summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ui/qt/wireshark_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-05-14 08:14:03 +0000
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-05-14 08:14:09 +0000
commitd8df8415af519e35036b686e670cfd9bdb6f0681 (patch)
tree3619213e053c913a765282186e0fdf6540202f1d /ui/qt/wireshark_de.ts
parent21735ead4f907b1323b5fd72ea698372774e0ee5 (diff)
downloadwireshark-d8df8415af519e35036b686e670cfd9bdb6f0681.tar.gz
[Automatic update for 2017-05-14]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items. Change-Id: Ia7833dc62cb4f4687da664b66eba6c5f31437f9a Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/21630 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_de.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_de.ts655
1 files changed, 155 insertions, 500 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts
index 8849cb1ded..51b912d52f 100644
--- a/ui/qt/wireshark_de.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_de.ts
@@ -35,7 +35,7 @@
<message>
<location filename="about_dialog.ui" line="162"/>
<source>Search Authors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suche nach Autoren</translation>
</message>
<message>
<location filename="about_dialog.ui" line="177"/>
@@ -92,7 +92,7 @@
<message>
<location filename="apply_line_edit.cpp" line="42"/>
<source>Apply changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Änderungen anwenden</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -156,17 +156,17 @@
<location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.ui" line="200"/>
<location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.ui" line="203"/>
<source>Mark/Unmark Row</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeile markieren / Markierung aufheben</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.ui" line="206"/>
<source>CtrlM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CtrlM</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.ui" line="211"/>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zelle markieren / Markierung aufheben</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.cpp" line="368"/>
@@ -336,17 +336,17 @@
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="243"/>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="246"/>
<source>Mark/Unmark Row</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeile markieren / Markierung aufheben</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="249"/>
<source>CtrlM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CtrlM</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="254"/>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zelle markieren / Markierung aufheben</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="180"/>
@@ -476,17 +476,17 @@
<location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="183"/>
<location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="186"/>
<source>Mark/Unmark Row</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeile markieren / Markierung aufheben</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="189"/>
<source>CtrlM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CtrlM</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="194"/>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zelle markieren / Markierung aufheben</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="341"/>
@@ -540,7 +540,7 @@
<message>
<location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="112"/>
<source>Subevent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unterereignis</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="117"/>
@@ -562,7 +562,7 @@
<message>
<location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="132"/>
<source>Occurrence</source>
- <translation>Auftreten</translation>
+ <translation>Auftrittsreihenfolge</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="137"/>
@@ -690,12 +690,12 @@
<message>
<location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="593"/>
<source>Results filter:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ergebnisfilter:</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="616"/>
<source>Display filter:</source>
- <translation type="unfinished">Anzeigefilter:</translation>
+ <translation>Anzeigefilter:</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="639"/>
@@ -731,17 +731,17 @@
<location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="701"/>
<location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="704"/>
<source>Mark/Unmark Row</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeile markieren / Markierung aufheben</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="707"/>
<source>Ctrl+M</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.ui" line="712"/>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zelle markieren / Markierung aufheben</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_hci_summary_dialog.cpp" line="362"/>
@@ -800,10 +800,6 @@
<translation>Bytes in Hexadezimal anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <source>Show bytes as bits</source>
- <translation type="vanished">Bytes in Bits anzeigen</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="byte_view_text.cpp" line="300"/>
<source>Byte %1</source>
<translation>Bytes %1</translation>
@@ -878,20 +874,20 @@
<message>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="443"/>
<source>Start / elapsed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Start / vergangen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="489"/>
<source>Automatically detect file type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dateityp automatisch erkennen</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="787"/>
<source>%1, error after %Ln packet(s)</source>
<oldsource>%1, error after %2 packets</oldsource>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%1, Fehler nach %Ln Paket</numerusform>
+ <numerusform>%1, Fehler nach %Ln Paketen</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@@ -906,24 +902,12 @@
<message numerus="yes">
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="797"/>
<source>%1, %Ln packet(s)</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%1, %Ln Paket</numerusform>
+ <numerusform>%1, %Ln Pakete</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <source>Packets:</source>
- <translation type="vanished">Pakete:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>First Packet:</source>
- <translation type="vanished">Erstes Paket:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Elapsed Time:</source>
- <translation type="vanished">Verstrichene Zeit:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="455"/>
<source>Prepend packets</source>
<translation>Pakete vorne einfügen</translation>
@@ -959,26 +943,6 @@
<translation>Lesefilter:</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatic</source>
- <translation type="vanished">Automatisch</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;MAC name resolution</source>
- <translation type="vanished">&amp;MAC-Namensauflösung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Transport name resolution</source>
- <translation type="vanished">&amp;Transportschicht-Namensauflösung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Network name resolution</source>
- <translation type="vanished">&amp;Netzwerk-Namensauflösung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;External name resolver</source>
- <translation type="vanished">&amp;Externe Namensauflösung</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="498"/>
<source>Compress with g&amp;zip</source>
<translation>Mit g&amp;zip komprimieren</translation>
@@ -1018,10 +982,6 @@
<translation>Mitschnittdatei zusammenführen</translation>
</message>
<message>
- <source>-</source>
- <translation type="vanished">-</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="733"/>
<source>directory</source>
<translation>Verzeichnis</translation>
@@ -1037,22 +997,6 @@
<translation>Fehler beim Öffnen der Datei</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 bytes</source>
- <translation type="vanished">%1 Byte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>error after reading %1 packets</source>
- <translation type="vanished">Fehler nach dem Lesen von %1 Paketen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>more than %1 (preview timeout)</source>
- <translation type="vanished">mehr als %1 (Vorschauzeitüberschreitung)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>?</source>
- <translation type="vanished">?</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="821"/>
<source>unknown</source>
<translation>unbekannt</translation>
@@ -1236,10 +1180,6 @@
<translation>Markiert</translation>
</message>
<message>
- <source>N/A</source>
- <translation type="vanished">N/V</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="378"/>
<source>Packets</source>
<translation>Pakete</translation>
@@ -1355,16 +1295,6 @@
<source>Manage Capture Filters</source>
<translation>Mitschnittfilter verwalten</translation>
</message>
- <message>
- <source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation type="vanished">Mitschnittfiltereinstellungen können nicht gespeichert werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not save to your capture filter file
-&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation type="vanished">Mitschnittfilterdatei kann nicht gespeichert werden
-&quot;%1&quot;: %2.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CaptureInterfacesDialog</name>
@@ -1744,13 +1674,13 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="923"/>
<source>Multiple files: Requested filesize too large. The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source>
<oldsource>Multiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB.</oldsource>
- <translation type="unfinished">Dateisatz: Angeforderte Dateigröße zu groß! Die Dateigröße kann nicht größer als 2 GiB sein.</translation>
+ <translation>Dateisatz: Angeforderte Dateigröße zu groß. Die Dateigröße kann nicht größer als 2 GiB sein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="898"/>
<source>Multiple files: No capture file name given. You must specify a filename if you want to use multiple files.</source>
<oldsource>Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files.</oldsource>
- <translation type="unfinished">Dateisatz: Keinen Dateinamen angeben! Wenn ein Dateisatz genutzt werden soll, muss ein Dateiname angegeben werden.</translation>
+ <translation>Dateisatz: Keinen Dateinamen angeben. Wenn ein Dateisatz genutzt werden soll, muss ein Dateiname angegeben werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="902"/>
@@ -1758,7 +1688,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
if you want to use multiple files.</source>
<oldsource>Multiple files: No file limit given! You must specify a file size or duration at which is switched to the next capture file
if you want to use multiple files.</oldsource>
- <translation type="unfinished">Dateisatz: Kein Limit angegeben! Wenn ein Dateisatz genutzt werden soll, muss eine Dateigröße oder eine Laufzeit angegeben werden, bei der zur nächsten Datei gewechselt wird</translation>
+ <translation>Dateisatz: Kein Limit angegeben. Wenn ein Dateisatz genutzt werden soll, muss eine Dateigröße oder eine Laufzeit angegeben werden, bei der zur nächsten Datei gewechselt wird</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1924,12 +1854,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<message>
<location filename="coloring_rules_dialog.cpp" line="366"/>
<source>Wireshark doesn&apos;t recognize one or more of your coloring rules. They have been disabled.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wireshark doesn&apos;t recognize one or more of your coloring rules. Saving will disable them.</source>
- <oldsource>Wireshark doesn&apos;t recognize one or more of your coloring rules. Saving will discard them.</oldsource>
- <translation type="obsolete">Wireshark erkennt eine oder mehrere der Einfärbungsregeln nicht. Speichern verwirft diese.</translation>
+ <translation>Wireshark erkennt eine oder mehrere der Einfärbungsregeln nicht. Diese wurden deaktiviert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="coloring_rules_dialog.cpp" line="378"/>
@@ -1960,13 +1885,13 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="78"/>
<source>Fields:</source>
<oldsource>Fields</oldsource>
- <translation>Felder:</translation>
+ <translation>Feldname:</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="101"/>
<source>Occurrence:</source>
<oldsource>Occurrence</oldsource>
- <translation>Auftreten:</translation>
+ <translation>Auftrittsreihenfolge:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1995,7 +1920,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="45"/>
<source>Fields</source>
<oldsource>Field Name</oldsource>
- <translation>Felder</translation>
+ <translation>Feldname</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="50"/>
@@ -2012,12 +1937,12 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<translation>Kompilierter Filter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="48"/>
+ <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="51"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="49"/>
+ <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="52"/>
<source>Copy filter text to the clipboard.</source>
<translation>Filter text in die Zwischenablage kopieren.</translation>
</message>
@@ -2204,16 +2129,6 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<translation>Filterausdrücke verwalten</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation type="vanished">Anzeigefiltereinstellungen können nicht gespeichert werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not save to your display filter file
-&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation type="vanished">Anzeigefilterdatei kann nicht gespeichert werden
-&quot;%1&quot;: %2.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="display_filter_edit.cpp" line="363"/>
<source>Remove this filter</source>
<translation>Diesen Filter entfernen</translation>
@@ -2253,22 +2168,6 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<translation>Suchen:</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Relations can be used to restrict fields to specific values. Each relation does the following:&lt;/p&gt;
-&lt;table&gt;&lt;tbody&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;is present&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Match any packet that contains this field&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;==, !=, etc.&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Compare the field to a specific value.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;contains, matches&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Check the field against a string (contains) or a regular expression (matches)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
-&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Relations können genutzt werden um Felder auf bestimmte Werte einzugrenzen. Folgende Relationen können verwendet werden:&lt;/p&gt;
-&lt;table&gt;&lt;tbody&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;is present&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Jedes Paket das dieses Feld enthält &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;==, !=, etc.&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Vergleicht das Feld auf einen bestimmten Wert&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;contains, matches&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Überprüft das Feld auf eine bestimmte Zeichenkette (contains) oder einen regulären Ausdruck (matches)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
-&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="display_filter_expression_dialog.ui" line="72"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Relations can be used to restrict fields to specific values. Each relation does the following:&lt;/p&gt;&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;&quot; cellspacing=&quot;2&quot; cellpadding=&quot;0&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;is present&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Match any packet that contains this field&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;==, !=, etc.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Compare the field to a specific value.&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;contains, matches&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Check the field against a string (contains) or a regular expression (matches)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;in&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Compare the field to a specific set of values&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
@@ -2674,7 +2573,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<message>
<location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="99"/>
<source>JSON (*.json)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>JSON (*.json)</translation>
</message>
<message>
<location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="100"/>
@@ -2783,7 +2682,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="111"/>
<source>Interface Options</source>
<oldsource>Extcap Interface Options</oldsource>
- <translation type="unfinished">Extcap-Schnittstellenoptionen</translation>
+ <translation>Schnittstellenoptionen</translation>
</message>
<message>
<location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="81"/>
@@ -2793,12 +2692,12 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<message>
<location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="344"/>
<source>Extcap Help cannot be found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hilfe für Extcap kann nicht gefunden werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="345"/>
<source>The help for the extcap interface %1 cannot be found. Given file: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die Hifle für Extcap-Schnittstelle %1 kann nicht gefunden werden. Angegebene Datei: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="extcap_options_dialog.ui" line="33"/>
@@ -2942,39 +2841,6 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<extracomment>This text is automatically filled in when a new filter is created</extracomment>
<translation>Neuer Anzeigefilter</translation>
</message>
- <message>
- <source>Unable to create profile directory.</source>
- <translation type="vanished">Profilverzeichnis kann nicht erstellt werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to create directory
-&quot;%1&quot;
-for filter files: %2.</source>
- <translation type="vanished">Verzeichnis
-&quot;%1&quot;
-für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
-%2.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation type="vanished">Einstellungen für die Mitschnittfilter konnten nicht gespeichert werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not save to your capture filter file
-&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation type="vanished">Ihre Mitschnittfilterdatei konnte nicht gespeichert werden
-&quot;%1&quot;: %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation type="vanished">Einstellungen für die Anzeigenfilter konnten nicht gespeichert werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not save to your display filter file
-&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation type="vanished">Ihre Anzeigefilterdatei konnte nicht gespeichert werden
-&quot;%1&quot;: %2.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FilterExpressionFrame</name>
@@ -3205,7 +3071,7 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="137"/>
<source>Back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zurück</translation>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="181"/>
@@ -3498,10 +3364,6 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<translation>Pakete</translation>
</message>
<message>
- <source>N/A</source>
- <translation type="vanished">-</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="gsm_map_summary_dialog.cpp" line="240"/>
<source>Invokes</source>
<translation>Invokes</translation>
@@ -4366,14 +4228,10 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<translation>RTP Daten können nicht gesichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Please select an IAX2 packet</source>
- <translation type="vanished">Bitte ein IAX2 Paket auswählen</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="323"/>
<location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="344"/>
<source>Please select an IAX2 packet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bitte ein IAX2 Paket auswählen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="453"/>
@@ -4768,72 +4626,72 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<message>
<location filename="interface_frame.ui" line="20"/>
<source>Frame</source>
- <translation type="unfinished">Frame</translation>
+ <translation>Frame</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_frame.ui" line="50"/>
<source>No interfaces found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Keine Schnittstellen gefunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_frame.cpp" line="72"/>
<source>Wired</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kabelgebunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_frame.cpp" line="73"/>
<source>AirPCAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AirPCAP</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_frame.cpp" line="74"/>
<source>Pipe</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pipe</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_frame.cpp" line="75"/>
<source>STDIN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>STDIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_frame.cpp" line="76"/>
<source>Bluetooth</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_frame.cpp" line="77"/>
<source>Wireless</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wireless</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_frame.cpp" line="78"/>
<source>Dial-Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Einwahl</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_frame.cpp" line="79"/>
<source>USB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>USB</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_frame.cpp" line="81"/>
<source>External Capture</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Externer Mitschnitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_frame.cpp" line="83"/>
<source>Virtual</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virtuell</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_frame.cpp" line="140"/>
<source>Remote interfaces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entfernte Schnittstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_frame.cpp" line="151"/>
<source>Show hidden interfaces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Versteckte Schnittstellen anzeigen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4841,7 +4699,7 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<message>
<location filename="interface_sort_filter_model.cpp" line="380"/>
<source>No interfaces to be displayed. %1 interfaces filtered.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Keine Schnittstelle zum Anzeigen. %1 Schnittstellen gefiltert.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4849,18 +4707,18 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<message>
<location filename="interface_toolbar.ui" line="14"/>
<source>Frame</source>
- <translation type="unfinished">Frame</translation>
+ <translation>Frame</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_toolbar.ui" line="32"/>
<location filename="interface_toolbar.ui" line="45"/>
<source>Select interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schnittstelle auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_toolbar.ui" line="35"/>
<source>Interface</source>
- <translation type="unfinished">Schnittstelle</translation>
+ <translation>Schnittstelle</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4868,140 +4726,101 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<message>
<location filename="interface_toolbar_lineedit.cpp" line="43"/>
<source>Apply changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>InterfaceTree</name>
- <message>
- <source>Welcome screen list</source>
- <translation type="vanished">Willkommensbildschirm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Waiting for startup%1</source>
- <translation type="vanished">Warten auf den Programmstart%1 </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Interface information not available</source>
- <translation type="vanished">Schnittstelleninformation nicht verfügbar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Addresses</source>
- <translation type="vanished">Adressen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation type="vanished">Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No addresses</source>
- <translation type="vanished">Keine Adressen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No capture filter</source>
- <translation type="vanished">Kein Mitschnittfilter</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture filter</source>
- <translation type="vanished">Mitschnittfilter</translation>
+ <translation>Änderungen anwenden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InterfaceTreeModel</name>
<message>
- <source>default</source>
- <translation type="obsolete">Standard</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="81"/>
<source>No Interfaces found.</source>
<oldsource>No Interfaces found!</oldsource>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Keine Schnittstellen gefunden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="265"/>
<source>Show</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="269"/>
<source>Friendly Name</source>
- <translation type="unfinished">Kurzname</translation>
+ <translation>Kurzname</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="273"/>
<source>Interface Name</source>
- <translation type="unfinished">Schnittstellenname</translation>
+ <translation>Schnittstellenname</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="277"/>
<source>Local Pipe Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pfad lokale Pipe</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="281"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kommentar</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="285"/>
<source>Link-Layer Header</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Link-Layer Header</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="289"/>
<source>Promiscuous</source>
- <translation type="unfinished">Promiskuitiv</translation>
+ <translation>Promiskuitiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="293"/>
<source>Snaplen (B)</source>
- <translation type="unfinished">Mitschnittlänge (B)</translation>
+ <translation>Mitschnittlänge (B)</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="298"/>
<source>Buffer (MB)</source>
- <translation type="unfinished">Puffer (MB)</translation>
+ <translation>Puffer (MB)</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="304"/>
<source>Monitor Mode</source>
- <translation type="unfinished">Überwachungsmodus</translation>
+ <translation>Überwachungsmodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="309"/>
<source>Capture Filter</source>
- <translation type="unfinished">Mitschnittfilter</translation>
+ <translation>Mitschnittfilter</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="361"/>
<source>Addresses</source>
- <translation type="unfinished">Adressen</translation>
+ <translation>Adressen</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="361"/>
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished">Adresse</translation>
+ <translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="368"/>
<source>Extcap interface: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Extcap Schnittstelle: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="373"/>
<source>No addresses</source>
- <translation type="unfinished">Keine Adressen</translation>
+ <translation>Keine Adressen</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="380"/>
<source>No capture filter</source>
- <translation type="unfinished">Kein Mitschnittfilter</translation>
+ <translation>Kein Mitschnittfilter</translation>
</message>
<message>
<location filename="interface_tree_model.cpp" line="385"/>
<source>Capture filter</source>
- <translation type="unfinished">Mitschnittfilter</translation>
+ <translation>Mitschnittfilter</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7011,7 +6830,7 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<location filename="main_status_bar.cpp" line="427"/>
<source>Packets: %1 %4 Displayed: %2 (%3%)</source>
<oldsource>Packets: %1 %4 Displayed: %2 %4 Marked: %3</oldsource>
- <translation type="unfinished">Pakete: %1 %4 Angezeigt: %2 (%3%)</translation>
+ <translation>Pakete: %1 %4 Angezeigt: %2 (%3%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_status_bar.cpp" line="433"/>
@@ -7060,7 +6879,7 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<message>
<location filename="main_welcome.ui" line="129"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Open a file on your file system&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Eine Datei vom Dateisystem öffnen&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_welcome.ui" line="132"/>
@@ -7206,24 +7025,25 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_welcome.cpp" line="67"/>
<source>Show in Finder</source>
- <translation type="unfinished">Im Finder anzeigen</translation>
+ <translation>Im Finder anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_welcome.cpp" line="69"/>
<source>Show in Folder</source>
- <translation type="unfinished">Im Ordner anzeigen</translation>
+ <translation>Im Ordner anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_welcome.cpp" line="230"/>
<source>All interfaces shown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle Schnittstellen angezeigt</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="main_welcome.cpp" line="232"/>
<source>%n interface(s) shown, %1 hidden</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <oldsource>%Ln interface(s) shown</oldsource>
+ <translation>
+ <numerusform>%n Schnittstelle anzeigt, %1 versteckt</numerusform>
+ <numerusform>%n Schnittstellen anzeigt, %1 versteckt</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -7259,7 +7079,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_welcome.cpp" line="470"/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entfernen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7705,7 +7525,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1211"/>
<source>Capture options</source>
- <translation>Auzeichnungsoptionen</translation>
+ <translation>Aufzeichnungsoptionen</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1225"/>
@@ -7783,7 +7603,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="273"/>
<source>Interface Toolbars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schnittstellen Werkzeugleiste</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="321"/>
@@ -7798,7 +7618,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="347"/>
<source>Additional Toolbars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zusätzliche Leiste</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="429"/>
@@ -7869,22 +7689,22 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1004"/>
<source>Next Packet In History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nächstes Paket in der Historie</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1007"/>
<source>Go to the next packet in your selection history</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gehe zum nächsten Paket in der ausgewählten Historie</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1015"/>
<source>Previous Packet In History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorheriges Paket in der Historie</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1018"/>
<source>Go to the previous packet in your selection history</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gehe zum vorherigen Paket in der ausgewählten Historie</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1087"/>
@@ -7944,7 +7764,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1277"/>
<source>As JSON…</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Als JSON...</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1285"/>
@@ -8528,12 +8348,12 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2153"/>
<source>Reset Layout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ansicht zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2156"/>
<source>Reset appearance layout to default size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anzeige auf Ausgangsgröße zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2479"/>
@@ -8699,7 +8519,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2967"/>
<source>&amp;Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Vollbild</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1205"/>
@@ -8742,18 +8562,6 @@ text-decoration: underline;
<translation>Als PDML XML...</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;HTTP…</source>
- <translation type="vanished">&amp;HTTP...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;DICOM…</source>
- <translation type="vanished">&amp;DICOM...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;SMB…</source>
- <translation type="vanished">&amp;SMB...</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1293"/>
<source>All Visible Items</source>
<translation>Alle sichtbaren Elemente</translation>
@@ -8912,10 +8720,6 @@ text-decoration: underline;
<translation>Anzeigefilter-Werkzeugleiste anzeigen oder verstecken</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;TFTP</source>
- <translation type="vanished">&amp;TFTP</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="2093"/>
<source>Conversations</source>
<translation>Verbindungen</translation>
@@ -9617,7 +9421,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
<source>Unable to drop files during capture.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dateien können während dem Mitschnitt nicht verworfen werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.cpp" line="1801"/>
@@ -9655,7 +9459,7 @@ text-decoration: underline;
<location filename="main_window.cpp" line="845"/>
<location filename="main_window.cpp" line="2792"/>
<source>Show or hide the toolbar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Werkzeugleise anzeigen oder verstecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.cpp" line="1850"/>
@@ -9757,7 +9561,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window_slots.cpp" line="827"/>
<source>Merging files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dateien zusammenfügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_slots.cpp" line="1939"/>
@@ -9975,18 +9779,6 @@ text-decoration: underline;
<translation>Anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <source>Friendly Name</source>
- <translation type="vanished">Kurzname</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Interface Name</source>
- <translation type="vanished">Schnittstellenname</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation type="vanished">Kommentar</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="manage_interfaces_dialog.ui" line="59"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Add a pipe to capture from or remove an existing pipe from the list.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Eine Pipe hinzufügen um daraus aufzuzeichnen oder eine existierende Pipe aus der Liste zu löschen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
@@ -9997,10 +9789,6 @@ text-decoration: underline;
<translation>Pipes</translation>
</message>
<message>
- <source>Named Pipe Path</source>
- <translation type="vanished">Pfad Benannte Pipe</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="manage_interfaces_dialog.ui" line="101"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Add a new pipe using default settings.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Eine neue Pipe mit Standardeinstellungen hinzufügen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
@@ -10058,15 +9846,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="227"/>
<source>New Pipe</source>
- <translation type="unfinished">Neue Pipe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="vanished">Fehler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default interface cannot be hidden.</source>
- <translation type="vanished">Standardschnittstelle kann nicht ausgeblendet werden.</translation>
+ <translation>Neue Pipe</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10145,10 +9925,6 @@ text-decoration: underline;
<translation>Pakete</translation>
</message>
<message>
- <source>N/A</source>
- <translation type="vanished">-</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="mtp3_summary_dialog.cpp" line="200"/>
<source>Service Indicator (SI) Totals</source>
<translation>Service Indicator (SI) Insgesamt</translation>
@@ -10687,18 +10463,6 @@ text-decoration: underline;
<source>Preferences</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
- <message>
- <source>Unknown</source>
- <translation type="vanished">Unbekannt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default</source>
- <translation type="vanished">Standard</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Changed</source>
- <translation type="vanished">Geändert</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>PrintDialog</name>
@@ -10774,7 +10538,7 @@ text-decoration: underline;
<location filename="profile_dialog.ui" line="60"/>
<source>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed.</source>
<oldsource>Remove this profile. The Default profile and system provided profiles cannot be removed.</oldsource>
- <translation type="unfinished">Dieses Profil entfernen. Das Standardprofil und vorgegebene Profile können nicht entfernt werden.</translation>
+ <translation>Dieses Profil entfernen. Das Standardprofil und vorgegebene Profile können nicht entfernt werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile_dialog.ui" line="71"/>
@@ -10789,7 +10553,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="profile_dialog.cpp" line="163"/>
<source>Will be reset to default values</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Auf Ausgangswerte zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile_dialog.cpp" line="179"/>
@@ -10799,7 +10563,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="profile_dialog.cpp" line="181"/>
<source>(system provided)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(vom System vorgegeben)</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile_dialog.cpp" line="187"/>
@@ -10834,7 +10598,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="profile_dialog.cpp" line="234"/>
<source>The profile will be reset to default values.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Das Profil wird auf den Ausgangswert zurückgesetzt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile_dialog.cpp" line="355"/>
@@ -11014,12 +10778,12 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="preferences_dialog.cpp" line="123"/>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished">Standard</translation>
+ <translation>Standard</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferences_dialog.cpp" line="125"/>
<source>Changed</source>
- <translation type="unfinished">Geändert</translation>
+ <translation>Geändert</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferences_dialog.cpp" line="143"/>
@@ -11032,14 +10796,9 @@ text-decoration: underline;
<translation>Standardwert ist leer</translation>
</message>
<message>
- <source>Average Througput (bits/s)</source>
- <oldsource>Avgerage Througput (bits/s)</oldsource>
- <translation type="vanished">Durchschnittlicher Durchsatz (Bits/s)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="81"/>
<source>Average Throughput (bits/s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Durchschnittlicher Durchsatz (Bits/s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="82"/>
@@ -11182,10 +10941,6 @@ text-decoration: underline;
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>N/A</source>
- <translation type="vanished">Entfällt</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="endpoint_dialog.cpp" line="47"/>
<source>Endpoint</source>
<translation>Endpunkt</translation>
@@ -11206,10 +10961,6 @@ text-decoration: underline;
<translation>Finden</translation>
</message>
<message>
- <source>Conversation Filter</source>
- <translation type="vanished">Verbindungsfilter</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="filter_action.cpp" line="74"/>
<source>Colorize</source>
<translation>Einfärben</translation>
@@ -11268,31 +11019,11 @@ text-decoration: underline;
<translation>Diese Mitteilung nicht mehr anzeigen.</translation>
</message>
<message>
- <source>New Pipe</source>
- <translation type="vanished">Neue Pipe</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="128"/>
<source>%1 (%L2%)</source>
<translation>%1 (%L2%)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation type="vanished">Fehler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>On</source>
- <translation type="vanished">An</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Off</source>
- <translation type="vanished">Aus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source>
- <translation type="vanished">Tunneling: %1 Fast Start: %2</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="171"/>
<source>No entries.</source>
<translation>Keine Einträge.</translation>
@@ -11584,14 +11315,6 @@ text-decoration: underline;
<translation>Priorität</translation>
</message>
<message>
- <source>Show in Finder</source>
- <translation type="vanished">Im Finder anzeigen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show in Folder</source>
- <translation type="vanished">Im Ordner anzeigen</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="filter_expressions_preferences_frame.cpp" line="279"/>
<source>My Filter</source>
<translation>Mein Filter</translation>
@@ -11611,12 +11334,12 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="853"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
- <translation type="unfinished">Ungültiger Anzeigefilter</translation>
+ <translation>Ungültiger Anzeigefilter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../wireshark-qt.cpp" line="854"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid display filter. (%2).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Der Filterausdruck %1 ist kein gültiger Anzeigefilter. (%2).</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12250,38 +11973,34 @@ text-decoration: underline;
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Audio</source>
- <translation type="vanished">Audio</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="336"/>
<source>Save the unsynchronized audio data for both channels.</source>
<oldsource>Save the audio data for both channels.</oldsource>
- <translation type="unfinished">Audiodaten von beiden Kanälen speichern.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="341"/>
<source>Unsynchronized Forward Stream Audio</source>
<oldsource>Forward Stream Audio</oldsource>
- <translation type="unfinished">Hinweg Audio Stream</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="344"/>
<source>Save the unsynchronized forward stream audio data.</source>
<oldsource>Save the forward stream audio data.</oldsource>
- <translation type="unfinished">Speichern der Audiodaten des Hinwegstreams</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="349"/>
<source>Unsynchronized Reverse Stream Audio</source>
<oldsource>Reverse Stream Audio</oldsource>
- <translation type="unfinished">Audiostream Rückweg</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="352"/>
<source>Save the unsynchronized reverse stream audio data.</source>
<oldsource>Save the reverse stream audio data.</oldsource>
- <translation type="unfinished">Speichern der Audiodaten des Rückwegstreams</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="357"/>
@@ -12376,7 +12095,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1413"/>
<source>Raw (*.raw)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Raw (*.raw)</translation>
</message>
<message>
<location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1643"/>
@@ -12460,19 +12179,11 @@ text-decoration: underline;
<translation>Audiostream des Rückweges speichern</translation>
</message>
<message>
- <source>Save audio</source>
- <translation type="vanished">Audio speichern</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1412"/>
<source>Sun Audio (*.au)</source>
<translation>Sun Audio (*.au)</translation>
</message>
<message>
- <source>;;Raw (*.raw)</source>
- <translation type="vanished">;;Raw (*.raw)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1272"/>
<location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1434"/>
<location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1446"/>
@@ -12486,10 +12197,6 @@ text-decoration: underline;
<translation>Dieses Format kann nicht gespeichert werden</translation>
</message>
<message>
- <source>Can&apos;t save in a file: saving in au format supported only for alaw/ulaw streams</source>
- <translation type="vanished">Speichern nicht möglich: In das au Format können nur alaw/ulaw Streams gespeichert werden</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1446"/>
<source>Unable to save %1</source>
<translation>Kann %1 nicht sichern</translation>
@@ -12502,7 +12209,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1457"/>
<source>Can save audio with 8000 Hz clock rate only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Audio kann nur mit 8000 Hz gespeichert werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1482"/>
@@ -12540,12 +12247,12 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="rtp_audio_stream.cpp" line="553"/>
<source>RTP stream is empty or codec is unsupported.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RTP Stream is leer oder der Codec wird nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="rtp_audio_stream.cpp" line="577"/>
<source>%1 does not support PCM at %2. Preferred format is %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>% unterstützt nicht PCM bei %2. Bevorzugtes Format ist %3</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12661,7 +12368,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="rtp_player_dialog.ui" line="165"/>
<source>Output Device:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ausgabegerät:</translation>
</message>
<message>
<location filename="rtp_player_dialog.ui" line="192"/>
@@ -12870,7 +12577,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="rtp_player_dialog.cpp" line="170"/>
<source>No devices available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Keine Geräte gefunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="rtp_player_dialog.cpp" line="190"/>
@@ -14774,7 +14481,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="splash_overlay.cpp" line="151"/>
<source>Initializing extcap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Extcap initialisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="splash_overlay.cpp" line="154"/>
@@ -14815,11 +14522,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="splash_overlay.cpp" line="175"/>
<source>Finding local interfaces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading configuration files</source>
- <translation type="vanished">Konfigurationsdateien laden</translation>
+ <translation>Lokale Schnittstellen finden</translation>
</message>
<message>
<location filename="splash_overlay.cpp" line="178"/>
@@ -15050,7 +14753,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="130"/>
<source>select SACKs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SACKs auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="153"/>
@@ -15096,22 +14799,22 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="235"/>
<source>Display graph of Segment Length vs Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Graph Segmentlänge zu Zeit anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="238"/>
<source>Segment Length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Segmentlänge</translation>
</message>
<message>
<location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="248"/>
<source>Display graph of Mean Transmitted Bytes vs Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Graph durchschnittliche übertragene Bytes zu Zeit anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="261"/>
<source>Display graph of Mean ACKed Bytes vs Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Graph durchschnittliche bestätigte Bytes (ACK) zu Zeit anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="264"/>
@@ -15538,13 +15241,9 @@ text-decoration: underline;
<translation>Sequenznummern (tcptrace)</translation>
</message>
<message>
- <source> (1s MA)</source>
- <translation type="vanished"> (1s MA)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="1090"/>
<source> (MA)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> (MA)</translation>
</message>
<message>
<location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="1092"/>
@@ -15787,12 +15486,12 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="traffic_table_dialog.ui" line="68"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show absolute times in the start time column.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Absolute Zeit in der Spalte Startzeit anzeigen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="traffic_table_dialog.ui" line="71"/>
<source>Absolute start time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Absolute Startzeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="traffic_table_dialog.ui" line="91"/>
@@ -15864,54 +15563,10 @@ text-decoration: underline;
<source>Open </source>
<translation>Öffnen</translation>
</message>
- <message>
- <source>Uneven number of chars hex string (%1)</source>
- <translation type="vanished">Ungerade Anzahl an Hexzeichen (%1)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error parsing hex string</source>
- <translation type="vanished">Fehler beim Parsen der Hex Zeichenkette</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>VoipCallsDialog</name>
<message>
- <source>Start Time</source>
- <translation type="vanished">Startzeitpunkt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Stop Time</source>
- <translation type="vanished">Endzeitpunkt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initial Speaker</source>
- <translation type="vanished">Initiierender Sprecher</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation type="vanished">Von</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation type="vanished">Nach</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Protocol</source>
- <translation type="vanished">Protokoll</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Packets</source>
- <translation type="vanished">Pakete</translation>
- </message>
- <message>
- <source>State</source>
- <translation type="vanished">Zustand</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comments</source>
- <translation type="vanished">Kommentare</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="voip_calls_dialog.ui" line="39"/>
<source>&lt;small&gt;&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;&lt;/small&gt;</translation>
@@ -15919,7 +15574,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="voip_calls_dialog.ui" line="61"/>
<source>Time of Day</source>
- <translation type="unfinished">Uhrzeit</translation>
+ <translation>Uhrzeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_dialog.ui" line="80"/>
@@ -15998,67 +15653,67 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="97"/>
<source>On</source>
- <translation type="unfinished">An</translation>
+ <translation>An</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="98"/>
<source>Off</source>
- <translation type="unfinished">Aus</translation>
+ <translation>Aus</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="106"/>
<source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source>
- <translation type="unfinished">Tunneling: %1 Fast Start: %2</translation>
+ <translation>Tunneling: %1 Fast Start: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="126"/>
<source>Start Time</source>
- <translation type="unfinished">Startzeitpunkt</translation>
+ <translation>Startzeitpunkt</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="128"/>
<source>Stop Time</source>
- <translation type="unfinished">Endzeitpunkt</translation>
+ <translation>Endzeitpunkt</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="130"/>
<source>Initial Speaker</source>
- <translation type="unfinished">Initiierender Sprecher</translation>
+ <translation>Initiierender Sprecher</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="132"/>
<source>From</source>
- <translation type="unfinished">Von</translation>
+ <translation>Von</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="134"/>
<source>To</source>
- <translation type="unfinished">Nach</translation>
+ <translation>Nach</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="136"/>
<source>Protocol</source>
- <translation type="unfinished">Protokoll</translation>
+ <translation>Protokoll</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="138"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dauer</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="140"/>
<source>Packets</source>
- <translation type="unfinished">Pakete</translation>
+ <translation>Pakete</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="142"/>
<source>State</source>
- <translation type="unfinished">Zustand</translation>
+ <translation>Zustand</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_info_model.cpp" line="144"/>
<source>Comments</source>
- <translation type="unfinished">Kommentare</translation>
+ <translation>Kommentare</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -16153,22 +15808,22 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>WiresharkApplication</name>
<message>
- <location filename="wireshark_application.cpp" line="576"/>
+ <location filename="wireshark_application.cpp" line="584"/>
<source>Dell Backup and Recovery Found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dell Backup and Recovery gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wireshark_application.cpp" line="577"/>
+ <location filename="wireshark_application.cpp" line="585"/>
<source>You appear to be running Dell Backup and Recovery 1.8.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Offensichtlich wurde Dell Backup and Recovery 1.8 gestartet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wireshark_application.cpp" line="578"/>
+ <location filename="wireshark_application.cpp" line="586"/>
<source>DBAR can make many applications crash &lt;a href=&quot;https://bugs.wireshark.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12036&quot;&gt;including Wireshark&lt;/a&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DBAR kann zum Absturz von vielen Applikationen führen (&lt;a href=&quot;https://bugs.wireshark.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12036&quot;&gt;inklusive Wireshark)&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wireshark_application.cpp" line="582"/>
+ <location filename="wireshark_application.cpp" line="590"/>
<source>Offending DLL: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -16226,7 +15881,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="512"/>
<source>Retry</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wiederholung</translation>
</message>
<message>
<location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="513"/>