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1947"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation>SSL 会话密钥 (*.keys *.txt);;所有文件 (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2057"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2065"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>无法复制文本。请尝试其他对象。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2499"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3618"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2507"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3626"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>无法建立对话过滤器。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2657"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2670"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2665"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2678"/> <source> before reloading the file</source> <translation>重新载入文件前</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2704"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2712"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>无过滤器可用。请尝试其他 </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3625"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3633"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>为此对话编译过滤器时出错。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3634"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3642"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>此对话中没有上一个/下一个分组。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3711"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3719"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>未选中接口</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3718"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3726"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>在开始新捕获前</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3736"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3744"/> <source> before restarting the capture</source> <translation>重新开始捕获前</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3947"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3955"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>%1 的 Wiki 页面</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3948"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3956"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>Wireshark Wiki 由社区进行维护。</p><p>您即将加载的页面可能是良好的、不完整的、有错误的,甚至不存在的。</p><p>继续访问该 Wiki?</p></translation> </message> @@ -9830,7 +9830,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="227"/> <source>New Pipe</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>新建管道</translation> </message> </context> <context> @@ -10521,7 +10521,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="profile_dialog.ui" line="60"/> <source>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed.</source> <oldsource>Remove this profile. The Default profile and system provided profiles cannot be removed.</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>移除此配置文件。默认配置和系统提供的配置不能移除。</translation> </message> <message> <location filename="profile_dialog.ui" line="71"/> @@ -10536,7 +10536,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="profile_dialog.cpp" line="163"/> <source>Will be reset to default values</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>将重置为默认值</translation> </message> <message> <location filename="profile_dialog.cpp" line="179"/> @@ -10546,7 +10546,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="profile_dialog.cpp" line="181"/> <source>(system provided)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(系统提供)</translation> </message> <message> <location filename="profile_dialog.cpp" line="187"/> @@ -10581,7 +10581,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="profile_dialog.cpp" line="234"/> <source>The profile will be reset to default values.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>此配置文件将重置为默认值。</translation> </message> <message> <location filename="profile_dialog.cpp" line="355"/> @@ -10781,7 +10781,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="81"/> <source>Average Throughput (bits/s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>平均吞吐量 (比特/秒)</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="82"/> @@ -11893,17 +11893,17 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="333"/> <source>Unsynchronized Forward and Reverse Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>不同步的正向与反向音频</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="411"/> <source>Stream Synchronized Forward and Reverse Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>流同步的正向与反向音频</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="414"/> <source>Save the audio data for both channels synchronized to start of earlier stream.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>保存两个通道的音频数据同步到早期流的开头。</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="419"/> @@ -11948,42 +11948,42 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="451"/> <source>File Synchronized Reverse Stream Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>文件同步反向音频流</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="454"/> <source>Save the reverse stream audio data synchronized to start of file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>保存同步到文件开头的反向音频流数据。</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="336"/> <source>Save the unsynchronized audio data for both channels.</source> <oldsource>Save the audio data for both channels.</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>保存两个通道的不同步音频数据。</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="341"/> <source>Unsynchronized Forward Stream Audio</source> <oldsource>Forward Stream Audio</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>不同步的正向音频</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="344"/> <source>Save the unsynchronized forward stream audio data.</source> <oldsource>Save the forward stream audio data.</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>保存不同步的正向音频流数据。</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="349"/> <source>Unsynchronized Reverse Stream Audio</source> <oldsource>Reverse Stream Audio</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>不同步的反向音频</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="352"/> <source>Save the unsynchronized reverse stream audio data.</source> <oldsource>Save the reverse stream audio data.</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>保存不同步的反向音频流数据。</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="357"/> @@ -12068,17 +12068,17 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1272"/> <source>Can't synchronize when only one channel is selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>只选择一个通道时无法同步</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1407"/> <source>Save forward and reverse stream audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>保存正向和反向音频流</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1413"/> <source>Raw (*.raw)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>原始数据 (*.raw)</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1643"/> @@ -12192,7 +12192,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1457"/> <source>Can save audio with 8000 Hz clock rate only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>只能用 8000 Hz 时钟频率保存音频</translation> </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1482"/> @@ -12230,12 +12230,12 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="rtp_audio_stream.cpp" line="553"/> <source>RTP stream is empty or codec is unsupported.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RTP 流是空的,或者编码器不支持。</translation> </message> <message> <location filename="rtp_audio_stream.cpp" line="577"/> <source>%1 does not support PCM at %2. Preferred format is %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 不支持 %2 上的 PCM。首选格式为 %3</translation> </message> </context> <context> @@ -12351,7 +12351,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="rtp_player_dialog.ui" line="165"/> <source>Output Device:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>输出设备:</translation> </message> <message> <location filename="rtp_player_dialog.ui" line="192"/> @@ -12560,7 +12560,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="rtp_player_dialog.cpp" line="170"/> <source>No devices available</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>无可用设备</translation> </message> <message> <location filename="rtp_player_dialog.cpp" line="190"/> @@ -14422,12 +14422,12 @@ text-decoration: underline; <context> <name>ShowPacketBytesTextEdit</name> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="765"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="768"/> <source>Show Selected</source> <translation>显示选中</translation> </message> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="769"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="772"/> <source>Show All</source> <translation>显示全部</translation> </message> @@ -14460,7 +14460,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="splash_overlay.cpp" line="151"/> <source>Initializing extcap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>正在初始化 extcap</translation> </message> <message> <location filename="splash_overlay.cpp" line="154"/> @@ -14723,12 +14723,12 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="127"/> <source>Allow SACK segments as well as data packets to be selected by clicking on the graph</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>允许通过点击图表来选择 SACK 段及数据包</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="130"/> <source>select SACKs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>选择 SACK</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="153"/> @@ -14774,47 +14774,47 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="235"/> <source>Display graph of Segment Length vs Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>显示段长度与时间的图表</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="238"/> <source>Segment Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>段长度</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="248"/> <source>Display graph of Mean Transmitted Bytes vs Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>显示平均传输字节与时间的图表</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="261"/> <source>Display graph of Mean ACKed Bytes vs Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>显示平均确认字节与时间的图表</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="264"/> <source>Goodput</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>实际吞吐量</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="274"/> <source>Display graph of Receive Window Size vs Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>显示接收窗口大小与时间的图表</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="277"/> <source>Rcv Win</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>接收窗口</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="287"/> <source>Display graph of Outstanding Bytes vs Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>显示未完成字节与时间的图表</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="290"/> <source>Bytes Out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>发出字节</translation> </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="313"/> @@ -15466,7 +15466,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="traffic_table_dialog.ui" line="71"/> <source>Absolute start time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>绝对开始时间</translation> </message> <message> <location filename="traffic_table_dialog.ui" line="91"/> @@ -15549,7 +15549,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="61"/> <source>Time of Day</source> - <translation type="unfinished">当天时间</translation> + <translation>当天时间</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="80"/> @@ -15628,67 +15628,67 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="97"/> <source>On</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>开</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="98"/> <source>Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>关</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="106"/> <source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>隧道: %1 快速启动: %2</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="126"/> <source>Start Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>开始时间</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="128"/> <source>Stop Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>结束时间</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="130"/> <source>Initial Speaker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>呼叫发起方</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="132"/> <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>从</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="134"/> <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>至</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="136"/> <source>Protocol</source> - <translation type="unfinished">协议</translation> + <translation>协议</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="138"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>持续</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="140"/> <source>Packets</source> - <translation type="unfinished">分组</translation> + <translation>分组</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="142"/> <source>State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>状态</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="144"/> <source>Comments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>注释</translation> </message> </context> <context> @@ -15785,22 +15785,22 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="wireshark_application.cpp" line="584"/> <source>Dell Backup and Recovery Found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>发现 Dell Backup and Recovery</translation> </message> <message> <location filename="wireshark_application.cpp" line="585"/> <source>You appear to be running Dell Backup and Recovery 1.8.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>您似乎正在运行 Dell Backup and Recovery 1.8。</translation> </message> <message> <location filename="wireshark_application.cpp" line="586"/> <source>DBAR can make many applications crash <a href="https://bugs.wireshark.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12036">including Wireshark</a>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DBAR 可能使许多应用程序崩溃,<a href="https://bugs.wireshark.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12036">包括 Wireshark</a>。</translation> </message> <message> <location filename="wireshark_application.cpp" line="590"/> <source>Offending DLL: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>违规 DLL:%1</translation> </message> </context> <context> @@ -15836,7 +15836,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="511"/> <source>Percent Retry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重试百分比</translation> </message> <message> <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="512"/> @@ -15856,7 +15856,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="512"/> <source>Retry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重试</translation> </message> <message> <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="513"/> |