diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2017-05-21 08:15:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2017-05-21 08:15:14 +0000 |
commit | 333711430a0af68916adeac462a4652fb690baa4 (patch) | |
tree | cf3145762982df17d9bdf043cd619638e4b72f4d /ui/qt/wireshark_ja_JP.ts | |
parent | 5f74d8b40bda3d201684fcb568a33d2a3b2fa576 (diff) | |
download | wireshark-333711430a0af68916adeac462a4652fb690baa4.tar.gz |
[Automatic update for 2017-05-21]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items.
Change-Id: I4a0774a6aa3ecb101b7ca0a87571544dc936012d
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/21723
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_ja_JP.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_ja_JP.ts | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts index ef11e95ad7..b31a723e19 100644 --- a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts +++ b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts @@ -9478,32 +9478,32 @@ a:hover { <translation>メニューをクリア</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1676"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1684"/> <source>Please wait while Wireshark is initializing</source> <translation>Wiresharkが初期化している間お待ちください</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1788"/> <source> before closing the file</source> <translation>ファイルを閉じる前に</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1862"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1870"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>選択したパケットバイト列をエクスポート</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1928"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1936"/> <source>No Keys</source> <translation>キーはありません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1929"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1937"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>保存するSSLセッション鍵はありません</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1935"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1943"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation> @@ -9511,7 +9511,7 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1864"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1872"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation>Raw(無加工)データ形式 (*.bin *.dat *.raw);;すべてのファイル(</translation> </message> @@ -9521,64 +9521,64 @@ a:hover { <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1939"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1947"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation>SSLセッション鍵 (*.keys *.txt);;すべてのファイル (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2057"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2065"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>テキストをコピーできません 別の項目を試してみてください</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2499"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3618"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2507"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3626"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>会話フィルタを作成できません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2657"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2670"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2665"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2678"/> <source> before reloading the file</source> <translation>ファイルを再読み込みする前に</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2704"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2712"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>フィルタが利用できません 別のものを試してください</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3625"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3633"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>この対話の間のフィルタ翻訳エラー</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3634"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3642"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>対話の前/次のパケットがありません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3711"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3719"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>インターフェースが選択されていません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3718"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3726"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>新規キャプチャを開始する前に</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3736"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3744"/> <source> before restarting the capture</source> <translation>キャプチャを再スタートする前に</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3947"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3955"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>%1 の Wikiページ</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3948"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3956"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>ワイヤーシャークWikiはコミュニティによって運営されています </p><p>いま見ているページはすばらしかったり、不完全だったり、間違っていたり、存在しないかもしれません。</p><p>Wikiに移動しますか?</p></translation> </message> @@ -14373,12 +14373,12 @@ a:hover { <context> <name>ShowPacketBytesTextEdit</name> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="765"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="768"/> <source>Show Selected</source> <translation>選択されたものを表示</translation> </message> <message> - <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="769"/> + <location filename="show_packet_bytes_dialog.cpp" line="772"/> <source>Show All</source> <translation>すべてを表示</translation> </message> |